Возвращение из ниоткуда
Шрифт:
– Эй, смотрите! Что это?..
– Где?..
– Да вон там, прямо в трясине!
Взоры его товарищей устремились в ту сторону, но это не принесло ясности.
– Костёр?.. На болоте?
– Какой же это костёр… Наверное, болотные огни.
– Надо же… Никогда такого не видела…
Тем временем свет мгновенно угас, а затем – тут у присутствующих, что называется, глаза на лоб полезли от удивления: из-за камня появились двое – мужчина и ребёнок. Ничуть не боясь трясины, они направились через болото, наискосок. По пути ребёнок прыгал по кочкам и,
– Вейо! Эй, Вейо, посмотри туда! – крикнул Николай проводнику, сидевшему поодаль, и указал на странное семейство.
В прозрачном воздухе его окрик распространился далеко, и те двое, услышав его голос, разом обернулись. Мужчина и ребёнок посмотрели в сторону туристов, затем торопливо вернулись к большому камню и, зайдя за него, исчезли. Во всяком случае, сколько не вглядывались в ту сторону старички, больше никого не увидели.
– Наверное, местные жители, – предположил кто-то из женщин.
– Ага, за клюквой на болото пришли…
– Но как же они так легко шагали по нему? Там же трясина…
– Видимо, местным жителям известна каждая кочка на болоте. Только вот куда же они делись?
– Да! И что же это за свет был? Оптический эффект?.. А, Вейо?
Тот повёл себя немного странно: явно не желая отвечать, тихо пробормотал что-то себе под нос на незнакомом, не иначе, своём, саамском языке.
Николай повторил свой вопрос, уточняя:
– Вейо, ты говоришь, что вокруг болота и топи, и никакого жилья. А как же тот мужик, да ещё и с ребёнком? Откуда они здесь взялись?
– Откуда, откуда, – нехотя проворчал проводник, – да тебе просто привиделось.
– Вот уж нет! – поддержали Николая остальные.
– Мы тоже их видели!
– Действительно, Вейо, откуда здесь, в глуши, люди?
– Люди или чудь – нас это не касается, – Вейо явно не желал развивать эту тему.
– Что?.. Чудь?.. Настоящая?.. – снова посыпались вопросы.
– Кто-кто? – переспросила Неля Ивановна, бывшая швея-вышивальщица, победитель множества соревнований по профессии, никогда не слышавшая слова «чудь».
– Чудь – это эпический персонаж северного фольклора, – объяснила Марта, – то есть, сказочные жители, ушедшие от притеснений под землю.
– Но ведь тот мужик, с ребёнком, были самые настоящие, – недоуменно проговорила Неля Ивановна.
– Вот именно. Шуток не понимаете. Наверное, это какие-то экстремалы, подобные вам. Уселись там за камнем, костер развели и отдыхают…
Следующий день оказался знаменателен тем, что Вейо потратил всю его первую половину на разыскивание брода среди коварных болотных кочек. Притихшим туристам оставалось только наблюдать за его упорными поисками. Наконец, усердие проводника было вознаграждено успехом, и группа туристов с большой осторожностью переправилась к озеру, обойдя далеко стороной чарусу со странным камнем. Бодрящиеся доселе бабушки в изнеможении попадали прямо на голые камни на берегу.
– Ну наконец-то!
– Я уже думала, а не вернуться ли нам обратно…
– Да вы что, девочки! Только вперёд, в Ирий!
– А
– Хватит уже об этом! – резко оборвал его Вейо. – Не вспоминайте к ночи.
– А что – нечистая сила, что ли? – хохотнул тот.
– Нечистая или нет, да только уважения к себе требует. Уважайте местные обычаи, если не хотите неприятностей.
Неля Ивановна подняла голову.
– Вейо, расскажи об этом. Мы ведь ничего не знаем о местных обычаях.
Видно было, что проводнику вовсе не улыбалось трогать эту тему, но он пересилил себя и неохотно произнёс:
– Здешние жители утверждают, что под землёй живут страшные колдуны, владеющие кевве – силой камня, и гневить их нельзя ни в коем случае.
– Вейо, ты же, вроде, в университете учился? – иронично спросил Николай.
– Да, вместе со мной, – только я – на филфаке, а он – на географическом, – подтвердила Марта, а затем добавила невинным голосом: – Помнишь, Вейо, мы с тобой в читалке вместе рефераты по атеизму писали?
– Знаете что, – внезапно рассердился проводник, – вот я оставлю здесь вас одних, таких умных и современных, и посмотрю, как научные познания помогут вам вернуться обратно без потерь!
– Всё, всё, мы молчим, Вейо! – всполошились бабушки.
– Не вздумай нас бросать!
– Мы же без тебя пропадём!
Больше они не делали попыток разговора на эту тему. Во всяком случае, в присутствии проводника.
Вскоре поход завершился, и все разъехались по своим городам и весям. О странном происшествии они вспоминали лишь изредка – с подружками, за вечерним чаем с пирожками.
Глава 5
Вьокко хлопотала над ставшей теперь ей непривычной стряпнёй. Она нашла муку, замесила тесто и, тонко раскатав, запекла его с грибами. Затем насыпала в туески и выставила на стол бруснику, клюкву и морошку. Пойманную же утром рыбу Юхани разделал и сварил сам – Вьокко отказалась это делать. Теперь она даже представить себе не могла, как можно убить и съесть живое существо. Пища жителей Подземного Мира была полностью из растений: грибов, ягод, плодов и водорослей. Специальные рабочие перерабатывали их, затем упаковывали и мгновенно доставляли жителям их заказы, так что работникам других профессий не нужно было отвлекаться на трудоёмкие процессы приготовления пищи. Тем более, что кулинарные изыски, равно как и чревоугодие, были чужды жителям Подземного Мира.
Ульяс с дочерью подошли к скромной лесной избушке, спрятанной под пологом леса. Тария с непреходящим восторгом разглядывала всё вокруг – этот Верхний Мир был такой невероятный, просто сказочный!.. Увидев Вьокко, Тария бросилась к ней.
– Мамочка, как здесь здорово! Я видела птиц! И ещё…
– Дочь, поздоровайся с дедушкой, – остановила её мать.
Она подвела Тарию к поваленной ели, на которой девочка увидела сидящего седого старика в непривычной одежде. Некоторое время они с интересом разглядывали друг друга.