Возвращение легенд 3
Шрифт:
Усевшись по соседству на мягкую, душистую траву, Фунэ Цяо спросила Нису.
— А вы не знаете, в чём суть второго этапа? Что от нас потребуется?
Её волновали не столько сокровища, сколько возможные угрозы. Она ведь обещала меня защищать, сразу же взяв под свою опеку. Считая слабеньким, постоянно влипающим в неприятности, неопытным мальчиком, если можно так сказать.
— Знаю. Правила написаны на каменной стеле. Если вкратце, то этот иллюзорный мир, как верно подметил ваш… друг, — с многозначительной улыбкой, — имеет ограниченный размер. Хоть и довольно большой. В центре, находятся врата, ведущие на третий этап. Скорее всего, финальный. Врата охраняет ленивый страж. Задача проста. Получить его одобрение. Чтобы не препятствовал
— Раз ждёте здесь, значит, ваши команды пошли первым путём? — предположила Фунэ Цяо.
— Верно. Они сейчас охотятся, чтобы найти что-нибудь исключительное. Зверь у ворот оказался довольно привередлив и ненасытен. Натаскать ему гору обычного мяса не поможет. Как и приготовить роскошный ужин лучшими поварами Золотого камня. Требуется что-то особое.
Хороший распорядитель празднеств. И конкурсы у него хорошие. Если в первом этапе претендентам выгоднее было избегать чудовищ, обходя опасные места, то тут наоборот. Нужно сознательно рисковать, отыскивая и бросая вызов различным чудовищам. Соревнуясь друг с другом. Кто принесёт лучшую добычу, тот и победит. Чем дольше выжидаешь, осторожничаешь, тем меньше шансов опередить соперников. Испытание на удачливость и личную силу претендентов.
— Уважаемая Ниса, а почему они не захотели выбрать другой путь? Более простой и быстрый. Ведь охота не только опасное занятие, но и длительное. Отнимает много сил, времени, внимания. Нисколько не сомневаюсь, команды уважаемой мадам Лонг и Чёрного котла в самом деле очень сильны, — с почтительностью, похвалил их. — Доказав это, пройдя первый этап.
— Почему же, захотели, — отозвался Го Чуань, ненадолго оторвавшись от книжки. — Одна из команд, опередившая нас, решила начать сразу с третьего. Зверь с большим удовольствием их всех сожрал. Небось, нахваливая обед, добровольно лезущий в пасть. С бесплатной доставкой до обеденного стола. Команда мадам Лонг, попробовала путь хитрости и обмана. Им даже частично повезло. Часть команды успела вовремя сбежать, не захотев становиться его обедом. После второй попытки, — насмешливо, на что Ниса сокрушённо вздохнула, признавая право потешатся над их неудачами, — ещё сильнее сократившись в численности, посчитали, охота будет безопаснее. Мы же изначально пошли по первому пути. Понаблюдав за тщетными попытками других команд.
— Решив, для начала попробовать утолить аппетиты зверя высокоуровневой алхимией, в качестве вкусовых добавок. Если повезёт, ещё и усыпить, — не осталась в долгу Ниса, любезно дополнив рассказ Го Чуаня. — Мастер был довольно уверен в своих талантах. Жаль, зверь их по достоинству не оценил. Слопав и пилюли, и часть команды Чёрного котла. На закуску, полагаю.
Настала очередь старого алхимика молча сносить насмеши. Признавая, его талантов и впрямь не хватило.
— После второй попытки, сравняв с нами счёт, отправились ловить местную живность. Планируя откормить её особой алхимией до получения исключительного вкуса. Если я правильно поняла их намерения. На данный момент зверь показал себя крайне неблагодарной, привередливой скотиной. Сжирая всё, что ему притаскивают, с таким видом, будто делает одолжение. Хорошо хоть, совершенно незлопамятный. Утром можешь с ним драться, в обед, пытаться обмануть, главное, не забудь вечером принести ужин. Кстати, — чуть не забыла. — Выманить его подальше от ворот так никому и не удалось. Ничем.
— Хорошо устроился, — позавидовала Фунэ Цяо ленивому стражу. — Похоже, мы тут застряли надолго.
Разобравшись в ситуации, девушка обернулась ко мне, чтобы что-то обсудить, но не смогла. Я в это время, забыв обо всём, возбуждённо смотрел в сторону бескрайних
— Что случилось? — встревожилась Фунэ Цяо, посмотрев в том же направлении.
— Ничего. Пошли скорее на охоту. Быстрее, — поторопил.
— Зачем? Тоже хочешь поучаствовать в испытании? Накормить стража? — удивилась, не припоминая за мной раньше такого рвения.
— В бездну стража, вместе с его испытанием! Меня накормите. Меня первого. Мясо. Здесь водится съедобное мясо, — не мог думать ни о чём другом.
Желудок громко, отчётливо заурчал. Фунэ Цяо улыбнувшись, успокоилась.
— Не спеши. Успеем ещё сходить на охоту. Если хочешь есть, так бы и сказал. У меня достаточно съестных припасов.
— Есть я хотел ещё позавчера. Сегодня, уже умираю с голоду. Знаешь, сколько я не ел нормальной пищи? Сплошные пилюли да сухие концентраты. Мясо хочу. Жаренного. Пока этот проглот всё не сожрал. Давай пойдём на охоту, а? — скорчил жалобное выражение лица.
Фуне Цяо, прикрыв рот ладошкой, засмеялась.
— Не волнуйся. У меня есть не только пилюли. В кольце хранится много чего вкусненького. Как знала, что пригодится. Самая обычная еда. С кухни. Стража вряд ли заинтересует жареная курица, яблоки или пироги, а вот нам, вполне подойдёт. Что скажешь?
— Богиня. Спасительница. Дай я тебя обниму, — с восторгом полез обниматься, тут же получив по рукам, чтобы не тянул, куда не следует.
Слегка, для порядка. Чтобы при посторонних вёл себя сдержаннее. И, вообще, сначала получил на это разрешение.
— Ты лучик света в тёмном царстве. Самая лучшая девушка на свете. Раскладывай, — сразу перешёл к практичной стороне вопроса.
Довольно улыбаясь, Фунэ Цяо принялась вынимать из пространственного кольца покрывало и корзинки со снедью. Указывая, что куда ставить, где следует расстилать импровизированный стол.
— Вы тоже, уважаемые, присоединяйтесь, — гостеприимно пригласила новых знакомых составить компанию.
Ради налаживания отношений. Отказываться они не стали. Получилось что-то вроде загородного пикничка. Некоторое время понаблюдав, как я с жадностью, суетливо запихивал в рот всё, до чего мог дотянуться, работая челюстями с большой скоростью, Фунэ Цяо взяла всё в свои руки. Не выдержав настолько упрощённого отношение к еде и отсутствия манер. Я ведь не пытался оценить вкус блюд, качество, их внешний вид, отдать должное, вести застольные беседы, обращая внимание на других участников трапезы. Совершенно не следя за своим поведением. Загребая всё себе. Набросившись, словно какой-то ненасытный дикарь. Главное, не замечая её. Где благодарность.
Наведя порядок, принялась меня собственноручно кормить. Давая попробовать то одно, то другое блюдо. Попав в зависимость от чужих капризов, вынужден был подстраиваться под ситуацию. Расхваливая хозяйственную девушку, осыпая её комплиментами, задабривая, чтобы продолжала кормить вкусной пищей. Ей такой подход очень понравился. Увлёкшись, девушка получала от этой игры удовольствие, сама позабыв про остальных.
Понаблюдав за нашей парочкой, Ниса захотела присоединиться к игре, позабавиться. Она ведь тоже молодая девушка. Хотела чужого внимания, комплементов, веселья. Чуть подумав, достала из своего кольца тарелочку с воздушными миндальными пирожными, посыпанных сахарной пудрой.
— Молодой Тонг, почему бы тебе заодно не попробовать эти чудесные свежие пирожные? Хотелось бы узнать твоё мнение. Так интересно описываешь вкусовые ощущения, что мне стало любопытно. Какую бы ты им поставил оценку? — мило улыбнувшись, призывно захлопала ресничками.
Пирожные энтузиазма у меня не вызвали. Так, куснуть разок и забыть. Желудок ими не набьёшь. Тогда лисичка сменила тактику. Выложив на стол более серьёзный аргумент своих намерений. Здоровенный копчённый окорок, перетянутый бечёвкой. Нос тут же принялся втягивать манящий, аппетитный запах, ещё до того, как она что-то сказала.