Возвышение империи
Шрифт:
Больше дюжины высоких насыпей отмечали места, где были похоронены убитые враги. В одни ямы легли и те, кто пережил битву, но умер от ран, и те погибшие, кого сочли достаточно важными, чтобы отнести в лагерь варваров и похоронить в общей могиле.
Варвары, погибшие при атаке на стену, страдали от последнего унижения — покинутые своим кланом, они были сброшены врагами в реку, чтобы она унесла их туда, куда заблагорассудится богам. Этим их обрекли на горькую посмертную участь. Все знали, что без надлежащего погребения дух непохороненного мертвеца
— Сколько лет пройдет, прежде чем все это покроет трава? — спросил Гронд.
Эсккар думал о том же.
— Наверное, два, а может, три года, — ответил он. — Крестьяне выкапывают из земли такие останки еще дольше. Битвы вроде этой не могут не оставить повсюду следов.
Эсккар бросил взгляд в сторону города. Его города. Он не мог рассмотреть отсюда шрамов на стенах, оставленных тысячами стрел. Даже сегодня, спустя два месяца после ухода варваров, люди все еще трудились над восстановлением Аккада. Столько всего было разрушено, но город и его люди выжили.
Большинство из них, мрачно напомнил себе Эсккар. Много хороших и храбрых людей погибли, защищая город. Эсккар нашел утешение в том, что тела его воинов похоронили со всеми надлежащими церемониями и их тени не будут обречены на скитания в темноте.
Он постарался выбросить из головы мрачные мысли. Лучше думать о будущем, а не о прошлом.
— Пора в путь, Гронд. Прошло уже полдня, а впереди у нас длинная дорога.
Они повернули лошадей от Аккада и поскакали вниз по склону. Лошадям хотелось размяться так же, как и их хозяевам, и двое всадников вскоре поравнялись с задними рядами воинов.
Тут, однако, Эсккар придержал кобылу, чтобы, как обычно, ехать за колонной, а не перед ней. Сзади он мог наблюдать за людьми, видеть, как они маршируют, мог и подбодрить их, если понадобится. За прошедший год тренировок и сражений один урок Эсккар усвоил очень хорошо: верность воинов нужна ему не меньше, чем их мастерство.
Сознавая, что на них смотрят, воины в конце колонны выпрямились и прибавили шагу. Эсккар знал, что новички считают его живой легендой, свирепым воином, который одолел могучих алур мерики. Другое дело — опытные ветераны. Они понимали, что варвары едва не смяли их. Новичкам же надо было отточить свои воинские навыки.
«И лучше им учиться побыстрей, — подумал Эсккар. — Возможно, не пройдет недели или двух, как им уже придется сражаться не на жизнь, а на смерть».
— Что ты думаешь об этих людях? — спросил Эсккар, посмотрев на своего товарища.
Гронд был рабом в далекой западной земле, до того как пришел в Аккад. Он хорошо сражался во время осады и заслужил должность командира, но теперь стал телохранителем и другом Эсккара. Большой, почти такой же высокий, как его командир, Гронд был даже шире его в плечах и имел огромные сильные руки, которые не так давно несли Эсккара в безопасное место легко, как ребенка. За последние
Гронд ответил не сразу:
— Думаю, они справятся. Но тебе стоило взять с собой побольше ветеранов, командир. Семьдесят человек — слишком мало, чтобы навести порядок вокруг города, к тому же половина из них почти не тренированы.
Эсккар не хотел снова начинать спор, тем более, что он уже настоял на том, чтобы достаточно испытанных людей остались охранять город. Вряд ли напавшие на Аккад орды вернутся, но Эсккар слишком хорошо знал воинские качества варваров и их ненависть к поражениям, чтобы рисковать.
— Мы всего лишь прогоним несколько грабителей, Гронд. Непохоже, чтобы нам предстояло встретиться в ожесточенной битве с сотнями воинов. Кроме того, рекрутам нужен боевой опыт, а это лучший способ его получить.
Кроме воинов в колонне шагала дюжина лагерных мальчиков — они прислуживали тем, кто мог позволить себе их кормить. Пять конюхов присматривали на пятнадцатью вьючными животными и двадцатью верховыми лошадьми, а три юных сына главных аккадских торговцев представляли торговые интересы своих отцов. Они помогут возобновить торговлю с местными жителями везде, где только можно.
Правящий совет Аккада послал также в помощь Эсккару двух писцов. Они будут вести записи обо всем, что покажется им интересным, и учитывать всю добычу, какую сумеют захватить люди Эсккара.
Эсккар не хотел брать с собой этих писцов, но старейшины настояли. А как же еще, спрашивали они, можно вести всему учет? Эсккар посмотрел на Треллу, сидевшую на другом конце стола, увидел, что та кивнула, и сдался. А теперь гадал — достаточно ли у него с собой воинов. Отряд казался слишком маленьким, чтобы защитить все деревни и фермы к северу от Аккада.
— Ты слышал какие-нибудь новости о Дилгарте? — спросил Гронд, сменив тему беседы.
— Еще один торговец появился вчера перед самым заходом солнца, — ответил Эсккар. — Заявил, что видел, как других торговцев ограбили рядом с этой деревней. На дороге, которая ведет отсюда к Дилгарту, может орудовать несколько разбойничьих шаек, нападающих на путников и грабящих их.
Маленькая деревня Дилгарт находилась к северу от Аккада. Эсккар собирался пройти через нее на пути в Биситун, куда большую деревню — конечную цель похода его отряда. Он намеревался очистить от разбойников земли между Аккадом и Биситуном, чтобы защитить сотни фермеров и пастухов, снабжавших город продовольствием.
— Что ж, нам должно быть нетрудно расправиться с горсткой грабителей, — сказал Гронд.
— Да, после сражений с варварами — что такое для нас несколько бандитов? — ответил Эсккар. — А как только мы очистим от них земли вокруг Биситуна, в округе должен воцариться мир.
— Надеюсь, в Биситуне варят приличный эль, — сказал Гронд. — Я уже чувствую жажду.
— Варят, — со смехом заверил Эсккар. — Только постарайся не выпить весь.