Врата Смерти(пер. И.Иванова)
Шрифт:
Человек с арбалетом покинул укрытие и подошел ближе. Он что-то сказал возбужденно храпящему коню, и тот успокоился. Калам слышал, как незнакомец развязывает и снимает его седельную сумку.
— Это все-таки он, — тихо сказал человек с арбалетом.
Его спутник убрал руки. Кряхтя, Калам перевернулся на спину. Над ним стоял великан, лицо которого покрывали узоры татуировки. В лунном свете они казались крошечными осколками стекла. Волосы были заплетены в длинную косицу. Калама удивила его кольчуга, сделанная словно из ракушек. На плечи великана был
— Попахивает магией, — пробормотал он.
Человек, который вместо арбалета держал теперь в руках книгу Дриджны, услышал его шепот и презрительно усмехнулся.
— Ты было решил, что ни один смертный не в состоянии бесшумно подкрасться к тебе. Когда это случилось, ты торопишься объяснить свою неудачу магическим вмешательством. Но ты ошибся. Мой спутник — он из тоблакаев — бывший раб, бежавший с Лидеронских высот в Генабакисе. За свои семнадцать лет он убил более сорока врагов. Их уши он носит на поясе.
Человек протянул Каламу руку.
— Мы давно тебя ждали, посланник. Теперь наше долгое ожидание окончилось. Добро пожаловать в Рараку.
Морщась, ассасин принял протянутую руку и удивился, с какой легкостью его подняли и поставили на ноги.
— Я принял вас за разбойников, — сказал Калам, отряхивая телабу.
Незнакомец звучно рассмеялся.
— Как видишь, мы не разбойники. Я — Леом, командир телохранителей Шаик. Мой спутник предпочитает не называть своего имени, так что зови его просто тоблакаем. Шаик велела нам встретить тебя.
— Спасибо за встречу, — огрызнулся Калам. — Но книгу Дриджны я должен передать только самой Шаик.
Леом (судя по одежде и манере речи, он был уроженцем пустыни) протянул книгу Каламу.
— Я не оспариваю твоего права.
Ассасин взял книгу.
— Я готова принять от тебя книгу Дриджны, посланник, — произнес женский голос.
Калам медленно закрыл глаза. Появление Шаик было слишком неожиданным, и ему требовалось некоторое время, чтобы совладать с собой. Потом он открыл глаза.
Перед ним стояла невысокая желтокожая женщина. От нее распространялись волны магической силы. Эта сила обостряла все запахи: запах песка, дорожной пыли, пота и крови. Простое и внешне невыразительное лицо женщины было густо покрыто морщинами. Калам попытался определить ее возраст. Наверное, лет сорок, а может, и того меньше. Жизнь в Рараку довольно рано старила людей.
Припав на одно колено, Калам протянул ей книгу.
— Прими же, Шаик, книгу Дриджны, — сказал он.
«И море крови в придачу. Сколько невинных жизней нужно еще погубить, чтобы низвергнуть Ласэну? Клобук меня побери, что же я наделал?»
Книга перешла в хрупкие руки Шаик.
— Как ей досталось, —
Ассасин медленно встал. Шаик, наморщив лоб, водила пальцем по кожаному переплету.
— Неудивительно, ведь ей тысяча лет, — продолжала Шаик, будто разговаривая сама с собой.
Калам молчал, ожидая, что будет дальше.
— Спасибо тебе, посланник. Вольешься ли ты теперь в отряд моих воинов? Я ощущаю, что ты весьма искусен в ратном ремесле.
Калам поклонился.
— Нет, пророчица. Моя судьба зовет меня в иные места.
«Беги, Калам, пока тебе не пришлось испытать на себе хватку ее телохранителей. Беги, пока сомнения не сгубили тебя».
Темные глаза Шаик сощурились, разглядывая Калама.
— Ты хорошо прячешь свои намерения, но кое-что о них я сумела узнать. Что ж, не стану тебя удерживать. Путь на юг тебе открыт. Более того, я дам тебе провожатого.
— Благодарю, пророчица, но это лишнее. Мне не нужен провожатый.
— Позволь мне решать, что тебе нужно в странствиях по пустыне.
Она махнула рукой, и из темноты показалось нечто большое и неуклюжее, чему Калам не сразу нашел название.
— Пророчица! — предостерегающе шепнул ей Леом.
— Ты смеешь сомневаться в моих силах? — насмешливо бросила ему Шаик.
— Тоблакай один стоит целой армии, и мои силы еще не исчерпаны. Однако, пророчица…
— С самого детства меня не оставляло одно видение, — резким голосом прервала его Шаик. — Оно повторялось. Я тысячу раз видела это мгновение, Леом. На рассвете я открою книгу Дриджны и подниму священный вихрь. Он окутает меня, но затем я выйду из него… обновленной. «Мудрость выбьет мечи из рук». Так говорит вихрь. Как молодо звучат эти древние слова. Одна жизнь прожита целиком, другая нет. Я все это видела, Леом.
Она замолчала, будто собираясь с мыслями.
— Я видела только такое будущее, и вам не о чем тревожиться.
Шаик повернулась к Каламу.
— Недавно мне прислали… зверюшку, которую я даю тебе в прожатые. Я чувствую в тебе большие возможности, посланник.
Она еще раз махнула рукой.
«Зверюшка» вышла на освещенное луной пространство. Калам невольно попятился назад. Его жеребец испуганно заржал и затрясся всем телом.
— Твоим провожатым будет апторианский демон из мира Тени, — пояснил Леом. — Его прислал сюда Повелитель Теней, чтобы… шпионить. Сейчас он принадлежит Шаик.
Демон был порождением кошмарного сна. Рост «зверюшки» достигал почти девяти футов. Существо стояло на двух тонких задних ногах. Передняя нога, длинная, с несколькими суставами, торчала прямо из раздвоенной груди. Над покатыми плечами изгибалась длинная тонкая шея, оканчиваясь плоской вытянутой головой. Разинутая пасть была усеяна острыми зубами. Голова, шея и ноги демона были черными, а туловище — серо-коричневым. Единственный черный глаз внимательно разглядывал Калама.
Кожу демона покрывали многочисленные шрамы, едва успевшие затянуться.