Все, что пожелаю
Шрифт:
— Вот именно, капитан. Знание — сила. Если я пойму, что заставляет мужчин так безумно хотеть женщин, а женщин — покорно отдаваться, вероятно, открою для себя нечто важное.
— Значит, вы считаете, что вам это необходимо? Ну что же, посмотрим.
И прежде чем Анжи успела опомниться, рывком притянул ее к себе и со свирепой жаждой обладания впился в полуоткрытые губы. Ни сдержанности, ни нежности; он целовал ее с яростью дикаря, поразившей даже его самого. Обнял Анжи, он увлек ее в тень палубной надстройки, прижал всем,
Руки девушки обвились вокруг его шеи, а груди скользнули по его торсу, уколов затвердевшими сосками. Почему-то рассердившись на этот недвусмысленный призыв он поднял руку, чтобы запустить пальцы в волосы на ощупь вытащить шпильки. Тяжелая золотисто-красная волана обрушилась на ее плечи. Все еще продолжая целовать Анжи, Джейк стянул вниз корсаж и другой рукой сжал обнаженную грудь. Девушка затрепетала, и ему показалось, что она сейчас вырвется, но вместо этого Анжи лишь крепче прильнула к нему. Опасная покорность!
Джейк наклонил голову, чтобы припасть к задорному розовому бутончику. Не обращая внимания на не слишком решительные протесты, он воздал такую же честь второму, жадно вдыхая душистый запах тонкой кожи, все глубже погружая пальцы в густую массу волос, чтобы не дать девушке отодвинуться.
— Анжи… О Боже! — вырвалось у него полустоном-полувздохом.
Господи, как он хотел войти в нее, почувствовать тесное, влажное тепло, смыкающееся вокруг напряженной плоти, утолить терзающий голод, пробужденный в нем ее безыскусными, наивными ласками. Будь она проклята!
Тихий, страстный шепот сорвался с ее уст. Его имя.
— Джейк…
Он втянул в рот сладкую маковку и услышал, как Анжи судорожно втянула в себя воздух и почти повисла на нем. Еще немного — и она будет принадлежать ему. Для этого нужно всего лишь взять ее, прямо здесь, наспех, грубо, и никуда она не денется.
Но при этом возникнет куда больше проблем, чем он сумеет решить, и Джейк прекрасно это сознавал. И пока не забылся окончательно и не потерял головы от похоти, поспешил отодвинуться.
— Думаю, теперь вы поняли, почему женщины так легко готовы отдаться, мисс Линдси.
Девушка смущенно потрясла головой, словно пытаясь опомниться: желание все еще туманило взор, и лицо ярко пылало. Но стоило сообразить, что это он оттолкнул ее, как она униженно опустила голову, сгорая от стыда.
— Да… наверное, вы правы.
Анжи отпрянула, но тут же взяла себя в руки и с достоинством шагнула к поручню, кутаясь в кружевную шаль. Прежде чем она отвернулась, он успел заметить, как трогательно дрожит ее нижняя губка.
— Думаю, мне следует поблагодарить вас за урок хороших манер.
Столь явное раскаяние вызвало у него улыбку.
— Можете выразить свою благодарность… позже.
— Не настолько я глупа, чтобы не понять, как ловко вы пытаетесь отпугнуть меня. Не стоит трудиться. Я уже сказала, что с моей стороны все это было простым любопытством. Она бросила на него быстрый взгляд из-под полуопущенных ресниц. — Интересно, вы никогда не пробовали заменит! примитивные инстинкты более искренними эмоциями?
— Нет, — холодно буркнул Джейк. — Те женщины, которых предпочитаю я, знают, чего ожидать, и не требуют большего. В моей жизни нет места романтике и ухаживанию, и вам, Анжи Линдси, лучше знать это и прекратить дурацкие игры и глупое кокетство. Меня не интересуют ваши желания, а вы слишком неопытны, чтобы бежать, как испуганный заяц, от моих.
— Спасибо за содержательную лекцию о.морали, вернее об отсутствии таковой, капитан. Постараюсь запомнить.
Взлохмаченные ветром локоны закрыли ее лицо. Немного подождав, он пожал плечами, попрощался и удалился, оставив ее одну.
Но не выдержал и оглянулся. Девушка по-прежнему смотрела на горизонт, где небо и вода сходились в серебряной полоске лунного света. Безбрежная ночь расстилалась перед ней, и казалось вполне естественным, что и она — часть этой усеянной звездами тьмы.
И когда Брейден усаживался за игорный стол, в ноздрях по-прежнему стоял запах Анжелы Линдси, а на губах оставался ее вкус. Она не похожа на других женщин в его жизни И он отчего-то понимал, что еще пожалеет о том, что встретил ее. К несчастью, его предчувствия, как правило, оправдывались. Но он не из тех людей, кто пасует перед неприятностями. Не отступит и на этот раз.
Джейк переступил порог капитанской каюты. Дейв Логан, Том Спенсер и капитан Соренсон сидели в густом табачном дыму за столом, уставленным полупустыми бутылками и на случай качки привинченным к полу. При виде Джейка Дейв ногой зацепил стул и подтолкнул к вновь прибывшему. Джейк бесцеремонно плюхнулся на сиденье, и ножки жалобно заскрипели.
Уроженец Техаса Дейв Логан знал Джейка Брейдена с тех пор, как оба были совсем еще мальчишками, бурлившими неуемной энергией и неутолимой жаждой приключений. В течение последующих лет их дорожки частенько пересекались и зачастую друзья работали вместе. Совсем как сейчас. Дейв, считавший, будто знает Джейка лучше, чем кто бы то ни было, сразу определил, что приятель не в своей тарелке.
Жуя недокуренную сигару, он прищурился от дыма и лениво протянул:
— Похоже, перспектива ходить на задних лапках перед двумя прелестными дамами до самого Нью-Мексико не слишком тебя радует, Джейк.
Вместо ответа Джейк лишь сверкнул глазами, и Логан ехидно ухмыльнулся:
— Ну да, я слышал, что ты сильно возражал. Отбивался как мог.
— Ты верно слышал.
Дейв сдержал улыбку и торжественно объявил:
— Пожалуй, я готов начать партию.
— Да ну? Что, мало продулся в последний раз, Дейв? Соренсон добавил пару монет к кучке, уже громоздившейся на столе.