Враги поневоле
Шрифт:
— Что случилось? — Шанталь оторвалась от моего занемевшего плеча и выглянула в окно. Испуганно вскрикнув, быстро задернула шторку.
— Там…
— Джес, что происходит? — Алесс покинул карету, намереваясь выяснить, в чем дело.
— Они меня не слушаются! — закричал кучер, тщетно пытаясь справиться с норовистыми лошадьми. Подгоняемая любопытством, я вышла следом за д'Ораном. Закадычные подружки предпочли остаться в карете. Зря я не последовала их примеру. Прямо посреди дороги металась стая волков, готовых в любую минуту кинуться на обезумевших от страха лошадей. Странно, но почему-то хищники не спешили нападать. Их бешеные глаза светились во тьме, шерсть встала дыбом, из оскалившихся пастей вырывался устрашающий вой.
— Алесс, вернись в карету. — Я потянула его за рукав, но д'Оран словно завороженный смотрел на диких зверей. А те, медленно приближаясь, начали окружать нас со всех сторон. — Алесс, прошу тебя, — непослушными
— Поехали! — Алессандр помог мне вернуться на место. — Пока эти твари не передумали и не разорвали нас в клочья.
Наконец кучеру удалось справиться с непокорными лошадьми, мы продолжили путь. Шанталь перестала плакать и теперь оживленно обсуждала с де Касс наше маленькое приключение. Я не переставала поражаться резкой смене ее настроения. Наверное, это у них семейное… Сама же сидела, потерянно глядя вдаль. На лес, в зарослях которого скрылись три чудовища. Тьма! Да что же тут творится?! Точно знала, это были не просто хищники. Волков окружало невидимое кольцо демонической силы. Злой силы! Может, это и были те самые, таинственные убийцы Олшира?
Часть третья ЗАБЫТЫЕ ТАЙНЫ
Глава первая ПРОБУЖДЕНИЕ
Слепой туман лежал над лесом. Серые сгустки клубились по сырой земле, то растворяясь в жухлой траве, то воспаряя к вершинам деревьев. Ночь унесла все звуки, мир погрузился в глубокий сон. Неожиданно яркие всполохи озарили небо, развеяв дремлющую тьму. Подобно падающим звездам, огни полетели вниз. Коснулись поросшей мхом земли, на короткий миг осветив лес золотым сиянием и выхватив из мрака три безмолвные фигуры, подобные трем каменным изваяниям, вдруг тотчас погасли. И дальше тишину леса нарушали лишь шаги, медленно удаляющиеся вглубь чащи. Вскоре один из идущих остановился. Острый слух уловил едва различимые звуки: сиплое дыхание живого существа, бегущего по лесу, шорох опавшей листвы, приминаемой беглецом, голоса птиц, потревоженных появлением незваного гостя. Словно почуяв опасность, пернатые создания взмыли вверх, закружили над кронами деревьев, оглашая окрестности испуганным криком. Лес очнулся от долгого сна, тревожно зашумел, зарыдал… Юноша, гонимый страхом, продолжал бежать, цепляясь за сухие ветви, то и дело спотыкаясь и неуклюже падая наземь. Он не помнил, как оказался в лесу, не понимал, что заставило его покинуть дом и отправиться в глухую чащу. Жертва пока не видела своих преследователей, но инстинкт самосохранения, нашептывающий о приближении угрозы, побуждал юношу не останавливаться. Мужчины почувствовали, силы скорой добычи на исходе. Туманная завеса окутала их тела, а когда марево рассеялось, незнакомцы превратились в свирепых хищников. Волки прислушались, впитывая в себя окружающие запахи. Раздался яростный рык, похожий на победоносный клич; охота началась.
Голодные твари мчались сквозь ночь, неумолимо сокращая расстояние, отделяющее их от жертвы. Глаза хищников горели ненасытной жаждой. Ощутив запах живой плоти, горячую кровь, пульсирующую в жилах, преследователи взревели еще яростнее, еще отчаяннее. Юноша выбился из сил. Бежал наугад, углубляясь в лесные трущобы. Отрывистое дыхание вместе с хрипами вырывалось из его груди, пот застилал глаза, ступни, содранные в кровь, саднили. Ветви хлестали по лицу и рукам, словно хотели задержать беглеца, помочь беспощадным преследователям нагнать свою жертву.
В какой-то момент все закончилось. Земля под ногами разверзлась, острые клыки с жадностью вонзились в уставшее тело, причиняя нестерпимую боль. На смену короткой жизни пришло забвение…
Начался декабрь, однако в Олшире по-прежнему шли дожди. Солнце закрывали свинцовые тучи, лишь изредка позволяя тусклым лучам пробиваться сквозь мутную пелену. До приезда в Олшир я любила зиму. Наступление холодов в моем воображении ассоциировалось с хрустящим белым снегом и запахом хвои, витавшим в школе. Я была одной из добровольцев, бравших на себя ответственность за праздничное убранство Айлин-илиона. В преддверии Вьюжного бала школа преображалась, а вместе с ней преображались и мы. Но в Горнвилле ничего не менялось. Залы все так же украшали портреты суровых
Все это время я ждала помощи от Кротча. Надеялась, он подскажет, как раскрыть преступника, но директор не спешил отвечать на мои письма, и в голову стали закрадываться подозрения, что обо мне забыли, бросив на произвол судьбы. Неужели так трудно написать несколько строк?! Приободрить меня, сказать, что я молодец и отлично справляюсь со своей миссией. Конечно, это была неправда, но порой человеку необходимо услышать ложь, чтобы не разочароваться в своих силах. Вместо долгожданного письма от директора пришли весточки от няни и Танаис. Подруга писала, что у них все хорошо. Практика проходит благополучно, Гело и Даян счастливы жить в Виллании и подумывают остаться здесь навсегда. Тана обещала, что по возвращении в Элаир меня ожидает сюрприз. Я мрачно усмехнулась. В последнее время в моей жизни было слишком много сюрпризов. Надеюсь, хоть этот окажется приятным. Письмо от Квенны не было таким оптимистичным. Няня жаловалась на Эмина, сетовала, что он расточает семейные ценности, а дом превратил в притон аферистов и шлюх. Квенна опасалась, что к тому времени, как мы вступим в права наследников, от богатства родителей уже ничего не останется. Няня просила меня вмешаться, не дать Эмину окончательно опозорить наше имя. Но что я могла сделать, находясь в Олшире? И даже если вернусь, это ничего не изменит. Скорее всего, Эмин вновь посадит меня под замок, а потом насильно выдаст замуж за какого-нибудь проходимца. Или придумает что-нибудь похуже. Хотя, что может быть хуже брака с нелюбимым человеком? В конце письма Квенна умоляла возвращаться как можно скорее, намекала на какую-то опасность, якобы подстерегающую меня в Олшире. О какой опасности шла речь я так и не поняла. А объяснить подробнее, что хотела этим сказать, няня не удосужилась.
Что же касается моих отношений с Алессандром, могу с убежденностью заявить — никаких отношений между нами не было. После бала в Черствуде он потерял ко мне всякий интерес. Лишь однажды заглянул поинтересоваться моим самочувствием и больше я его не видела. Карэн, следуя примеру друга, не торопился меня навещать. То ли был обижен за что-то (понять бы еще за что!), то ли из-за размолвки с Алессом не хотел приезжать в Горнвилль. Зато с визитами вежливости ко мне зачастила Шанталь. Все время спрашивала, лучше ли мне и желала скорейшего выздоровления. Врала! По глазам было видно, как она рада моему недомоганию. Назло Шанталь я быстро пошла на поправку. Сегодня на рассвете, когда проснулась, почувствовала, что силы вернулись ко мне, а боль притупилась. Не желая томиться в одиночестве, решила пообедать со всеми. Домочадцы искренне обрадовались моему выздоровлению. Даже Илэйн расщедрилась на ласковую улыбку, хотя обычно при моем появлении графиня кривила губы в пренебрежении. Одна Шанталь, увидев меня, помрачнела и принялась с недовольным видом ковырять овощное рагу, что-то бормоча себе под нос. Заняв место на краю стола, я с сожалением отметила, что кресло напротив пустует. Значит, Алесса нет в замке. Почувствовала, как в сердце просыпается заснувшая было ревность.
— Ноэминь, не хочешь составить мне компанию? — спросила Илэйн. — Я собираюсь в город за покупками, а тебе необходим свежий воздух и короткая прогулка пойдет на пользу.
— С удовольствием! — просияла я. Вырваться из Горнвилля — что может быть лучше!
— Вот и отлично! — оживилась графиня. — Заодно выберем ткань для твоего праздничного платья. Я с радостью кивнула. Вскоре должен был состояться Вьюжный бал, устраиваемый в самую длинную ночь в году. Значит, не за горами еще одно торжество. Надеюсь, на этот раз со мной ничего не случится.
— А где Алесс? — вступил в разговор Айлиль. — Я его все утро ищу.
— Отправился с друзьями в Норвуд, — отгоняя от себя скулящих собак, отозвался граф. Любимцы графини обиженно взвизгнули и нырнули под стол в надежде, что кто-то сжалится над ними и угостит мясным лакомством. — Кьяра решила устроить репетицию перед Вьюжным балом и созвала на праздник пол Олшира.
— Что можно делать в Норвуде в такую пору? — удивилась Илэйн, поправляя соскользнувшую с плеч шерстяную шаль. — Там же холодно и мрачно. Ну да! А здесь тепло и уютно!