Возвращение
Шрифт:
– Значит, это ты стрелял в принцессу? – догадался Маркус.
Шемия метнул на него подозрительный взгляд.
– Не вздумай трепаться, – предостерег он парня. – Мы еще только начали охоту на эту дуру. Пока Нинур рядом с ней, она никогда не заподозрит его в измене короне.
Кир молча раздумывал над словами Шемии. Эти двое решили убить принцессу, совсем еще девочку. Потом, видимо, на трон сядет Нинур… Интересно, каким боком. Он мало похож на родственника королевской семьи. А Шемии, похоже, вообще ничего не надо, кроме денег…
– Ладно, – произнес Кир, поднимаясь. – Нам еще нужно найти, где переночевать и поесть. Завтра мы снова придем сюда, если понадобимся тебе.
Шемия встал.
– Жить будете на постоялом дворе «Гусиная лапа», что неподалеку от рынка. Как только понадобитесь, я сам приду. Поняли? Эта девчонка… – он кивнул на Лилу, отчего та покраснела, разумеется, от злости, а не от смущения, – будет жить с вами? Или…
– Конечно, она останется с нами, – перебил его Маркус, метнув на девушку предостерегающий взгляд. – Она ж наша сестра.
Шемия поморщился, но процедил только:
– Платить за нее будете из своего кармана. Понятно?
Кир и Маркус одновременно кивнули. Они с Лилой ушли без промедлений. Шемия проводил их взглядом и, как только троица вышла из ворот, быстрым шагом отправился к Нинуру.
Глава 9
Принцесса смотрела в окно. Небо было затянуто тучами, сильный ветер поднимал клубы песка. Сквозь щели между рамой и каменной стеной тянуло холодом. «Давно уже в этой части Делаи не бывало такой мрачной погоды», – подумала принцесса, грустно вздыхая.
Нинур почтительно застыл у двери, терпеливо ожидая решения своей юной повелительницы. Наконец Шалета сморгнула с ресниц слезы, повернулась к советнику и произнесла:
– Наверное, ты прав. Нужно усилить охрану во всем дворце. Хашум советовал не впускать во дворец чужеземцев, а всякий караван, въезжающий в город, подвергать тщательному обыску. Я думаю, что последую его совету.
– Вы по-прежнему доверяете начальнику стражи? – ревниво спросил Нинур. – Даже после того, как вас чуть не убили?
– Конечно, я верю ему. Хашум служит нам уже двадцать лет, и у нашей семьи никогда не было причин сомневаться в нем. И ты зря так подозрителен, во всяком случае, по отношению к Хашуму.
– Как вам будет угодно, – поклонился Нинур. – Все будет именно так, как вы велите. И не волнуйтесь, моя принцесса, отныне вы будете в полной безопасности.
– Откуда такая уверенность? – удивилась Шалета, с недоумением глядя на советника.
Тот улыбнулся:
– Я нашел двух очень надежных людей, которые не будут отходить от вас ни на шаг. Прошу прощения, моя принцесса, но они будут с вами даже ночью.
Принцесса слегка зарделась.
– Ты так доверяешь этим людям? – спросила она, смущенно опуская взгляд, думая, что этим скроет румянец.
– Так же, как и вы доверяете мне, – снова поклонился Нинур. – Поверьте, рядом с ними вам ничто не будет угрожать.
– Я хочу их увидеть, – решительно сказала Шалета.
– Я пошлю за ними немедленно, – вновь поклонился Нинур. – Уверяю, это очень надежные люди.
– Все равно я не понимаю, – не унимался Маркус, – почему ты так уверен, что Анх именно у Нинура?
– Мне бы тоже хотелось это знать, – поддакнула Лила. – Мало ли что сказал умирающий жрец. Может, он бредил и все напутал.
– Это маловероятно, и ты сама это понимаешь. А насчет Нинура… Я лишь подозреваю, – сказал Кир. – Сомневаюсь, что Мегар доверил бы Шемии, обычному солдату, такую ценность. Нинур – аристократ, он знает цену подобным вещам. Но волнует меня другое: почему Шемия так просто рассказал нам все? Никогда не поверю, что он настолько доверчив. Тут определенно что-то не так.
– И что же? – полюбопытствовал Маркус.
Кир пожал плечами.
– Дангар его знает. Но нужно быть настороже. Шемия – опасный человек.
В трактире было шумно. За несколькими столами шла оживленная игра в кости, и отдельные игроки уже ставили на кон последние рубахи. От стойки время от времени отходил здоровенный парняга, который с отсутствующим видом вытряхивал из уж совсем ничего не соображавших посетителей кошельки и выносил «уплативших» за дверь. Между столами ловко сновали девушки, разносившие еду и выпивку. Впрочем, слово «девушка» подходило им только в качестве комплимента: самой молодой из них было лет тридцать пять. Вот эта самая «девушка», проходя мимо стола, который занимали Кир, Маркус и Лила, бросала на первого многозначительные взгляды.
– По-моему, ты ей нравишься, – толкнул спутника локтем Маркус. – А?
Кир проводил ее взглядом и фыркнул в кружку:
– Если бы она почаще мылась, чувство было бы взаимным.
– Неужели? – презрительно скривилась Лила.
– Да, кстати! – вспомнил Маркус. – Я давно хочу тебя спросить: а как вы в армии с грязью боролись?
Кир удивленно посмотрел на парня.
– С чего это ты спросил?
– Не знаю, – несколько растерянно ответил тот, – просто так.
– А с чего ты взял, что они с ней боролись? – фыркнула Лила. – У них, чай, другие противники были на уме. Кроме вшей.
Усмехнувшись, Кир поболтал пустой кружкой, поставил ее на стол и только тогда ответил:
– Когда я был солдатом, мы просто плавали в озерах, если попадались оазисы, а когда стал предводителем и увел армию на север Делаи, где рек больше… Почти в каждом караване были запасы мыльного порошка, а караванов попадалось много.
– Понятно, – закивал Маркус. Он заскучал и принялся оглядываться в поисках интересного занятия.
– Пойти, что ли, в кости сыграть? – пробормотал он себе под нос.