Возвращение сказочной феи
Шрифт:
— Абсолютно верно. Да, кстати, а петь-то она умеет? Я хочу сказать, петь по-настоящему, а не… мяукать.
— Она ездит по стране как профессиональный массовик-затейник и умеет все.
— Отлично!
Да-а, мистер, вам это дорого обойдется, решила Сью, расспрашивая подробности и учетверяя обычный гонорар с учетом риска. Конечно, она ни на минуту не предполагала, что для Барби существует хоть малейшая опасность, но с удовольствием содрала с противного клиента деньги.
Барби остолбенела, услышав, какую сумму запрашивает Сью. Впрочем, деньги им не помешают. Долгое время с тех
Однако, слушая реплики Сью, Барби поняла, что развлекать предстоит не детей. И чем дольше длился разговор, тем более сомнительным казалось ей предложение. Конечно, надо платить за аренду автомобиля и снятую двухкомнатную квартиру, покупать еду и платить по счетам, и все же…
Наконец Сью опустила трубку на рычаг.
— Получили! — раздался победоносный клич. В озорных зеленых глазах подруги замелькали долларовые банкноты. Сью со своими короткими рыжими волосами и щуплой фигурой подростка была бесподобна в роли эльфа или бродячего ремесленника, и сейчас она определенно что-то замышляла.
— Получили что? — осведомилась Барби.
— Деньги! Он даже не стал спорить. Люблю таких мужчин, — дурачилась Сью.
— А вдруг он окажется грязным старым развратником?
Сью усмехнулась.
— Он, скорее, может оказаться грязным молодым развратником. Судя по голосу, ему около тридцати. Холост. Совладелец компании «Мультимедиа промоушнз». — Сью склонила голову набок. — Может быть, я даже попрошу его сделать нам сайт в Интернете. Тогда от клиентов точно отбоя не будет.
Барби поняла, что пора спускать подругу с небес на землю, а дело это было весьма непростым, когда та вот так увлекалась.
— У нас даже компьютера нет.
Сью пожала плечами.
— Я смотрю в перспективу. Сайт в Интернете — это огромные возможности и большие денежки.
— Перестань витать в облаках и объясни толком, — велела Барби.
Пританцовывая и кружась по их маленькой гостиной, Сью с восторгом рассказывала о перспективе оказаться в компании самых видных холостяков Сиднея. Барби не могла не признать, что звучало это весьма заманчиво, учитывая, что развлечениями обе они избалованы не были.
— И как зовут заказчика? Кому потребовалась сказочная фея с волшебной палочкой? — спросила Барби, намереваясь проверить честность намерений странного клиента.
— Леон Уэбстер.
Знакомое имя ударило по нервам, вызвав неприятные ассоциации.
— Леон… — Кажется, у Ника Армстронга был друг с таким именем. Бойкий парень, с которым они дружили еще с университетских времен. Чтобы окончательно убедиться в правильности своей догадки, Барби спросила: — А как зовут его приятеля? В чью честь устраивается вечеринка?
— Ник Армстронг. — И Сью дурашливо запела: — «С днем рождения тебя! С днем рождения тебя! С днем рождения, милый Ники…»
— Прекрати! — крикнула Барби, вскакивая со стула со сжатыми кулаками — такую ярость вызвало в ней ненавистное имя.
Сью резко остановилась, вытаращив глаза на подругу,
— Что с тобой?
Кровь отхлынула от лица потрясенной Барби, но от воспоминаний о пережитой боли и унижении лоб и щеки уже через секунду пошли красными пятнами.
— Разве ты не помнишь?
— Что я должна помнить? — искренне недоумевала Сью.
Серебристо-серые глаза Барби на пылающем лице стали ледяными, когда она подумала о человеке, безжалостно разбившем когда-то ее глупое девичье сердце на мелкие кусочки.
— Я уже пела для Ника Армстронга девять лет назад по случаю его двадцать первого дня рождения.
— Правда?
— Правда. Я тебе рассказывала, как он… Я никогда не стану больше петь для него! — воскликнула Барби с отчаянной решимостью.
— Боже!.. — наконец сообразила Сью. — Так это тот самый парень, по которому ты сходила с ума, когда мы были школьницами?
— Мне было шестнадцать! — Голос Барби дрожал от нахлынувших воспоминаний.
Она любила Ника Армстронга всем своим существом, а он унизил ее, публично предпочтя ее чистой любви те удовольствия, которые могла доставить ему сексуальная богачка на сверкающем автомобиле. Но, даже убедив себя в том, что он оказался вовсе не тем человеком, за которого она его принимала, спасти свое сердце ей не удалось.
— С тех пор утекло много воды, Барби, — заметила Сью.
Да, но боль давнего предательства Барби несла в себе все эти годы. Ни один мужчина больше не задел ее сердца, потому что Ник Армстронг убил веру Барби в любовь и в мечты.
— Это всего лишь десятиминутное выступление, — проговорила Сью. — А деньги нам очень нужны. Он, скорее всего, и не узнает тебя. В то время у тебя на зубах стояли скобки, а волосы были короткими и намного светлее, почти белыми…
Да, белыми и вьющимися, как шерсть ягненка. Друзья Ника дразнили ее, называя «бяшкой» или «Бе-е-Бе-е» Лэм [1] , а она, несмотря на насмешки, ходила за ними как привязанная.
1
Lamb (англ) — ягненок, барашек, овечка — Прим перев.
— Ты носила очки, а не контактные линзы, — продолжала убеждать ее подруга. — И была тощей, а сейчас ты выглядишь… весьма аппетитной.
— Как бы там ни было, — рассердилась Барби, — я не стану петь для него. Если хочешь, пой сама, Сью.
— Если бы я была сексуальной блондинкой… Но роль сказочной феи — твое амплуа, Барби. Кроме того, я обещала Леону Уэбстеру — никаких париков.
— Отмени заказ. Пусть найдет кого-нибудь другого.
— И потерять такие деньги?! Не говоря уже о возможности потусоваться в компании таких парней? — Сью покачала головой и с воинственным блеском в глазах приблизилась к Барби. — Тебе следует присесть, успокоиться и подумать об этом. Если мысли о Нике Армстронге причиняют тебе боль спустя девять лет… это большая проблема, и ты должна справиться с ней.