Возвращение сказочной феи
Шрифт:
Если Ник и почувствовал ее прикосновение, то никак не отреагировал. Он неотрывно следил за приближающейся феей, наслаждаясь каждым мгновением этого волшебного миража.
А Барби наслаждалась ощущением собственного, пусть и иллюзорного и сиюминутного, могущества. Это ощущение не шло ни в какое сравнение со всеми аплодисментами, какие она получала, развлекая публику. Она чувствовала свою власть над всеми присутствующими здесь мужчинами, а главное, над тем единственным мужчиной, мысли о котором не покидали ее все эти годы… над Ником
От наслаждения у Барби свело живот, груди, казалось, стали тяжелее, а соски напряглись. Провокационно покачивая бедрами, она приближалась к Нику, как никогда остро осознавая свою женственность.
Он продолжал сидеть и лишь поднял голову, чтобы смотреть прямо на Барби, когда та остановилась рядом с ним. Было чудом, что она еще помнила о своих обязанностях сказочной феи с волшебной палочкой в руках. Взгляд Ника был неотрывно прикован к ее лицу, в нем читалось неприкрытое мужское восхищение.
— Загадай желание, — хрипло предложила Барби с улыбкой, взмахивая палочкой над его головой и нажимая потайную кнопку на ней. На Ника пролился дождь сверкающих блесток, усыпав волосы, нос, щеки, отчего синева его глаз стала еще пронзительнее, еще загадочнее.
Барби наклонилась, чтобы запечатлеть на его щеке волшебный поцелуй. Стук собственного сердца отдавался у нее в ушах, все остальные звуки она слышала словно сквозь вату. Совсем близко Барби увидела, как раскрылись его губы… Искушение оказалось слишком велико. Вместо того, чтобы легко поцеловать Ника в щеку, ее губы сами по себе приникли к его губам.
Первое дразнящее прикосновение — и Барби больше себя не контролировала. Ник встал на ноги, нежно очертил большим пальцем контур ее подбородка и скул, а затем запустил руку ей в волосы, оттягивая голову назад. Приникнув к губам Барби, он положил вторую руку ей на спину, под крылья, и что есть силы прижал к своему откровенно возбужденному телу.
Это не было похоже ни на один поцелуй, которые изредка случались в жизни Барби, — неистовый, всепоглощающий, он увлек ее в водоворот фантастических ощущений; исступленный, страстный, он показал ей, каким пьянящим и неодолимым может быть желание. Охваченная непередаваемыми ощущениями, она даже не заметила, как волшебная палочка выскользнула из ее рук.
С грубой внезапностью рот, повергший все существо Барби в такой чувственный восторг, оторвался от ее губ. Резкий окрик «Что за черт!» ворвался в ее сознание. Глаза Барби распахнулись как раз в тот момент, когда волшебная палочка с силой опустилась на голову Ника, как будто это была хлопушка для мух. От удара из палочки снова посыпались серебристые блестки.
— Я покажу тебе волшебство! — визжала черноволосая женщина, поднимая палочку для нового удара.
Ник поспешно высвободил руку из волос Барби и перехватил занесенную для удара руку женщины.
— Прекрати, Таня! — раздраженно произнес он.
— Это ты прекрати! — прозвучал резкий ответ.
Черноволосая красавица вмиг превратилась в фурию. Барби во все глаза смотрела на разъяренную женщину, чувствуя себя беспристрастной зрительницей сцены, разыгрываемой разгневанной любовницей Ника.
— Как ты посмел целовать ее в моем присутствии! — злобно шипела та, пока Ник пытался отобрать у нее злополучную палочку.
Вырвавшись из его рук, Таня повернулась к Барби, которую Ник прижимал к своему боку, отчего перед «лобовой атакой» она оказалась беззащитна. Алый рот женщины был растянут в глумливой усмешке, а рука с палочкой занесена для удара, на этот раз по голове Барби.
— А ты… дешевая проститутка, попытайся снять на вечер кого-нибудь другого. Ник — мой!
На этот раз руку взбешенной женщины перехватил Леон Уэбстер. Он выхватил злополучную палочку и бросил на пол.
— Остынь, Таня! — приказным тоном сказал он. Но, даже лишившись своего оружия, фурия не успокоилась. Скрючив пальцы, Таня со змеиным шипением бросилась на Барби.
Ник заслонил Барби собой, а Леон сзади схватил Таню за руки и прижал их к бокам. Все произошло настолько быстро, что Барби не сразу пришла в себя, а когда пришла, ее стала сотрясать дрожь — и снаружи, и внутри.
— Отпусти меня! — бушевала Таня.
— Не отпущу, пока ты не возьмешь себя в руки, — ответил Леон.
— Правильно! — услышала Барби знакомый голос. Сью!
— Вы заверяли, никакого риска, мистер Уэбстер, не правда ли? Все будет пристойно, да? Никаких оскорблений? — возмущенно спросила Сью, уперев руки в бока и гневно взирая на Ника и Леона, удерживающих все еще беснующуюся Таню. — Это и есть сливки сиднейского общества? — язвительно уточнила она.
— Мисс Ольсен… Сью… — заискивающе заговорил Леон.
— Мою сказочную фею чуть ли не избили на глазах сотни гостей!
— Я не ожидал ничего подобного…
— Мы с точностью выполнили ваши пожелания, сэр, — прервала его Сью. — Вы настаивали на красивой, сексуальной…
— Да, да. Но…
— Вы должны были контролировать ситуацию, мистер Уэбстер.
— Я так и поступил — спас ее от нападения. Таня, немедленно извинись перед этими леди.
— Леди?! Какие это леди? Это шлюхи!
— Еще одно оскорбление, — констатировала Сью. Она перевела взгляд на Ника. — Будьте любезны, отпустите мою фею. Я забираю ее с этого отвратительного мероприятия.
Когда Ник убрал свою теплую, такую надежную руку, Барби начал бить озноб. А Ник умоляющим тоном обратился к Сью:
— Простите за эту сцену. Никто не ожидал, что ситуация выйдет из-под контроля…
— Надеюсь, теперь вы восстановите этот контроль, — резко ответила Сью. — А вы, мистер Уэбстер, проводите нас к выходу из этого вертепа, обеспечив должную безопасность моей фее. И позвольте вам сказать, сэр… — ее зеленые глаза впились в Ника, — ваш выбор оставляет желать много лучшего. Вот это… — она презрительно посмотрела на Таню, — не леди.