Все, чего ты желаешь
Шрифт:
— Падма Сингх говорила правду? — восклицал какой-то мужчина. — У нее действительно есть файлы с компроматом?
— Почему вы оставили в живых ее и Йейна Морроу? — изумилась высокая женщина.
— Что вы собираетесь делать, мистер Розиер?
Адам никого не слушал. Он ждал ответа Хейвен.
— Нет, — сказала она. — Йейн тут ни при чем. Я догадалась, кто похитил Бью, и должна снасти его, пока еще есть шанс.
— Я с тобой.
— Тебе нельзя, — решительно отказалась Хейвен. — Ты должен быть здесь.
— Йейн ошибается, — покачал
— Нет, — повторила Хейвен. — Нельзя позволить Падме уничтожить «ОУ». Я вернусь, когда все сделаю.
— Ты решила исчезнуть? После того, что вытворил Йейн? — прошипела Феба, поймав Хейвен у двери. — Ты испортишь наш план!
— Иди ты к черту, — произнесла Хейвен и оттолкнула в сторону главную Хору.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ
Леа Фризелл стояла в арке дома напротив здания, где прежде размещался департамент полиции. Хейвен ее не узнала бы, если бы не голые худенькие коленки. Френсис одолжила Лее свое пальто и теплый шарф. Она закуталась в него доверху, и виднелись только ее бледно-зеленые глаза.
— Ты в порядке? — спросила Леа. — Ты наткнулась на привидение?
— Гораздо хуже. А каким образом ты так быстро добралась? Я тебе всего десять минут назад позвонила.
— На такси, — буркнула Леа. — Пожалуй, и тебе стоило поступить так же. За тобой какой-то парень следил.
Хейвен оглянулась и обнаружила торчащих на углу квартала серых людей.
— Второй уже давно здесь ошивается, — сообщила Леа.
— Он тебя хорошо рассмотрел? — осведомилась Хейвен.
— Нет. Думаю, до твоего появления он считал меня бродяжкой. И я прятала лицо. Ну, а ты как?
— Мне на них наплевать, — заявила Хейвен. — Я нашла Бью. Он там. — Она указала на красивое здание на противоположной стороне улицы.
Построенное в стиле роскошного европейского дворца, с медным куполом и статуей богини над входом, оно резко выделялось на фоне обшарпанных домов Маленькой Италии. И в этом был некий смысл. Когда полиция выбирала место для размещения департамента, вокруг располагались трущобы. А великолепный дворец яснее любых слов говорил манхэттенской бедноте: «Власть — только в наших руках».
— Слишком шикарно для логова похитителя, — заметила Леа.
— Думаешь, я ошибаюсь? — нахмурилась Хейвен.
— Похоже, ты слишком настырна, — парировала Леа.
В фойе девушек поприветствовал консьерж в простом костюме и с белыми лампасами на брюках. Как ни скучна была его униформа, лицо у юноши оказалось еще менее запоминающимся. Хейвен улыбнулась, надеясь очаровать консьержа, чтобы тот пропустил их с Леей наверх, не спрашивая их имен. Тот улыбнулся в ответ.
— Добрый вечер, мисс Мур, — уныло произнес он. — Чем могу помочь?
Хейвен вздрогнула.
— Откуда вы знаете, как меня зовут?
— Я работаю на Общество «Уроборос», мисс Мур.
— О… —
— Мистера Белла в данный момент нет дома. Больше часа назад он ушел вместе с мистером Эллиотом. Не желаете подождать его наверху, в пентхаусе?
— Вы впустите нас в квартиру Оуэна? — спросила Хейвен.
— Пентхаус принадлежит Обществу «Уроборос», мисс Мур. Вам предоставлен неограниченный доступ.
— Спасибо, — поблагодарила его Хейвен.
Все складывалось как нельзя лучше. Тем не менее Хейвен несколько раз опасливо обернулась. Что, если консьерж передумал? Однако он даже не менял свою позу и неподвижно стоял в фойе.
— Жаль, если мы угодим в ловушку, — пробормотала она, когда они очутились в лифте.
— Не волнуйся.
— Ты, конечно, все знаешь заранее, — чуть раздраженно проговорила Хейвен.
— Может, и так.
Хейвен собралась спросить, откуда, но в это мгновение двери кабины открылись прямо в пентхаусе Оуэна.
— Неплохо, — вымолвила Леа. — Видимо, мы под куполом.
Панорамные окна, расположенные по кругу, заменили собой стены. Отсюда был виден весь город. Девушки словно попали внутрь прозрачного шара, летящего над Манхэттеном. А еще казалось, что этот шар может в любую секунду лопнуть, и тогда они кубарем полетят вниз. Когда глаза Хейвен привыкли к темноте, она разглядела очертания трех современных стульев и журнальный столик. И лестницу, ведущую на другой этаж. В гостиной было до странности пусто. Значит, Оуэн не собирался здесь надолго задерживаться. Никаких следов Бью тоже не было.
— Ты проверь все внизу, — прошептала Хейвен. — А я поднимусь наверх.
Но ей даже не пришлось включать свет — она сразу поняла, что осматривать тут нечего. Здесь находилась маленькая комнатка с неприбранной кроватью. Вдоль стен — стопки книг. Хейвен опустилась на колени и приподняла край простыни. Но она испуганно отдернула руку, отпрянула и села на пол. Постельное белье еще сохранило тепло.
Она вскочила на ноги и резко развернулась на месте. Слева была гардеробная, справа располагалась ванная комната. Хейвен заметила полоску белых кафельных плиток. Она бросилась к гардеробной и открыла дверь нараспашку. Там висело несколько аккуратно отглаженных костюмов. Тогда Хейвен решила заняться ванной. Наверняка там кто-то прятался.
— Бью? — позвала Хейвен. — Ты там? Это я!
Ответа не последовало. Девушка взялась за дверную ручку и резко ее повернула. Яркий свет ударил ей в глаза, и она отпрянула назад. В следующее мгновение кто-то крепко обхватил ее шею.
— Ты кто такая? — прорычал Оуэн Белл. — И что тебе нужно?
— Где он? — попыталась прокричать Хейвен, но с ее губ сорвался только нечленораздельный хрип.
Оуэн разомкнул «объятия». Хейвен упала на пол, и подол ее красного шелкового платья задрался. Она услышала топот ног бегущей по лестнице Леи.