Возвышение Борна (Идентификация Борна - 2)
Шрифт:
– Цельтесь в голову и старайтесь выпустить по крайней мере не меньше трех-четырех пуль, все остальное будет за мной.
Мак-Алистер был полностью поглощен созерцанием оружия, пока Джейсон изучал содержимое ящиков, отыскивая оружие, обеспечивающее убойную силу при сравнительно небольших размерах. В конце концов он выбрал три пистолета-автомата типа КС-9, в которых применялись нестандартные, расположенные сбоку магазины, каждый из которых вмещал тридцать патронов.
Вооруженные таким образом, около четырех часов утра они вошли в полупустое казино и направились в конец длинного
Бармен, разумеется, узнал своего щедрого ночного гостя, который дал ему возможность за один вечер получить недельный заработок. Поэтому, помня об исходящей от него щедрости, бармен приветствовал Борна с оттенками уважения и даже некоторого покровительства, стараясь предупредить все возможные желания клиента.
– "Ней хоу а!"
– "Ма-чао. Мгой", - ответил Борн, объясняя по-китайски, что и его здоровье и его настроение в прекрасной форме.
– Английский виски, не так ли?
– спросил бармен, уверенный, что память не подводит его и поможет получить очередное вознаграждение.
– Я посоветовал своим друзьям в казино в отеле "Лисбоа", чтобы они побеседовали с вами. Мне кажется, что вы один из лучших барменов в Макао.
– "Лисбоа"? О, там делаются настоящие деньги! Я благодарен вам, сэр!
– И он бросился готовить выпивку для Борна как на штурм легионов Цезаря.
Получив свой стакан, Джейсон кивнул, не произнося больше ни слова, а бармен с явной неохотой направился в сторону Мак-Алистера. Тот, как успел заметить Борн, заказал белое вино, рассчитался, весьма точно, и записал сумму в записную книжку. Бармен пожал плечами, видимо подчеркивая незначительность клиента, выполнил малоприятный заказ и отошел к центру почти пустого бара, стараясь не терять из вида своего главного клиента.
Но вот, кажется, лед тронулся.
Да, в казино появился новый человек! Хорошо одетый китаец, в темном костюме, сшитом явно на заказ. Это был старый знакомый Борна, специалист по рукопашному бою, не до конца усвоивший основы нескольких грязных приемов, тот самый человек, с которым Борн прошел через холмы Гуандонга. Полковник Су Джиань не хотел рисковать в сложившихся обстоятельствах и поэтому использовал этой ночью самого надежного связника, никаких подставных стариков, никаких проституток на этот раз не было.
Китаец неторопливо миновал несколько столов, изучая игровое поле, будто стараясь угадать стол и место, где его поджидала удача. Он подошел к столу с номером 5 и, несколько минут понаблюдав за раскладом карт, с нескрываемым интересом уселся за стол и достал из кармана толстую пачку денег. Среди них, как догадался Джейсон, был конверт с пометкой "Кризис". Минут через двадцать безупречно одетый китаец покачал головой, положил деньги в карман и поднялся из-за стола. Этот человек знал путь через холмы! Он знал кратчайший путь к Шэну! Борн отчетливо понимал, что он должен перехватить его, и сделать это нужно как можно скорее! Он взглянул на бармена, который был в другом конце бара, занимаясь с официантом, обслуживающим столы, а затем перевел взгляд на Мак-Алистера.
– Аналитик!
– резким шепотом произнес он.
– Оставайтесь на месте!
– Что вы задумали?
– Поприветствовать собственную матушку, храни ее Бог!
– Джейсон поднялся со стула и направился к дверям вслед за связником. Проходя мимо бармена, он тихо сказал на кантонском диалекте: - Я скоро вернусь.
– Никаких проблем, сэр.
Выйдя на улицу, он последовал за китайцем, одетым в костюм от портного, и шел за ним несколько минут, пока тот не свернул в узкую, плохо освещенную улицу, двигаясь по самой темной ее стороне. Поскольку больше никаких встреч не происходило, Борн понял, что передав сообщение, связник собирается покинуть район казино. Он пробежал несколько метров, и в тот момент, когда связной уже открывал дверцу автомобиля, он дотронулся до его плеча. Человек резко повернулся, сделав профессионально отработанный выпад левой ногой. Борн отскочил назад и поднял обе руки вверх, показывая тем самым, что его намерения абсолютно мирные.
– Нам не следует начинать все сначала, - произнес он по-английски, вспомнив, что китаец выучился этому языку у португальских монахинь.
– А то я еще не отошел от той драки, которую ты устроил мне неделю назад.
– "Айя-а-а!" Вы!
– Связник тоже поднял свои руки вверх, как знак мирной встречи.
– Вы оказали мне честь, хотя я ее и не заслужил. Вы превзошли меня той ночью, и теперь я тренируюсь по шесть часов в день, чтобы улучшить свою форму... Думаю, что сейчас вам этого бы не удалось.
– Возможно, что и так. Во всяком случае, я не знаю твоих тренировок и не могу оценить их результат. Я, пожалуй, предпочту заплатить тебе деньги.
– Ну, что вы, сэр, - запротестовал китаец, опустив руки.
– Вы очень способный человек.
– Да, я действительно способный, сэр, - воскликнул Джейсон, рассмеявшись.
– А ты действительно оказал мне большую услугу.
– Вы очень хорошо заплатили мне, очень хорошо.
– А сейчас я собираюсь заплатить тебе еще лучше.
– Это сообщение предназначалось для вас?
– Да.
– Значит, вы заняли место Француза?
– Он погиб, вернее, убит людьми, которые передали это сообщение.
Связник выглядел растерянным и даже печальным.
– Почему?
– спросил он.
– Ведь его работа была всегда так тщательно подготовлена, и, кроме того, он был уже старым человеком, значительно старше вас.
– Спасибо и на этом.
– Он причинил им какой-нибудь вред?
– Нет, это они сами уничтожили его.
– Коммунисты?
– Гоминдан.
– Донг Ву! Они не лучше коммунистов. Что же вы хотели от меня?
– Если все пойдет так, как предполагалось, то от тебя потребуется почти то же самое, что ты делал раньше, ну а пока я хочу, чтобы ты присмотрел за обстановкой вокруг казино. Мне нужна сейчас пара глаз.
– Вы опять собираетесь в поход через холмы, в Гуандонг?
– Да.
– И вам понадобится помощник для перехода через границу?
– Возможно, и нет, если ты найдешь мне кого-то, кто сможет переклеить фотографию с одного паспорта на другой.