Возвращение падшего ангела
Шрифт:
— Так что же тебя останавливает?..
Сорка замерла. Только сейчас она заметила испуганный взгляд Кейт и ее полуоткрытые в немом предупреждении губы.
Глубокий баритон раздался позади так близко, что кожу обдало теплым дыханием говорившего.
Разумеется, он слышал каждое слово ее обвинительной речи, и тяжелое молчание повисло в воздухе.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Ромэн
Кожа Сорки была такой белоснежной, что казалось, будто девушка совсем не бывает на солнце. И слегка покрыта веснушками. Настоящая кельтская кожа.
Густые каштановые волосы тяжело качнулись по спине, когда она повернулась. И у Ромэна перехватило дыхание. Какие красивые глаза! А ее пухлые чувственные губы были точно созданы богом любви, по крайней мере, верхняя своей формой идеально напоминала лук Купидона. Так и хотелось прикоснуться к ним, ощутить их вкус.
Сорка зарделась под его взглядом. В горле Ромэна словно застрял комок. Он вел безмолвную битву с самим собой. С одной стороны, его неудержимо тянуло к стоявшей перед ним девушке, а с другой, он понимал, что надо как можно быстрее уйти и постараться забыть о ней навсегда. Разве он не видел, как она сломя голову бросилась в уборную? Наверняка надо было принять очередную дозу. Эта красивая наркоманка ничуть не изменилась.
— Да?..
Каким-то образом Сорке удалось произнести это слово. Она вдруг поняла, что перед ней сейчас не Ромэн де Валуа, а просто безумно привлекательный мужчина. Высокий, мускулистый и красивый. Но, ни одно банальное описание не подходило, чтобы рассказать, как блестели под светом его темные густые волосы. Или как сверкали его глаза. И какой загорелой была его кожа. Казалось, что этот мужчина родом с далекого Востока, а не из Франции. Сорка была достаточно высокой, но ей приходилось поднимать голову, чтобы смотреть ему в глаза. Даже на каблуках девушка едва доходила ему до плеча.
Модный костюм не мог скрыть крепкого накачанного тела. Работая с мужчинами-моделями, Сорка точно угадывала хорошую фигуру. А этот был... само совершенство.
Что с ней случилось? Почему она замерла на месте и не может пошевелиться?
Кейт испарилась куда-то секунду назад. А мужчина по-прежнему пожирал ее взглядом! Наконец Сорка заговорила снова, уже более спокойно. Она ничем не выдала, что помнит его.
— Да? Могу ли я вам чем-нибудь помочь?
Ромэну пришлось сосредоточиться. У Сорки был приятный низкий голос... мелодичный... с легким акцентом, который лишь придавал ее речи пикантности.
Поздоровайся, скажи пару ничего не значащих слов и иди прочь, приказал себе мужчина. Ты ведь сегодня специально пришел сюда, чтобы встретиться с ней, разве не так? Несколько слов не повредят...
Ромэн протянул руку.
— Ромэн де Валуа. Не думаю, что мы раньше встречались... хотя ваше лицо мне знакомо.
Сорка не приняла
— За восемь лет я не очень-то изменилась.
— Значит, помнишь? — Ромэн опустил руку. — Так и думал, что твой нелицеприятный комментарий обо мне продиктован давнишней враждой, а не возникшей с первого взгляда неприязнью.
— Разумеется, я все помню, месье де Валуа. — В ее голосе прозвучала горечь. — Разве забудешь, как семнадцатилетнюю девчонку выгоняют из Лондона из-за ваших жестоких слов!
— А ты забыла, что семнадцатилетняя девчонка была наркоманкой? — грубо парировал Ромэн. — Которую папарацци поймали под кайфом на улице?
Сорка внутренне съежилась от боли и стыда. Ей пришлось собрать всю волю в кулак, чтобы ничем не выдать своего волнения. Девушка гордо выпрямилась, тряхнув копной роскошных волос. Ее голос зазвучал тихо, но твердо.
— Если вы пришли сюда, чтобы проверить, нет ли следов от уколов на моих руках, то прошу меня простить, мне некогда. — Сорка развернулась и сделала шаг, чтобы уйти, но Ромэн удержал ее, его сильные пальцы сомкнулись вокруг ее запястья.
Ромэн быстро оглядел молочно-белую кожу.
— Нет! Никаких следов не видно. Но, я уверен, ты умная девочка и ловко их прячешь.
Сорка отдернула руку, словно обжегшись, и прижала ее к груди. Голос девушки задрожал от наплыва разнообразных чувств. На глаза навернулись непрошеные слезы.
— Простите меня, месье де Валуа. Я здесь сегодня работаю по просьбе вашей тети. Мне совершенно не хочется устраивать сцены, но, поверьте, если вы попытаетесь остановить меня еще раз, я закричу на весь зал.
— Не нужно меня пугать, мисс Мерфи. Или мне называть тебя мисс Куинн? Учти, если ты вытворишь нечто подобное, я просто перекину тебя через плечо и вынесу из зала, как непослушного ребенка.
Сорка нервно сглотнула. Вся ее смелость куда-то улетучилась. Она ни на секунду не сомневалась в том, что Ромэн выполнит свою угрозу. Девушка сжала руки в кулаки и прошипела сквозь зубы:
— Для вас я Мерфи.
— А ты повзрослела. Однако по-прежнему не спишь, дуешь шампанское и принимаешь наркотики.
Ромэн посмотрел на бокал в руках девушки. Она так крепко держала его, что у нее побелели костяшки пальцев.
Неожиданно Сорка подняла свой бокал, будто собралась сказать тост.
— Приятно встретить человека, который однажды назвал меня гнилой плесенью модельного бизнеса. За вас, мистер Валуа. Желаю удачи в вашем благородном деле избавлении мира от неидеальных людей!
С этими словами Сорка залпом осушила бокал, развернулась на высоких каблуках и пошла прочь.
Ромэн не сразу понял, что произошло. Ни одна женщина никогда еще не уходила от него вот так. И тем более не выказывала по отношению к нему такого вопиющего пренебрежения. И неожиданно его решение не брать ее на работу показалось мужчине излишне поспешным.
Ромэн этого никак не ожидал. И удивительно, что Сорка Мерфи помнила его слова восьмилетней давности. Несмотря на заверения тети и ангельский вид самой девушки, нет никаких сомнений в том, что она не бросила прежних привычек.