Все, что пожелаю
Шрифт:
— Здесь просто очаровательно, — продолжала она восторженно, — и прежде чем снова пускаться в дорогу, я должна как следует отдохнуть. Не помню, когда и высыпалась в последний раз.
На вид непритязательный белый фасад отеля скрывал поистине королевскую роскошь: мраморные полы в вестибюле, панели из дорогого дерева, изумительная ротонда с бело-золотыми коринфскими колоннами и два бельэтажа, увешанные огромными картинами, изображавшими религиозные сцены и пейзажи Запада. Витражный потолок бросал разноцветные отблески на пол.
— Теперь понимаю, почему этот отель
Закрыв глаза, Анжи на мгновение забыла о боли в сведенных мышцах от долгих часов езды в грубо сколоченном, подскакивающем на каждом ухабе фургоне. Даже ночь не приносила желанного отдохновения. Она уже не помнит, когда в последний раз не испытывала боли во всем теле! Может, после долгой ванны она снова почувствует себя человеком, и тогда будет легче продолжать путь!
Казалось, она только успела закрыть глаза, как Бетт по трясла ее за плечо и сказала, что пора спускаться к ужину.
— Ваша матушка уже ждет, госпожа.
— О Господи… неужели я так долго спала? — охнула Анжи, потирая глаза и улыбаясь. — Но мне нужно… Бетт Это ванна?!
Горничная кивнула, улыбаясь и показывая ямочки, и протянула полотенце.
— Так и знала, что вы захотите немного отмокнуть, прежде чем идти ужинать.
— Ну конечно!
Захлопав в ладоши, Анжи мгновенно сбросила пыльную помятую одежду и с блаженным вздохом скользнула в ванну Господи, да здесь есть даже горячая вода и ароматические соли… «Может, просто остаться жить в отеле и никуда не ехать?» — подумала она, сдувая с ладони горсть мыльных пузырьков.
Купание сотворило чудеса, и, накидывая пеньюар, девушка почувствовала давно забытый прилив энергии.
— Бетт, — попросила она, — причеши меня.
— Поднять волосы вверх? — спросила горничная и, лов ко свернув волосы, закрепила их усыпанным драгоценным.! камнями гребнем, оставив несколько коротких буколек обрамлять лицо. Анжи оценивающе взглянула на свое отражение.
— Да, выглядит модно и элегантно. Не знаю, что делала бы без твоих талантов, Бетт. Как я рада, что ты согласилась поехать с нами!
Маленькая служанка улыбнулась и, быстро воткнув последние шпильки, потянулась к корсету госпожи.
— Я тоже рада покинуть Францию. Хоть какое-то приключение. Может, когда-нибудь я вернусь домой и выйду за Андре, если к тому времени скоплю небольшую сумму, конечно.
— Ты помолвлена? — полюбопытствовала Анжи. Бетт никогда не откровенничала с ней!
— Надеюсь, вы не будете шокированы, если скажу, что Андре — мой любовник. У нас не было достаточно денег, чтобы пожениться, так что я отправилась с вами, чтобы добыть себе приданое. А потом вернусь, мы обвенчаемся в деревенской церкви, и я буду самой красивой на свете новобрачной, — мечтательно протянула Бетт и, взяв в руки ненавистный корсет, осведомилась: — Будем одеваться?
— Нет, никакой шнуровки сегодня, Бетт, — нахмурилась Анжи. — Такая жара! Я просто задохнусь в этой штуке. Надеюсь, платье не лопнет по швам?
— Конечно, нет! Вы такая тоненькая, на зависть всем леди, которые должны натягивать корсет, чтобы влезть в модный наряд. Ну вот и все.
Пока Бетт застегивала пуговки, Анжи, изнывая от любопытства, прошептала:
— Каково это — любить мужчину настолько, чтобы стать его возлюбленной?
Бетт, пожав плечами, застегнула последнюю пуговицу и, одернув длинную юбку, отступила, чтобы полюбоваться своей работой.
— Любовь тут особой роли не играет. Андре — не первый и не последний мой любовник. О да, я выйду за него, но до свадьбы буду развлекаться как хочу; впрочем, и он тоже не станет жить монахом.
Не желая показывать, что потрясена этим откровением, Анжи, подражая горничной, небрежно повела плечами.
— Должно быть, моей кузине следовало держаться такого же мнения, тогда ее сердце не разбилось бы, когда этот проходимец Жан-Люк отказался на ней жениться. Но ей пришлось идти к алтарю с человеком, которого она презирает, и влачить жалкое существование.
— А вы? Как поступите вы? Заведете миллион любовников и станете наслаждаться жизнью или, как кузина, выйдете замуж по расчету и будете несчастны?
— Ни то ни другое, — рассмеялась Анжи. — Сделаю как захочу: либо возьму любовника, либо мужа, — но стану женой только того, кого полюблю! Никому не позволю силой тащить меня в церковь!
Бетт, бросив на госпожу лукавый взгляд, мечтательно вздохнула:
— А я… хотела бы провести ночку с красавчиком капитаном, хотя бы для того, чтобы посмотреть, действительно ли он такой неутомимый и неукротимый любовник, каким кажется.
— Капитан Брейден? — подозрительно прищурилась Анжи. — Но почему именно он?
— Вы не находите его красивым?
— Да… думаю, он действительно неплох собой… конечно, грубоват, неотесан… и слишком невоспитан. Кроме того, он настоящий распутник и предпочитает самых низкопробных женщин.
— Вы так считаете? — Бетт с легкой усмешкой поправила кружевную отделку на корсаже. — Все же я подметила, как иногда он наблюдает за вами. Да-да, честное слово. И однажды подслушала, что он говорил этому милому лейтенанту Уокеру… велел, чтобы тот прекратил рыскать у ваших юбок, как пес… Да не смейтесь же! Это чистая правда! По-моему, он просто вас ревнует! Вы ему нравитесь!
— Если это и так, то у него весьма странный способ выказывать свои симпатии. О нет, Бетт, шаль мне сегодня не понадобится. И без того дышать нечем.
Неужели горничная права и Брейден все-таки питает к ней какие-то нежные чувства? Правда, Анжи совершенно это безразлично, но все же поточнее узнать не мешает.
Приняв безразличный вид, она беспечно отмахнулась:
— Капитан Брейден заботится лишь о себе и собственных желаниях, Бетт, ничьих других. Не хотелось бы стать одной из его мимолетных прихотей. Кроме того, мне нужен более утонченный любовник. И я вполне могу подождать, прежде чем найду человека, чьей женой захочу стать.