Враг Равновесия
Шрифт:
— В любом случае, я настаиваю, чтобы меня держали в курсе расследования. С двойником помог, может вместе и распутаем этот цирк быстрее.
— Потом, потом, — брат свернул куда-то в сторону хозяйственных подсобок. — Сейчас тебе нужно выполнить другое задание. А потом, если будешь хорошим мальчиком, я дам тебе леденец в виде тех, кто виновен в твоих злоключениях последнего времени.
— Я мужчина, и обратно мальчиком стать не могу. Так что хватит хамить. Я так понимаю, дело
— Да, именно его.
Мы прошли в то крыло дворца, где я еще не бывал.
— А куда вообще мы идем? — спросил я.
— В покойницкую, — ответил брат. — Тебе надо кое-что увидеть.
— Кое-кого?
— Сейчас они уже стали кое-чем, — уточнил он. — Мясом.
— И зачем мне видеть это?
— Расскажу.
Мы свернули вниз по лестнице. Да, дворцовые подвалы брат оккупировал по максимуму.
— Да, кстати, а почему твои маги меня остановить не пытались, когда я в прошлый раз появился во дворце?
— Потому что имели прямой приказ не ввязываться, — хмыкнул он. — Я знал, что если ты явишься, то будешь слегка… расстроен, скажем так. Так и вышло. А рисковать своими людьми для того, чтобы остановить архимага в бешенстве, я не хотел. Как, собственно, и вышло. Ну и само собой, когда прошел слух, что ты угомонил дворцовую охрану, к Осию решили прийти. Вот тут уже работали мои люди.
Он подошел к двери, которую караулили два брата из Ордена.
— Открывайте, — потребовал Арий.
— Ну и что я должен тут увидеть?
— Вот это, — он кивнул на каменные столешницы, на которых лежали семь тел. — Та самая группа нападающих.
— Семеро? Серьезно, — присвистнул я.
— Восемь, — поправил меня он. — Но это будет уже следующим номером нашей программы. Посещение дворцовой тюрьмы, я имею в виду. Тебе нужно запомнить лица и создать морок для своих.
— Своих?
— Это приспешники трех противостоящих нам родов. Сборная солянка уродов из их мастеров заплечных дел.
— А зачем мне их запоминать? — недоуменно спросил я.
— Какой же ты непонятливый, братец, — с досадой сказал Арий. — Вы же появитесь на Тарисо и нанесете визит Макоси, так?
— Да.
— Будет весьма неплохо и облегчит вам задачу то, что он увидит перед собой знакомые лица. Уж я-то думаю, что они пересекались. Возьмешь с собой семь человек из Королевского Легиона, натянешь им на рожу мороки — и все дела.
— Ладно, — я стал ходить между столами.
И, похоже, посох стал помогать мне запоминать лица. Посмотрел, щелк, как затвором фотоаппарата — и лицо в памяти. Все, готово. Все семеро сфотканы, по крайней мере, воспроизвести их я смогу.
— Есть чем-нибудь записать? — спросил я Ария.
— Что
— Номерки на одежду каждого из них. Надо разложить по номерам в том порядке, в котором я их запомнил. Вдруг это их фирменный стиль?
Арий хлопнул себя по лбу, пошарил на полках и нашел мне листок бумаги, а из кармана вынул карандаш.
— Держи, — сказал он.
— Вот спасибо, — я разорвал лист на семь частей и надписал на каждой цифры.
— Все, вроде закончил, — сообщил ему я.
— Еще нет. Нам надо навестить восьмого, — заметил он.
— Брали живым?
— Да, специально.
— И не допросили?
— Ну как не допросили, — смешался он. — Допрашивали. Но он, естественно, ничего не сказал, даже после того, как его пытали.
— Что же не считали память?
— А вот это уже твоя работа, — сказал он. — Ты же будешь играть его роль, их главаря. Значит, должен знать, что у него в голове. Да и потом… Чисто это сможете сделать только вы с Элькой, мои спецы не так компетентны в данном вопросе.
— Вот только ребенка моего не привлекай к своим садистским штучкам…
— Ребенка? — хохотнул Арий. — Да она с удовольствием сделает это.
— Я тебе точно когда-нибудь пробью башку, — пообещал я. — Она не должна вырасти таким же уродом, как вы с Осием. И какими был род Бертелани.
— Она Абсолютный Маг, — сказал Арий. — И, поверь, в жизни она будет творить и не такое. И ничего ты не поделаешь в силу ее магической природы. Маги работают за гранью добра и зла, они как боги. А бог…
— Оставь к чертовой матери свою софистику, — зло сказал я, понимая, что на самом деле, увы, так оно и есть. — Пошли, где там твой восьмой?
Глава 16
— Записывай, — я оперся о край стола.
Арий покосился на тело, обвисшее на стуле и вывалившее язык изо рта. Прижал бумаги на столе пыточными клещами и взял в руки карандаш.
И я монотонно начала излагать все, что нашарил в голове этого неудавшегося убийцы на найме одной из семей.
Да, давно я в таком дерьме не купался. Правда, и глубоко в голову обычно не лез. Ну зачем мне знать, что он в детстве кошкам глаза выкалывал и хвосты отрубал? Или про его первый сексуальный опыт с насилием и убийством крестьянской девочки? Нет же, решил покопаться с пристрастием, теперь мои способности резко усилились. Вот и получи…
Разумеется, все это Ария, да и меня, не интересовало. А вот то, что было надо мне, я узнал.
Минут через двадцать, когда я закончил, Арий милосердно снял с пояса флягу с виски и протянул мне.