Враг империи
Шрифт:
Я был согласен с Лютым. Но дело в том, что я вообще не знал, куда идти. Во дворец? Вериллий будет очень доволен! Не смог меня уничтожить на расстоянии – а я вот он! Конечно, на глазах изумленной публики он со мной расправляться не станет, но наверняка учинит какую—нибудь гадость, в результате которой я отправлюсь к Слепой невесте. Наведаться к дяде Ге? Или на улицу Розы ветров? Кто знает, не ждет ли там засада? Ведь когда Хамар погиб, не справившись с заданием, Верховный мог оставить свои попытки избавиться от настырного бастарда и просто ждать меня дома. Не вернусь – и слава Лугу. А вернусь – кайларов на меня хватит. Кстати,
– А вам разве не нужно в казармы ястребов? – невинно осведомился я, понимая, что просто так они меня бросить не согласятся, и решив надавить на чувство воинского долга.
Не тут—то было.
– А нас там никто не ждет, – Лютый в издевательской улыбке продемонстрировал мне свои белоснежные зубы. – Шутка ли: вернуться из Зеленого сердца! Наверняка наши имена уже выбиты на граните. Кстати, – добавил он, немного подумав, – а они ведь в любом случае там появятся!
– Почему?
– Да потому что полковник Арлайл подаст наши имена в списках погибших. Миссия была секретной, понимаете? Нас уже нет. В случае чего, если кто—нибудь – имперские псы, например, или твой любимый Вериллий – решат, что мы слишком много знаем, избавиться от нас будет очень легко. И даже греха никакого: нельзя же убить уже мертвых! Так что, лейтенант, один – ноль. Попробуй еще что—нибудь придумать, чтобы отослать нас подальше от опасности.
– Рик, – удивился Дрианн. – Неужели вы думаете, что мы способны вас бросить?
Интересный вопрос… По поводу Лютого я, конечно, не сомневался. Мы столько раз спасали шкуру друг друга, что ни он меня, ни я его никогда не оставили бы на произвол судьбы. С Дрианном все было точно так же, пока не случилось… то, что случилось. И теперь я ни в чем не был уверен. Потому и подумал, что, возможно, лучше было бы расстаться. С другой стороны – выпускать его из поля зрения тоже неправильно. С новыми способностями он запросто может или других покалечить, или себе плохо сделать. Мы втроем стояли посреди улицы, мешая движению обтекавшей нас толпы. Но никто не рискнул сделать замечание, только смотрели нехорошо.
– На площадь нельзя, на Розу ветров опасно, во дворец – самоубийственно, дядю Ге подставлять не хочется, в казармах нас считают мертвыми, – подытожил я. – Куда пойдем?
– Можно к моим родителям, – предложил Дрианн.
– Нельзя к твоим родителям, – парировал Лютый. – Никто не должен знать о нашем прибытии, пока мы полностью не разобрались в обстановке.
– А ты не слишком ли усложняешь? Существуют определенные обязательства, по которым я должен явиться к Ридригу с докладом о результатах миссии.
– Угу… и что ты ему скажешь? – скептически осведомился Ом.
– Хотя бы, что Вериллий предатель!
– Думаешь, поверит? После того как ты ему сообщишь, что помощи от изначальных не получил, людей не сберег, в общем, зря прогулялся? Но зато узнал: ваш Верховный маг – нехороший человек. Ты так себе это представляешь? У тебя нет ни одного доказательства! Его слово против твоего!
– И что ты предлагаешь? – окрысился я. – Прятаться? Отсиживаться в подвалах, пока в городе творится демон знает что?
– Демон знает… – проговорил в моей голове вкрадчивый голос. – Именно демон, дорогой барон, знает все, что вам нужно…
Какая—то хорошенькая девушка, увидев, как у меня на плече возник ниоткуда черный взлохмаченный кот, испуганно вскрикнула, затем закрыла ладошкой рот и опустила глаза, старательно сделав вид, что ничего особенного не произошло.
– Привлекаем внимание, – процедил сквозь зубы Лютый. – Пошли, по дороге поговорим.
Мы медленно двинулись по течению людского потока, вскоре к нам присоединился откуда—то вынырнувший Гас. Он с интересом посматривал на Артфаала, но ничего не говорил. Скорее всего, опасался нас, уж очень мы невыгодно выделялись среди благообразных подопечных Нуадия. Обветренные лица, видавшая виды форма и оружие притягивали к нам опасливые взгляды обывателей. А уж сидящий на моем плече кот и вовсе повергал народ в недоумение.
– Лорд Феррли, может быть, вы как—то замаскируетесь, – мысленно предложил я демону. – Сами подумайте, в такой нервозной атмосфере человек с черным котом на плече – первый кандидат на костер.
– Мрр—да, – согласился Артфаал, и проходящая мимо худощавая женщина в большой шляпе с длинным пером взвизгнула, показывая на меня пальцем.
Я покосился на демона. Да уж! Теперь на моем плече громоздился пестрый попугай.
– Я подумал, так будет естественнее, – безмятежно проговорил лорд Феррли. – Но к делу, барон: я только что от моего дорогого друга. Мастер Генериус передавал, что вам нельзя возвращаться домой.
– Там засада?
– Как вам сказать… Ваш дядюшка уверен: за ним следят. Возможно, это проверка на предмет его занятий темной магией. А может, и вас поджидают.
Значит, к дяде Ге нельзя. Теперь буду за него волноваться.
– Но он хотя бы не практикует сейчас незаконную волшбу?
– О, не переживайте за него! Мастер Генериус очень осторожен.
– А что насчет Розы ветров?
– Я и туда наведался. В вашем особняке увеличился штат прислуги. Несколько мускулистых парней целый день занимаются тем, что патрулируют двор по периметру. Дворецкий выглядит потерянным и нервным.
Так. Лютый был прав. Вериллий ждет меня с нетерпением. Значит, и Роза ветров для меня закрыта. Куда же?
– Может быть вы что—нибудь посоветуете, лорд Феррли?
– А что тут советовать? Прямым ходом к императору. Опасно, конечно, учитывая плачевные результаты вашего похода. Но все равно вы должны отчитаться.
Ничего нового демон не сказал, повторив мои собственные мысли на сей счет.
– А по поводу магов—храмовников на площади не переживайте, – добавил Артфаал. – Для вас сейчас безопаснее всего будет находиться в большом скоплении народа. Даже если маги вооружены артефактами, они не смогут определить, от кого в толпе поисковик улавливает эманации.
Значит, мы двигаемся в правильном направлении. Площадь Семи королей миновать не получится. Я кивнул ребятам.
– Идем на площадь.
Между тем мы вышли к Кольцевой дороге. Поток пешеходов мешал движению экипажей, отовсюду раздавалась ругань и недовольные выкрики кучеров. Кареты, всадники, пролетки с черепашьей скоростью преодолевали большой отрезок дороги, запруженный толпой.
– Прочь! Прочь! – Четверо вооруженных людей в сверкающих кольчугах и изящных остроконечных шлемах, из—под которых на плечи струились длинные светлые локоны, пробивали путь белой, богато изукрашенной карете, запряженной шестеркой серых в яблоках лошадей. Своих коней воины вели в поводу. Еще шестеро вооруженных мужчин шли позади экипажа.