Время перемен
Шрифт:
— Кузен Бен пошел погулять по дороге. Я скажу ей, кузен Бен.
— Вот и молодец. А теперь иди. — Бен похлопал Лоренса по плечу, слегка подтолкнул и проводил глазами неуклюжую фигуру, спешившую к дому.
«Иди. Ты сказал, что пойдешь, так иди же. — Бен взглянул на ноги. Они словно приросли к земле, как будто их притягивал невидимый магнит. — Черт вас побери», — по очереди выругал он ноги и повернулся к дому, услышав звук заводимого мотора.
Вот оно. Вот решение. Он может проехать ворота, а потом ему останется либо идти вперед, либо повернуть назад.
Добравшись до заднего двора, Бен отер пот с лица и направился к мужчинам, разгружавшим армейский грузовик.
— Кто водитель?
— Он в кухне пьет чай, сэр. Бен подошел к раскрытой двери.
Сидевший за столом мужчина, одетый в военную форму, быстро поднялся, оставив кружку с чаем.
— Слушаю вас, сэр, — обратился он к Бену.
Бен понял, что мужчина знает, кто он такой, и решил воспользоваться своим положением.
— Когда вы уезжаете?
— Сейчас и едем, сэр. — Он бросил взгляд мимо Бена во двор. — Ребята все выгрузили, значит, сейчас и отправимся.
— Вы меня не подвезете?
— Конечно, сэр, обязательно, — с готовностью откликнулся шофер. И Бен снова почувствовал, что парню известна его история, когда удивление на лице водителя сменилось желанием помочь.
Перед тем, как открыть дверцу машины, Бен вдохнул поглубже. Он поднялся в кабину и словно бросил свое тело на сиденье. По крайней мере так показалось тем, кто за ним наблюдал.
Несколько минут спустя шофер сел за руль. Он развернул машину, и вот они уже миновали дом и двинулись по аллее, все ближе и ближе подъезжая к воротам. Они были раскрыты. Границы между миром усадьбы и внешним миром не существовало.
Проезжая ворота, шофер остановил машину.
Сердце Бена чуть не выскочило из груди. Неужели у него ничего не получится?
— Вы не сказали, куда вас подвести, сэр. Вам надо на станцию?
Он не смог ответить сразу, лишь беззвучно шевелил губами.
— Нет, мне нужно в сторону Алстона, но не так далеко. Я хочу только перебраться через холмы.
— За холмы, сэр? Далековато. — Шофер взглянул на часы. — Мне нужно вернуться через полчаса, но я могу провезти вас половину пути, а дальше, сэр, там пустынная местность… — Он беспокойно облизнул губы. — А вы, сэр, уверены, что вам нужно туда сегодня? — осторожно спросил мужчина.
— Да, да, я уверен, капрал, мне нужно туда именно сегодня. — В голосе Бена отчетливо слышалось: «Не обращайтесь со мной, как со слабоумным».
— Хорошо, сэр, — широко улыбнулся ничуть не обидевшийся шофер. — Сегодня, так сегодня. — И он повел грузовик в сторону холмов.
Они миновали коттедж, Бен смотрел на него во все глаза. Дом показался ему маленьким и совсем заброшенным. Как он будет жить в коттедже, где родилась и росла его мать? Нет, не думать об этом. Надо остановиться на чем-то одном. Он теперь за воротами. Он уже на дороге. Да, но рядом с ним человек и они в кабине грузовика, а что произойдет, когда он останется один?
«Жди, жди, жди», — выстукивало сердце в такт мотору.
Машина взбиралась
— Красиво здесь, сэр.
Бен согласно кивнул.
— Я здесь всего второй раз. Первый раз попал в туман. Господи! До чего же неприятным показалось мне тогда это место. Сейчас другое дело! Вид замечательный, такой простор! Кажется, видно все, до самого конца земли.
До края земли… край земли. «И если буду я бродить в долине теней, я… Ради Бога!…я обращу свой взгляд к холмам. Прекрати, пожалуйста, Бога ради! Я приду любовь моя, приду…» Он снова приближался к краю земли, но в спасительной кабине грузовика и не один. «Я за девой стремился, но мне в руки попала тростинка. Вползший в душу обман, разорвать нам торопится грудь, кровоточащей оставляя рану».
Да, он вместе с Шелли стремился догнать деву. Но неужели его грудь станет кровоточащей, когда он прижмет ее к себе? Мать заставляла его сердце кровоточить, но он бы не терзался из-за этого, если бы она прижала его к своей груди. Спокойно! Перестань! Она ушла, и с ней канули все давние воспоминания. Ты освободился хотя бы от них. Если мать не могла дальше жить ради любимого человека и не была способна подарить хоть немного тепла тому, кто любил ее, кто дал ей ее обожаемых сыновей, как можно было ждать от нее любви к нему, носящему отметину Молленов?
Вид за окном открылся еще шире. Бен крепко зажмурился, чтобы не видеть этого пугающе огромного пространства.
— Сэр, мы почти у вершины. Там есть развалины, я запомнил. В прошлый раз мы там пережидали туман, радуясь, что их нашли. Крыши там почти не осталось. Но зато такой убийственный запах, ни с чем не сравнить.
Они миновали развалины, и через пару миль уже спускались вниз.
В конце долины показалась ферма. Издали она напоминала груду черных камней. Шофер остановил грузовик.
— Куда вам нужно точно, сэр, или просто хотели прокатиться?
— Нет, не прокатиться… Мне нужно вон на ту ферму.
— До нее, думаю, около мили или около того. Вас довезти или вы сойдете здесь, сэр? — Мужчина оставил решение за Беном, но в то же время хотел сказать: «Если вы не против, сэр, я высажу вас здесь. За опоздание мне здорово влетит».
— Я… я дойду пешком. Спасибо вам, вы и так довезли меня далеко.
Бен вышел из машины. Грузовик развернулся и был готов в обратный путь. Из кабины высунулся шофер.
— Сэр, вы доберетесь сами?
— Да, да, спасибо.
Голова исчезла в окне, но через мгновение появилась снова.
— Сэр, а как вы попадете обратно?
Как он попадет обратно?
— Доберусь как-нибудь.
— Сэр, сейчас одиннадцать, — шофер снова взглянул на часы, — у меня сегодня еще один рейс сюда между тремя и четырьмя часами. Я бы мог заехать за вами.
— Спасибо, но… думаю, в этом нет необходимости. Но все равно спасибо за заботу. Хотя, знаете, если я к тому времени не вернусь, заезжайте. Спасибо вам большое.