Все беды от женщин, или Приключения Странника
Шрифт:
— Там еще гости! – Вдруг выбежал мальчишка из замка. – Еще один воюет, спасать надо!
— Риг-гуш, – скомандовал один из наших спасителей, – отведи гостей в замок, а мы скоро вернёмся.
Люди снова обернулись орлами и взмыли в небеса, а мы последовали за мальчишкой в замок. Похоже, ночлег мы нашли.
Каролина с Джодэсси устало обняли меня с двух сторон и таким трёхглавым грязным и голодным чудищем мы и продолжили свой путь.
— Эх, повезло Амаллиру, – вздохнул Валести, – чьи бы нежные руки меня поддержали после всего случившегося.
— Не хнычь, колдун, – обняла
— Вам наверное помыться не помешает, – со знанием дела оглядел наш потрёпанный вид мальчик. – Давайте ка я вам для начала прикажу воды нагреть, а потом уже и отужинаете.
— Ура, – вяло сказала Каролина, – не уснуть бы в воде.
Ее поддержали нестройным хором голосов и таких же невнятных кивков.
Денис легко преодолел стену, ограждающую город от земель некромантов.
Первое, что ему бросилось не только в глаза, но и навстречу, это десяток обезумевших лошадей. Пришлось маневрировать, чтоб не затоптали.
— Что за ерунда? – Только и успел подумать горыныч, как появились новые персонажи на арене.
Со всех сторон к нему выходили наполовину превращенные оборотни, скаля свои клыкастые пасти и сверкая голодными глазами.
— Ну, хоть кого-то нашел, – угрюмо заметил Дэн, разжигая на кончиках пальцев заклинание. Обе руки его медленно покрывались огнём до самых локтей, который не обжигал своего хозяина, только ластился в ожидание команды. – Давно хотел выпустить пар, – хищно улыбнулся горыныч, не замечая, что скулы его непроизвольно покрываются ороговевшей драконьей чешуёй…
— Это старинный замок графа Орлова, – рассказывал ведущий нас паренёк по имени Риг-гуш. – Наше семейство издревле славиться своей оборотной стороной. Как вы могли заметить вторая ипостась представителей нашего рода Орлы. Хотя и не все наследуют эту способность. Я вот, например, не умею превращаться в исполинских птиц. – Риг-гуш печально вздохнул. – Поэтому и на спасательные вылеты меня не берут с собой. И армия мне не светит, – еще печальней добавил он.
Парень вёл нас по коридорам, выстеленным дорожками и увешанным старыми картинами в резных рамах. Окна были огромны, наверное на случай срочного вылета. А под потолком с частой периодичностью свисали большие люстры с множеством свечей.
— Вы еще не уснули на ходу? – Участливо поинтересовался Риг-гуш, – сейчас будет зал наблюдения, и следующий поворот уже гостевые комнаты.
— Зал наблюдения? – Переспросил Колдун, опередив меня на долю секунды.
— Да, это, так называемый, наблюдательный пункт, оттуда мы может обозревать окрестности Орлиного Гнезда и в случае той или иной опасности вмешиваться.
— А что за опасность была у нас? – Это дал о себе знать Ори, – что это за твари?
— О, это головная боль моего деда, – сник парень, – но давайте об этом после ужина, дед сам расскажет вам всё. Не переживайте, в замке вы в полной безопасности. О, а вот и зал наблюдения.
Мы
— Ну, что там, Ками? – Позвал девочку наш проводник.
— Там дядька колдун! – Восхищенно закричала Ками, хлопая ладошками, – он всех плохих чудищ поджарил.
— Можно посмотреть? – Попросил я, надеясь, не узнать этого дядьку колдуна.
— Конечно, там, как раз должны подлететь братья и сестры.
Мы все стали толпой вокруг зеркала, которое показывало происходящее на той самой площади, с которой нас спасли орлы.
Некоторое время мы следили за разозлённым мужчиной, пускающим струйки дыма из ноздрей и выжигающий окружающую нечисть, пуская открытый огонь прямо из кистей. Люди-звери корчились и горели заживо, издавая жуткие звуки, хрипы и крики. В какой-то момент изображение приблизилось, увеличив лицо неизвестного дяди колдуна. Повисла тишина, прерываемая только тихими всхлипами Лионэи. Моя команда молча следила за бурной магической деятельностью Дениса, пытаясь переварить и оценить масштабы его разрушительных возможностей.
— Леди Илиора, – немного нервно нарушила тишину островитянка, сразу всем давая понять, как называть нашу бойкую спутницу, – думаю, вам не помешает накинуть капюшон легионера.
— Я бы сейчас и сам не отказался от такой маскировки, – тяжело выдохнул Валести.
— Чего ты плачешь, детка? – Ори оказался единственным, кто заметил, что малышка дракона отчаянно поскуливает, пытаясь сдержать слёзы, и уже находится на грани истерики. – Лионэя, что случилось? Ты испугалась?
Эти слова немного отвлекли меня от мыслей о неизбежном мордобое с Денисом. Нет, без фатального исхода. Простой мордобой двух мужчин. Я реально неправ, так затянул с временем прибытия. Да еще и никаких весточек уже давно. Наверняка, сэр Дэниэль зол.
— Лионэя, – строго вклинился я в сюсюканья молодого некроманта, – что на этот раз?
— Дядя Горыныч меня нашел, – не выдержав, расплакалась девочка, – он вернёт меня отцу.
— Какой еще дядя Горыныч? – После секундного замешательства уточнил я.
— Он, – дракона указала тоненьким пальчиком на беснующегося в огненном хаосе мужчину за стеклянной поверхностью волшебного зеркала. – Это дядя Горыныч, он названный брат моего отца. И он всегда приходил на помощь нашему роду, когда была необходимость. И вот, наверное, сейчас отец позвал его на мои поиски.
Опять тишина. Даже дети из орлиного семейства заслушались, пытаясь понять, в чем дело.
— Господин, – бросилась ко мне Лионэя, – я не хочу домой! Я в Радужный Дворец хочу! Я буду хранителем вашего дворца, только не отдавайте меня дяде.
— Амаллир, – вмешался Ардэн, – я так думаю, тебе придётся как-то всё объяснить.
Я досадливо цикнул, придётся.
— Но для начала, давай спрячем наших девочек, я так понимаю, леди Илиора до сих пор в бегах и сэр Дэниэль не должен с ней встречаться? – Тем временем продолжил Валести.