Возвращение в Приют
Шрифт:
— Если останется время, — ответил Дэн, игнорируя сарказм Джордана. — Только после того, как мы обойдем все адреса. Возможно, мы даже это не успеем сделать… или же нам придется разделиться.
Тут он осознал, что друзья ему не отвечают. Джордан и Эбби молчали, уткнувшись взглядами в землю.
— Не хочу выглядеть занудой, — заверил их Дэн, — но именно для этого мы сюда приехали.
— Мы сюда приехали для того, чтобы понять, почему нам всем снятся кошмары и чудятся голоса. Мы сюда приехали, чтобы подвести какой-то итог и оставить прошлое позади. — Джордан на ходу застегнул куртку, защищаясь от холодного
— Ты думаешь, что Феликс развлечения ради вручил нам случайный список адресов? Исключено, — возразил Дэн, рассуждая, как ему казалось, вполне здраво. — Я думаю, что… что бы там ни завладело телом Феликса… но эта сущность дала ему эти координаты. Между ними есть взаимосвязь. Я это чувствую.
— Да ну? У тебя пробуждаются сверхспособности главврача?
— Джордан, это не смешно.
Эбби вяло ткнула его локтем в бок.
— Ты права. Черт. Прости, Дэн, просто… вернувшись в это место… Я знал, что это будет жутко, но не ожидал, что настолько. А тут еще эта ярмарка. Час от часу не легче.
Дэн не мог его винить. Все трое примолкли, проходя по дорожке, извивающейся между учебными корпусами и зданиями студенческих братств. Административный корпус, где они должны были встретиться со своими опекунами, находился на дальнем краю городка и был снабжен своими собственными подъездными дорожками для машин, из которых родители высаживали своих чад. Походило на то, что только Дэн, Джордан и Эбби приехали на общественном транспорте.
Дорожка вела мимо небольшого огороженного кладбища. Летом Дэну и в голову не приходило обращать на него внимание, поскольку оно представляло собой всего лишь небольшую лужайку, на которой в совершенно случайном порядке хаотически располагались надгробные плиты. Некоторые из них были такими старыми, что представляли собой лишь раскрошившиеся обломки камней. Но сейчас его внимание привлекла ярко-красная вспышка на одной из относительно современных плит. Вначале он подумал, что это всего лишь обычная цветочная композиция. Но, присмотревшись внимательнее, увидел, что это венок из красных роз, по форме очень напоминающий череп. Между плитами вились тонкие струйки тумана.
Могила («Священно»)/Увядшие розы
— Странная идея, — вслух подумал он.
Джордан проследил за его взглядом.
— Ага. Утонченный вкус. Господи… Почему бы им просто не прикрепить большую мигающую стрелку с надписью «Внимание, покойник!»?
Эбби остановилась, чтобы рассмотреть венок, и Дэн наткнулся на ее спину.
— Ой, извини, — рассеянно произнесла она. — Я тут просто подумала, что это совсем как ofrenda.
— Чего? — Джордан и Дэн произнесли это одновременно.
— Ко Дню мертвых, — продолжала Эбби. Она подошла ближе к закрытой калитке и наклонилась вперед, всматриваясь в венок. — Ofrenda.
— Сколько бы раз ты это ни повторила, понятнее от этого не становится, — произнес Джордан.
—
— Может быть, это он оставил, — произнес Джордан, кивнув в сторону дорожки, где у кладбищенской ограды свернулся калачиком коренастый парень, судя по возрасту, студент. Под головой у него лежала пустая бутылка из-под рома, и кто-то изрисовал его лицо маркером.
— О Боже! Кто-то провел не то лучшую, не то худшую ночь в своей жизни, — заметил Дэн.
— Фу. Как можно напиваться до потери сознания? Я такого не понимаю, — отрезал Джордан и зашагал дальше.
Его чемодан оставлял тонкие влажные следы на асфальте. Эбби и Дэн поплелись за ним, оставив позади похрапывающего студента.
— С какой стати я стал бы платить каким-то извращенцам за право быть их другом, чтобы они потом напоили меня до бесчувствия, исписали мне все лицо и бросили меня на кладбище? В чем смысл?
Они подошли к высокому сумрачному зданию Уилферда как раз вовремя, потому что снова пошел дождь и начал сгущаться туман, который Дэн запомнил еще с лета. Вокруг бродили группы абитуриентов в сопровождении волонтеров, одетых в ярко-оранжевые футболки.
— Не знаю, — пожал плечами Дэн. — Лично я понимаю, в чем привлекательность студенческого братства. Всем хочется чувствовать себя частью чего-то.
— Верно, но в чем смысл, если тебе за это приходится платить? — фыркнул Джордан.
— Нам надо поторопиться, — вмешалась Эбби. — Похоже, что почти все уже занесли свои вещи внутрь.
— Угу, нам надо смешаться с толпой, — согласился Дэн, шагая вслед за ней и Джорданом в толпу старшеклассников, пытающихся протолкаться в Уилферд.
Тревога снова свила тугой узел в животе Дэна, когда он осознал, как много вокруг волонтеров, собирающихся их опекать.
Он крепче стиснул ручки сумки, подозрительно и с всё возрастающим раздражением разглядывая окружающих их старшеклассников. Летом его больше всего на свете интересовали новые знакомства и друзья. Сейчас он собирался сделать всё от него зависящее, чтобы их избежать.
Глава 7
– Можешь не волноваться о своей подруге.
— Хм?
Дэн не заметил, что не сводит глаз с Эбби, которая уже познакомилась со своей опекуншей. Обе девушки хохотали так весело, как будто увидели друг друга не пять минут назад, а были знакомы всю жизнь. Эбби мгновенно сходилась с людьми. Дэн прислушался, пытаясь понять, что их так развеселило.
— О, я не волнуюсь.
— В самом деле? — Его опекун, Мика, приподнял густую темную бровь и хлопнул Дэна по плечу. — Как по мне, так ты явно нервничаешь.
— Мы, э-э-э, вроде как встречаемся, вот и все, — произнес Дэн.
Его и остальных абитуриентов — которых тут стильно именовали «абитурой» — уже вели мимо учебных корпусов туда, где располагались общежития. Большинство школьников старались как можно быстрее и лучше познакомиться со своими товарищами на ближайшие несколько дней. В их числе была и шагающая чуть впереди Эбби.
— Эй, — окликнул ее Дэн.
Она улыбнулась через плечо и коротко взмахнула рукой со скрещенными пальцами.