Времена грёз
Шрифт:
— Ты же не против попробовать?
Я снова вернулась сознанием в мир и посмотрела на сопровождающего меня мужчину. Что он там вообще говорил? Я даже не заметила, как мы подошли к рынку.
— Фина! Ну где тебя носит?! Я всюду тебя искал! — Гани подлетел ко мне и внезапно обнял. — Я уже думал, что этот торговец тебя саму на продажу увез.
— Просто не туда свернула. — Я неловко похлопала брата по спине ладонью.
— Я рад, что твоя пропажа нашлась Ган, так и думал, что она твоя родственница, уж больно вы похожи. — Парень, сопровождавший меня, протянул руку для приветствия.
— О, Дамиль, я рад тебя видеть, как раз сегодня собирался зайти к тебе в пекарню. Так давно тебя не видел, из-за приезда сестры совсем не было времени приехать.
— Я понимаю, ничего страшного, главное ты не забыл про меня. — Дамиль мило улыбнулся брату, и они пошли вниз по улице. Я почувствовала себя третьей лишней.
Спроси потом Гани, за что его сослали к дяде.
Спрошу, хотя мне, кажется, уже ясно.
Я поплелась за этой парочкой, наблюдая, как живо они обсуждают всякие глупости. Ганимед светился словно начищенный чайник и прямо-таки расцвел перед булочником.
— Брат, мне еще к портному нужно, не забыл?
Ган остановился и, оглядевшись, указал рукой на поворот впереди.
— Да мы уже рядом, это как раз за поворотом, если не возражаешь, я подожду тебя в пекарне, пока ты заказываешь одежду. Здание немного ниже по улице, не пропустишь. Оплату пускай запишут на Каина и всё подобранное отправляют к нам в поместье.
— Хорошо, постараюсь не задерживаться надолго.
Я прошла вперед и, потрепав брата по голове, быстрым шагом преодолела расстояние до поворота и свернула.
Ты бежишь как на пожар, что не так?
Мне просто неловко рядом с ними, такие счастливые, что аж ударить хочется.
Всего-то зависть к чужому счастью? Как мелочно.
Ой, иди нахуй, будто у меня своего счастья много было. Сам бы попробовал так жить, в надежде не на хорошее будущее, а на быструю смерть.
У меня были свои трудности. К тому же, не рано ли ты все для себя решила?
Поживем — увидим.
Остановившись под вывеской с иглой и нитками, я аккуратно толкнула дверь и зашла внутрь. Надо мной прозвенел колокольчик.
— Здравствуйте.
Внутри было немного места, но за домом явно ухаживали. По стенам стояли простые деревянные шкафы с тканью, а возле входа — стеклянная витрина с фурнитурой. Из неприметной двери в углу, вышла невысокая, пухленькая рыжая дама в милом бледно-розовом платье в рюшах. На ее поясе были закреплены различные швейные принадлежности, а рукава платья закатаны до локтей.
— Здравствуйте, вы что-то хотели?
— Я из поместья Блэквуд, хочу подобрать новый гардероб, вас, кажется, должны были предупредить.
Девушка всплеснула руками и засуетилась вокруг меня.
— Ой, конечно-конечно, я еще неделю назад вас ждала, проходите не стесняйтесь, сейчас все подберем, что желаете.
После получаса обсуждения и снятия мерок, я выбрала понравившиеся ткани и модели.
— Только пусть все блузки, платья и прочее имеют высокий ворот и закрытую грудь, настолько, насколько это вообще возможно.
— Но госпожа, вы же молодая девушка, к чему такие крайности? Все дамы вашего возраста наоборот хотят показать себя.
Я вздохнула и потянулась к вороту, к этому времени я уже сняла перчатки и плащ, поэтому расстегнуть верх своей блузки не было проблемой.
— Ой… Простите.
Швея сильно побледнела и прикрыла руками рот, в ужасе смотря на шрамы. Я так же спокойно застегнула воротник обратно.
— Я всё сделаю, не переживайте, но-о можно позволить бестактный вопрос? Как вы это получили? Показывали магам? Может еще можно их свести?
Я покачала головой и накинула на плечи плащ.
— Когда Сомна пала и заклинания, управляющие тварями некромантов перестали действовать, одна из них напала на меня, если бы не Каин, меня бы не смогли спасти, так что поверьте, лечили меня лучшие лекари и целители.
Женщина скорбно вздохнула и, достав платок из кармана, промокнула уголки глаз.
— Мой покойный супруг тоже попался одному из тварей-охранников, когда клич прошел, что Ньярл умер, он сразу нас с дочкой в погребе спрятал, да шкафом сверху накрыл, чтобы уж точно никто не сунулся. Сам он к церкви пошел, узнать в чем дело, да помощи просить, там его по дороге и настигла та зубастая тварь. Мы с дочкой три дня в погребе просидели, пока знакомые нас не нашли. — Она громко высморкалась в платок и, замахав руками, улыбнулась. — Простите госпожа, я тут сырость развела и заболтала вас совсем. Все заказанное привезут через неделю, так что к выходным у вас уже будет чем покрасоваться.
— Благодарю вас, буду ждать. — Я благодарно улыбнулась в ответ и вышла из лавки.
Я надеюсь этот пассаж был не для того, чтобы упрекнуть меня в использовании тварей тени, для защиты страны?
Нет, я просто объяснила свое появление в поместье Блэквуд. Меня не смогут все время считать старшей сестрой Гана, как минимум, потому что реальная сестра может рано или поздно навестить дядю.
Свернув обратно на улицу с пекарней, я пошла вперед, рассматривая вывески. Под одной из них Ганим стоял с большим бумажным пакетом в руках и всё так же щебетал с Дамилем, последний, правда, снял куртку и нацепил сверху белый фартук. Сама пекарня выгодно отличалась от соседних зданий, за ней явно хорошо следили и, кажется, недавно проводили ремонт.
— Здравствуй еще раз Дамиль, я пришла забрать брата, нам уже пора.
Гани чуть не подпрыгнул на месте и расстроенно на меня посмотрел.
— А ты точно все выбрала? Ничего не забыла?
Дамиль очаровательно улыбнулся мне и покачал головой.
— Гани, тебе действительно пора, как и мне, не забудь угостить сестру ватрушками с джемом, я старался. — Он подмигнул и, помахав рукой, скрылся в пекарне.
Мы с поникшим братом двинулись к окраине города, где оставили машину.
Позже по пути домой, когда я смогла вытянуть уставшие ноги на пассажирском кресле и съела-таки пару пирожков, у меня появилось настроение поболтать. Я легонько дернула черную прядь волос Гани и хитро улыбнулась: