Враг моего врага
Шрифт:
Леон, не без облегчения, вернул карту Фанго. И начал собирать людей. Взял пару арбалетчиков — все равно толку от них тут, в подземелье, было не много — пяток своих ребят с алебардами и пяток охотников. Эти были увешаны оружием куда серьезней, правда из доспехов, не считая пехотных шлемов — только на одном кольчуга, остальные обходились куртками с нашитыми на них металлическими пластинами. Зато они умели ходить по Гибельным землям, поэтому Леон послал их вперед, сам с остальными чуть приотстав.
Леон увидел, как охотники пьют снятые с пояса небольшие бутыльки. Он поискал глазами Репня, вспомнил, что тот остался наверху. Фанго проницательно
— Алхимический состав Университета, полагаю. Чтобы лучше видеть в темноте. Вы удивитесь, сеньор Леон, сколько всего было изобретено в последнее время, — Фанго тяжело вздохнул. — На карте не отмечены выходы к Университету. А жаль. Может, я бы рискнул попробовать поискать там помощь.
Фанго довольно смело шел вперед, за охотниками. Лишь изредка останавливаясь, и молча указывая им факелом направление на очередной развилке. И говорил он вовсе не ехидно, а ровным, спокойным голосом. Просто это сам Леон был взвинчен. Основная масса тяжело пыхтящих под весом пожитков людей двигалась шагах в тридцати позади. К удивлению Леона, шума было не так много. Люди говорили тихо, почти шепотом. А шум шагов заглушал слой влажного ила и грязи на полу. Громче всего было позвякивание металла. Сравнительно негромкое, если есть с чем сравнивать — все старались не шуметь.
Они не успели пройти слишком далеко. Уже через несколько сотен шагов, на третьей развилке, один из охотников появился из темноты впереди и прижал палец к губам, недовольно прикрывая глаза от света факела другой рукой.
— Люди. С оружием. Впереди, шагах в ста. И самих их не меньше ста. В большом помещении, — сказал разведчик, подойдя поближе.
— Сколько их точно, кто они? — прошипел Леон.
Охотник равнодушно пожал плечами. Левую сторону его лица покрывали толстые рубцы, похожие на шрамы от ожогов Леона, но они ветвились как корни дерева. Они стягивали кожу и от этого казалось, что он издевательски ухмыляется одной стороной рта. «Просто, так кажется, из-за шрамов» — повторил себе Леон.
— Мы только слышали, мы не видели. Есть обход?
Грубоватая речь. Леон уже отвык от такого. Раздражение готово было выплеснуться через край, но он не давал себе воли. Вспышки гнева, чаще всего, смешны. А в бою лучше держать голову холодной. Да и душит его не гнев, а тщательно замаскированный страх — у Леона было достаточно опыта, чтобы отличать одно от другого.
— Похоже нет, — ответил Фанго, еще раз изучив карту. — Там, впереди, очень длинное и большое подземелье. Словно ствол дерева, оно собирает в себя все мелкие ответвления и ведет за город. Есть другие такие, но они затоплены. Или их нет на карте. Нам все равно придется пройти тем путем.
— Надо посмотреть, — сказал Леон. — Отведи меня туда!
Охотник с сомнением окинул взглядом латы Леона. Он гордился этим доспехом, со слегка потемневшей белой эмалью нагрудника, блестящими наплечниками и красными змеями в декоре. Конечно, не рыцарские латы, но только шлем и кираса стоили не меньше пяти дукатов, если не торговаться. Однако сейчас, Леон, впервые, увидел неодобрительно реакцию на его роскошную броню. Если не сказать, презрительную.
— Греметь будешь, — сказал охотник. Но тут же махнул рукой. — Хотя ладно, они там, похоже, пиво пьют и песни орут. Так что не услышат.
Леон оставил алебарду и, придерживаясь одной рукой за клевец на поясе, а другую руку положив на спину впереди идущего охотника, в полной темноте побрел вперед. Идти пришлось довольно долго. И довольно скоро Леон различил голоса и лязг оружия — под землей звуки разносились далеко. Чем дальше они шли, тем отчетливее становились голоса. И тем с большой уверенностью Леон различал в них смех и веселье.
— Они и не скрываются особенно, — прошептал рядом Фанго, заставив Леона слегка подпрыгнуть от неожиданности, шумно лязгнув латами. Охотник впереди застыл, и зашипел.
«Чертов Фанго! Откуда он здесь? Тоже выпил зелье и пошел за мной?», — подумал Леон.
— Впереди, шага в двадцати, выход в большой коридор, — прошипел охотник. — Не лязгай больше.
— Иди, — вместо ответа велел Леон и подтолкнул его в спину. И в самом деле, впереди он начал различать чуть более светлую часть темноты. Которая, постепенно, превратилась в каменную арку ведущую в более крупное подземелье. Добравшись до неё, Леон, с позволения охотника и сняв предварительно шлем, выглянул за угол. Стараясь не сильно высовываться, он долго осматривал открывшееся ему зрелище.
— Давай назад, — наконец сказал он, и они поспешили назад. Леон спохватился, и потянул охотника за куртку. — Стоп, надо оставить одного, чтобы присматривал!
— Уже стоят два по двое, — отозвался тот.
— Где? — удивился Леон.
— Раз ты не видел, значит и они не увидят, — отозвался охотник и потянул Леона вперед, в непроглядную темноту. — Не лязгай!
Вернулись быстро. В два раза быстрее, по ощущением Леона. Но это было нормально — Леон давно заметил, время сильно зависит от того, что ты ждешь от него. Ждешь чего-то хорошего, и оно тянется как кисель. Видимо, с опасностью, это работало примерно так же. Вернувшись, он собрал вокруг себя проверенных сержантов. Они собрались в круг и осветили факелами покрытый жирным, черным илом участок пола, на котором Леон кистенем, и помогая себе ногами, стал рисовать схему.
— Там, дальше тоннель. С кучей выходов в него тоннелей поменьше, таких как этот. Шагов в двадцать в ширину, посередине грязь. Они засели за деревянными щитами. Арбалеты, маленькие щиты, караэнские мечи. Все в доспехе. Человек пятьдесят. Пара бочек с пивом, но пьяных нет.
— Кто они? — уточнил один из сержантов.
— Пивовары. Я уверен, среди них сеньора Арья, — ответил вместо Леона Фанго. Леон поднял голову и понял, что этот крысеныш, как и Дедушка Мо, опирающийся на своего Ки, беспардонно втиснулись в круг.
— Пивовары привычнее к дракам к под землей. И оружие, надо думать, у них к этому более подходяще, — задумчиво сказал Дедушка Мо.
— Ближние к баррикаде выходы заложены, незаметно не подойти. Придется шагов двести идти к ним, а шагов за сто у них на стенах, высоко, висят факелы. А потом деревянная стена, — сказал Леон.
— Скорее всего они перекрыли единственный известный выход из города. Да и остальные, если и есть, тоже ими перекрыты, — сказал Фанго.
Все глаза посмотрели на Леона. Тот опустил взгляд на пол. В мешанине ила он и сам ничего толком не мог разобрать, хотя сам же пытался изобразить обстановку. Он молчал, молчали все остальные, молчали и ждали его решения. Леон твердо знал только одно — через укрепление пивоваров они не прорвутся. По крайней мере, без штурмовых щитов и, желательно, тарана. Молчание становилось невыносимым. Но тут, тихий гомон множества людей, слегка разбавленный шорохом шагов и тихим постукиванием металла, нарушил высокий, наглый и слишком громкий голос: