Возвращение в Приют
Шрифт:
— … узнаёт, что Гарри отправился в Кэмфорд начать новую жизнь в качестве почтальона. Спустя какое-то время здесь появляется и он сам… И тут начинают исчезать женщины. Кстати, как ты думаешь, может, Гарри приводил девушек непосредственно к главврачу? Может, он тогда еще не был в Бруклине? Может, он нуждался в подопытных пациентах или что-нибудь в этом роде?
Дэн содрогнулся, вспомнив свое видение, в котором главврач явился в дом Гарри и совершенно явно им манипулировал. Теперь ему стало понятно, почему он был таким кротким. Кроуфорд его частично лоботомировал.
— Да ну его, мне надо перекусить. —
— Будь осторожен, Джордан, эти психи все еще могут быть там, — ответила Эбби.
Следуя примеру Джордана, она тоже встала и потянулась.
— Я быстро, — заверил он их.
— Я хочу воды, — добавила Эбби. — Дэн?
— Вода меня устроит. Джордан, будь начеку. Я серьезно.
— Я буду в порядке, — снова успокоил их Джордан, плетясь к двери. — И нет, это не пресловутая прощальная фраза героя. Мои последние слова будут гораздо более величественными.
Дэн опустил документы и потер глаза. Он немного устал. То есть его тело устало, но мозг был бодр и активен. Что-то не давало ему покоя. Несмотря на всю собранную информацию, паззл никак не складывался. Зачем Феликсу понадобилось, чтобы они все это нашли?
Он посмотрел на Эбби, которая уселась на освобожденный Джорданом стул и улыбнулась ему через проход, опершись подбородком о ладонь.
— С тех пор как мы сюда попали, у нас и пяти минут свободных не было, — произнесла она. — Как ты вообще?
— Это… чересчур. То есть я знал, что мы имеем дело со злом, но выясняется, что оно коренится гораздо глубже, чем я предполагал.
Дэн ощущал приближающуюся головную боль. Это происходило всегда, когда он так долго не принимал свои лекарства.
— Мне тоже кажется, что это выше нашего понимания, — согласилась Эбби. — Но как ты сам? Вне контекста всего этого?
— Я хочу, чтобы все это закончилось. Я мечтаю о том времени, когда смогу расслабиться и просто получать удовольствие от общения с вами. С тобой. — Его щеки вспыхнули, и он перевел взгляд на носки туфель. — То есть… Мне нравится проводить с тобой время. Я хотел бы делать это чаще. Вообще-то, я надеялся, что ты возьмешь меня с собой на инсталляцию Лары.
— Я тоже, Дэн. Мне хочется верить в то, что когда-нибудь, когда это закончится, мы с тобой сможем… Ладно… — Она рассмеялась и покачала головой. — О Боже, кто бы мог подумать, что разговаривать об ЛСД и ЦРУ легче. Как бы то ни было, я пытаюсь сказать, что еще не знаю, кто мы друг другу, но очень хотела бы это понять.
Дэн кивнул в знак благодарности: она смогла сформулировать то, что не удалось ему. Он был уверен, что, когда он смотрел на нее, все его страхи и сомнения казались не такими уж непреодолимыми. Если это и не было зарождением любви, за это все равно стоило держаться.
— Я тоже этого хотел бы. Просто я… Последние несколько недель я чувствовал, что ты и Джордан отдалились. Или мне это только казалось?
Наступила ее очередь краснеть.
— Я не могу говорить за Джордана, но мне было страшно, понимаешь? То есть, я хочу сказать, мы вместе провели очень трудное лето, и не то чтобы в этом была твоя вина, но… Наверное, мне начало казаться, что если я хочу оставить всю эту историю в прошлом, то я должна оставить там же и тебя. Не говоря уже о том, что я боялась привязаться к тебе только для того, чтобы помахать тебе на прощанье, когда ты уедешь в какой-нибудь крутой университет. Наверное, сдерживая себя, я пыталась защититься, но, возможно, это было несправедливо по отношению к тебе.
— Да нет, — затряс головой Дэн, — я тебя отлично понимаю. И я думаю, что ты имеешь полное право беспокоиться и заботиться о себе. Кто знает, куда нас все это заведет? Лучше подождать, пока все утрясется и вернется в привычную колею.
— В привычную колею? У тебя галлюцинации, у меня голоса в голове — что, если привычная колея для нас просто не предусмотрена?
Она засмеялась, но Дэн ее уже не слушал. Его мозг зацепился за то, что она только что упомянула…
— Что с тобой, Дэн? Что случилось?
— Мои галлюцинации, — пробормотал он, надеясь, что его неуклюжему языку удастся передать его мысли. — Они ведь начались только после того, как я приехал сюда, верно?
Мой метод еще далек от совершенства, но я открыл способ создавать своих собственных верных агентов. Контроль. Наконец я его получил.
— Главврач, — вырвалось у Дэна. Он схватил брошюру и начал лихорадочно ее листать. — Он сказал, что теперь знает, как это делается… или вплотную к этому подошел. Он сказал, что научился создавать агентов, гипнотизировать их и что этот препарат — часть этого процесса. Что, если именно поэтому у меня и возникли галлюцинации? Послушай…
Он начал вслух перечитывать запись в дневнике главврача:
— «Я открыл способ создавать своих собственных верных агентов». Эти агенты… Они могли попытаться подсадить нас на эти препараты. Возможно, они уже это делают.
— Кто — они? — спросила Эбби. Дэн был уверен, что это очень важно, но на лице Эбби был написан скепсис. — Кто может подсадить нас на какие-то препараты? Тебе не кажется, что все это притянуто за уши, даже с учетом всего, что мы узнали?
— Но ведь сделать это было бы совсем несложно, ты не находишь? Мы едим еду, приготовленную другими людьми, пьем их напитки. Может, это и притянуто за уши, но вполне возможно.
— Ты уверен, что ты не… выдаешь желаемое за действительное? То есть, возможно, тебе было бы проще считать, что галлюцинации имеют какой-то внешний источник, а не рождаются у тебя в голове?
В ее словах была своя логика, но Дэн не стал над ними задумываться. Его мысли уже мчались дальше, продолжая стремительно создавать то, что выглядело вполне правдоподобным вариантом развития событий.
— Все это время мы исходили из уверенности, что влияние главврача распространяется только на Бруклин, но что, если мы ошибались? Что, если в его эксперименты оказался вовлечен весь колледж? Или даже все население города? Эбби, это бы все объясняло. Как бы он сумел сохранять в тайне то, что тут происходило, если бы не располагал помощниками? Кто-то должен был решать за него все проблемы, пока он проводил в приюте свои эксперименты?