Возвышение Борна (Идентификация Борна - 2)
Шрифт:
Телефонный звонок заставил майора Вэньчжу отвлечься от размышлений и поднять трубку.
– Да?
– Наш объект взял такси на Пик Трэм до Ван Чай. Сейчас он находится в кафе "Обезьянье дерево". Я пока рядом с ним, и могу хорошо видеть его окружение.
– Это уединенное, но в то же время очень переполненное место, задумчиво произнес майор.
– Кто-нибудь присоединился к нему?
– Пока нет, но он заказал столик на двоих.
– Я постараюсь быть там как можно быстрее, а если вы будете вынуждены уехать, то мы свяжемся по радио. Номер вашей машины 7?
–
– Она вам знакома?
– Здесь все-таки темновато, сэр. Нет, я не знаю кто эта женщина.
– Тогда попробуйте заплатить официанту, пусть затянет их обслуживание, но так чтобы это не выглядело слишком явно, хотя бы на несколько минут. Я попробую использовать нашу машину скорой помощи с сиреной, чтобы сократить время в пути.
– Кэтрин, я стольким обязан вам, и мое желание помочь вам очень велико, но мне хотелось бы знать немного больше, чем вы рассказали мне до сих пор.
– Так все-таки, есть связь между Хэвилендом м Мари Сен-Жак?
– Я не могу подтвердить это, потому что мне не пришлось говорить с ним самим. Однако я разговаривал с другим человеком, о котором слышал очень много противоречивых мнений, который прощупывал меня подобно вам, когда вы вернули мне фотографии прошлой ночью.
– Вам показалось, что я именно так вела себя? Мне это даже не пришло в голову.
– Я не хочу сказать, что вы делали это явно, но это проскальзывало в манере разговора.
– Джонни, поверь мне, мы можем столкнуться с чем-то таким, чего никогда не должны были касаться, и наших знаний может не хватить для принятия собственного решения.
– Но я должен принять решение, Кэтрин. Где этот чертов официант?
– Я не переживаю по этому поводу.
– Но мне немного неловко. Я обязан вам всем, и я знаю, что вы не будете использовать эти фотографии против меня, ведь они могут уничтожить все, что я...
– Я отдала все, что у меня было, и мы вместе сожгли все негативы.
– Так значит тем более, мой долг остается, разве это не ясно? Этот мальчик, сколько ему было? Лет двенадцать?
– Ты не мог этого знать, ведь ты был под действием наркотиков.
– Вся моя жизнь может рухнуть в одно мгновенье! И тогда не будет никакого будущего, а лишь только путешествие в ад!
– На самом деле все уже позади, и не нужно устраивать здесь эту мелодраму. Я просто хотела узнать, каков результат твоего разговора? Почему так трудно установить эту связь между Хэвилендом и Мари Сен-Жак? Я бы тогда знала, что мне делать.
– Потому что если я это сделаю, я должен буду рассказать Хэвиленду то, что я рассказал вам.
– Тогда давай перенесем наш разговор на час позже.
– Почему?
– Потому что у меня все же осталось несколько "тех" фотографий. Они находятся в моем служебном сейфе, - солгала Кэтрин Степлс.
Нельсон от неожиданности откинулся на спинку стула, ошеломленный и испуганный.
– Господи! Я не могу поверить в это!
– Попытайся понять, Джонни. Мы случайно оказались на поле, где играют в жестокие игры, которые проводятся в интересах наших двух стран. Мари Сен-Жак,
– О Господи...
Наконец появился официант с бокалами, и когда Кэтрин подняла глаза, чтобы сделать соответствующий моменту жест, она увидела человека в телефонной будке, которая располагалась в глубине переполненного коридора. Он явно наблюдал за ними. Она перевела взгляд.
– Так к чему же мы пришли, Джонни?
– продолжила она.
– Договорились или нет?
– Считайте, что договорились, - почти прошептал Нельсон, поднимая свой бокал.
– Дом на Виктория Пик?
– Да.
– Кто этот человек, с которым ты разговаривал?
– Мак-Алистер. Помощник Госсекретаря Мак-Алистер.
– Господи!
Боковым зрением она заметила какое-то движение в коридоре. Слегка повернув голову, чтобы расширить угол обзора, Кэтрин увидела громадного человека, направляющегося в сторону телефонной будки. В Гонконге был только один человек такой комплекции: майор Лин Вэньчжу из специального отдела МИ-6! Американцы вербовали самых лучших, но это не обещало ничего хорошего ни для Мари, ни для ее мужа.
– Ты не сделал ничего плохого, Джонни, - проговорила Степлс, поднимаясь из-за стола.
– Мы продолжим наш разговор, когда я вернусь. Мне надо привести себя в порядок, кажется я немного понервничала во время нашей беседы.
Она миновала удаляющегося китайца, и зашла в дамскую комнату, откуда вышла через несколько секунд с двумя другими женщинами и быстро направилась в противоположную сторону коридора, где был вход на кухню. Не обращая внимания на оторопевших поваров и официантов, она молча отыскала выход на улицу и оказалась на Глостер Роуд. Там она свернула налево и быстро пошла вперед, отыскивая платные телефоны.
– Алло?
– Мари, немедленно уходи из квартиры! Моя машина стоит в гараже, ты найдешь его, если пройти один квартал вправо от дома. Там хорошо видна красная надпись: "МИНГ"! Как можно быстрее приходи туда! Я встречу тебя. Поторопись!
Степлс остановила такси.
– Женщину зовут Степлс, Кэтрин Степлс!
– резко говорил в трубку Лин Вэньчжу, стараясь заглушить шум, прорывающийся из помещения кафе. Поставьте диск с данными по канадскому консульству и отыщите ее адрес! Быстрее!
– Ожидание было недолгим, и, получив ответ, майор дал новые указания.
– Если один из автомобилей с радиоустановкой находится поблизости, пошлите его в сторону кафе, если нет, то отыщите немедленно любой свободный.
– Лин выслушал своего собеседника и после небольшой паузы добавил: - Женщина-американка. Если вы ее опознаете, то приближайтесь и забирайте в машину. Я скоро буду там.