Время звезд
Шрифт:
Но это не входило в планы Чипса; щенок прицепился к ней и зарыдал, прерываясь лишь для того, чтобы вытереть слезы своими маленькими кулачками.
Это привело Макса в смятение.
– Думаю, я смогу успокоить его... ее. Я имею в виду Мистера Чипса. У меня уже есть определенный опыт.
Элдрет появилась на следующий день под надзором миссис Дюмон. С миссис Дюмон Макс был предельно вежлив, а к Элдрет обращался «мисс Кобурн». Через день Элли пришла одна. Макс удивленно поднял брови:
– А где твой провожатый?
Элдрет хихикнула.
– Миссис
– Ну да, ведь я убийца-садист. Сейчас у меня отпуск.
– Прелестно. А что у тебя за штуки?
«Штукой» оказались трехмерные шахматы. Макс играл в них еще с дядей; все астронавты увлекались этой игрой. Свой экземпляр он купил в корабельном магазине, употребив на это свои чаевые. Это была дешевая модель, в ней не было дистанционного управления, а фигуры были получены литьем, а не вырезаны вручную.
– Это пространственные шахматы. Видела такие?
– Да, но я не знала, что ты играешь в них.
– А почему бы и нет? Ты когда-нибудь играла в обыкновенные шахматы?
– Немного.
– Основы игры те же самые, но в этих шахматах больше фигур, плюс дополнительное направление движения. Я покажу тебе.
Она села напротив Макса и он начал свои объяснения.
– Это беспилотные грузовые корабли... или пешки. Дойдя до противоположного края, они могут превратиться в любую фигуру. Это четыре крейсера, они соответствуют коням. Выполняя свой ход, они обязаны перейти с того уровня, откуда они начинают ход, на любой другой. А вот это – Имперский флагман, ему то и нужно поставить мат.
Таким же образом они прошли правила от начала до конца, не без помощи Мистера Чипса, которой жутко понравилось передвигать фигуры.
– Схватываешь буквально на лету, – похвалил Макс.
– Благодарю.
– Конечно, настоящие игроки играют в четырехмерные шахматы.
– А ты?
– Нет, но надеюсь, что освою. Мой дядюшка играл в них; он собирался научить меня, но умер.
Элдрет взяла в руку одну из фигур.
– Скажи, Макс, скоро наш первый прыжок?
– Который час?
– Шестнадцать двадцать одна, мне пора подниматься.
– До прыжка осталось тридцать семь часов и семь минут.
– М-м, кажется ты разбираешься в этом. Может ты объяснишь мне, в чем здесь суть. Я слышала, как астрогатор говорил об этом за столом, но ничего не поняла. Мы что, нырнем в искривление пространства?
– О нет, пространство не искривляется, за исключением тех областей, где «пи» не равно 3, 1415926535 и так далее. Но мы направляемся туда, где пространство на самом деле плоское, а не слегка изогнуто, как в околозвездных областях. Аномалии всегда плоские, иначе бы они не могли состыковаться, т.е. быть конгруэнтными.
– А можно еще раз?
– Видишь ли, Элдрет, ты сильна в математике?
– Я? На экзамене завалила неправильные дроби. Мисс Мимси была раздосадована.
– Мисс Мимси?
– "Школа молодых леди мисс Мимси". Так что я слушаю тебя с открытым ртом. Но ведь ты говорил мне, – удивилась она, – что учился в деревенской школе и даже не закончил ее.
– Да, но меня учил мой дядя. Он был великим математиком. После него не осталось теорем, названных его именем, но я думаю, что он все равно великий. Я не знаю, как объяснить тебе, для этого нужно рассмотреть несколько уравнений. Подожди! Можешь одолжить мне мне на несколько минут твой шарф?
– Конечно, – она протянула Максу шарф. На шарфе методом фотопечати была нанесена стилизованная схема Солнечной системы, сувенир со Дня Солнечного Единства. В центре было условное изображение Солнца окруженное кольцами, символизирующими орбиты планет.
Взяв шарф, Макс ткнул пальцем:
– Это Марс.
– Ты прочитал название, так нечестно.
– Минуту терпения. Это Юпитер. Чтобы добраться от Марса до Юпитера тебе придется проделать определенный путь. Но, предположим, я сложу шарф так, что Марс окажется непосредственно над Юпитером. Что тогда помешает просто перешагнуть с одного на другой?
– Полагаю, что ничего. За исключением одного: то, что прекрасно получается с шарфом, может не сработать на практике. Не так ли?
– В непосредственной близости от планеты это так. Но все прекрасно получается если вы отдаляетесь от планеты на некоторое расстояние. Видишь ли, в том то и состоит суть этого явления: там, где пространство свертывается на само себя, понятие расстояния теряет смысл.
– Так выходит, что пространство искривляется?
– Нет, нет! Посмотри, я просто сложил шарф, не растягивал и не мял его. То же самое и с пространством; разумеется, в другом добавочном измерении.
– Твое «разумеется» ко мне не относится.
– Математика здесь просто, но наглядно объяснить это довольно трудно. Пространство, наше пространство, можно сложить до размеров кофейной чашки, разумеется в четырех измерениях.
Элдрет вздохнула.
– Я не понимаю, как такая чашка сможет удержать в себе даже кофе, не говоря уже о всей галактике.
– Ну это не трудно. Ты можешь запихнуть этот легкий шарф в наперсток, тот же принцип. Но позволь я закончу. Считалось, что ничто не может двигаться со скоростью, превышающей скорость свете. Это было верно, и в то же время не верно...
– Как так?
– Одна из аномалий Хорста. Нельзя быстрее света, однако, это применимо только к нашему пространству. Если вы превысите скорость света, то сразу же выскочите из области пространства, обладающего этим свойством. Но если это произойдет там, где пространство сложено и конгруэнтно, то вы вновь окажетесь в нашем пространстве, но достаточно далеко от от первоначального места. Это удаление зависит от того, как сложено пространство и от массы тела, двигающегося в этом пространстве. Это нельзя объяснить словами, но поддается вычислениям.