Все, что шевелится
Шрифт:
– Нет, он давай репьями в неё швыряться, а шолмасы, как всякому известно, колючек и гребней боятся.
– Так лесунка ж не шолмасы, – удивился Сим.
– Шолмасы не шолмасы, а колючек испугалась. Сбежала на свою дачку, а Джору прослыл юным богатуром, победителем пархоя.
– Вот же незадача! – огорчился Сотоновой промашке Виш.
– А как подрос сопляк, спровадил я его вниз по Иркуту на дырявой лодке. Чтобы, значит, плыть было легче.
– Засранец! – выругался кузнец.
– Конечно засранец! – подхватил Сотон. – Он в дырявой
– А этим чего у вас понадобилось?
– Да кто ж знает? Может, бабы наши покоя не давали или на бронзовую руду позарились, но напали они на нас вероломно и убили моего горячо любимого брата. Но мы отразили напор агрессоров, и после победы пришлось мне, как народному любимцу, возглавить ханство. Но тут нежданно-негаданно вернулся незваный наследник Джору, метко прозванный Гессер…
– Да кто же его так смешно окрестил?
– Того не скажу. Явился не запылился, да ещё и привёл с собой волшебного золотого коня, что скачет быстрее птицы, белую верблюдицу с верблюжонком и золотую красавицу Другмо из страны Инь…
– Китаянку, что ли? – заинтересовался фершал.
– Про крытую ямку не ведаю, мне она не показывала, но одно скажу: отнял Гессер моими стараниями, потом и кровью сотворённое государство и воссел на ханском престоле.
– Узурпатор! – обругали племянника старожилы.
– Тот ещё патор! – согласился Сотон. – И пришлось мне на старости-то лет, голу и босу, бросаться в бега с белой верблюдицей и парой тюков всякого барахла.
– А верблюжонок как же? – заинтересовался конюх.
– Достался незаконному хану.
– Бедный ты, бедный интриган! – пожалели его колдуны.
– Вот и скитаюсь бездомно и неприкаянно, бывший знаменитый подсотник, ветеран Битвы в Пути, не ведаю, где преклонить седую головушку.
– А от нас ты чего хочешь? – задали наконец самый главный вопрос, ради которого и отправился в страшные волчьи места хан без подданных.
– Помощи! – вскричал Сотон. – Наслышан, что вы великие колдуны и способны вернуть безвинно пострадавшему отнятое у него ханство.
– А что за руда у вас в Мундарге? – спросил совсем про другое кузнец. – Медный колчедан или самородная медь?
– В колчеданах я не понимаю, – признался Сотой, огорчённый новым поворотом темы.
– А как добраться до Тункинской котловины?
– Это я вам подробнейше расскажу! Сам укажу дорогу! – обрадовался гость, у которого появилась надежда на помощь.
– Поведай.
Он и рассказал.
– А какие бабы у вас в Мундарге? – спросил Кос.
Сотон долго расписывал прелести юртаунских жён и девок.
– А какие лошади? – заинтересовался Виш.
– Хорошие, сами копытами снег роют, способны зимой себя пропитать. А чего конь Огонь стоит! Птицей летит, аж в глазах рябит!
– Вот бы кобылу Инфляцию с ним скрестить! – размечтался конюх.
– Так едем, – сказал фершал, – там у них такой женский контингент собран – китаянки, индианки, монголоиды и европеоиды! Славный генетический материал!
– Опять же руда! – согласился Сим. И вскинулся: – Это путешествие нужно обмыть!
Наполнил стаканы сомагонкой, всем – по половинке, а рассказчику – полный всклень.
Уважают меня старожилы, подумал Сотон, хватанул божественного напитка, закусил картохой и копчёным хариусом и сомлел. Сквозь гул в ушах слышал негромкую речь старожилов, обсуждавших планы помощи бедному ветерану, слов не разбирал, но чувствовал, что каналья и сучий сын – выражения благожелательные.
Домовой и Семёновна подхватили его под смуглы руки и поволокли в спальню, где из смешных трубок собрали ложе, уважительно раздели, разули и спать уложили. Похотливый Сотон пристал было к упокойнице, но та с досадой топнула костяной ногой:
– Я бы и радая, но у меня как раз подоспели женские дни и годы – гнила звезда называется. Сплю и вижу, когда кончатся затянувшиеся многомесячные и я с удовольствием раскачаю охочего мужичонку. Но до того радостного события пройдёт, по строгим медицинским расчётам фершала, не менее пятидесяти веков. Вот тогда и приходи, дорогой, поблудим в охотку…
– Не, – загрустил гость, – столько не живут. – И уснул.
А утром проснулся, потому что после сомагонки похмелья не бывает, особенно когда прямо с утра поднесут. Старожилы суетились во дворе, закладывая в поездку зимний экипаж – розвальни.
– Сам без единого гвоздя собрал! – похвалялся кузнец.
В розвальни – длиннющие сани с обитыми мехом сиденьями в двенадцать рядов – впрягли кобылу Инфляцию. Колдуны расселись, конюх свистнул-гикнул, огрел кобылу забористым словом, та заржала да тронулась, тут розвальни и развалились. Пассажиры посыпались в снег, утёрлись и посмеялись.
– Контра-гайка отлетела! – пояснил неудачный старт Сим. – Ничо, сейчас я принесу ключ на тридцать два и соберу всё в лучшем виде.
Он ушёл в кузню и вернулся с металлической рогатой палицей.
– Виш, – попросил он, – навинти вон ту херовину на эту, а ты Кос, продень эту хренотень скрозь ту проушину. Сейчас я подтяну и законтрогаю.
Действительно, вскоре розвальни были собраны, и старожилы совершили пробный объезд круг села. Инфляция трусила бодро, за санями тянулся искрящийся на солнце след полозьев.
– С нами поедешь или на ворованной верблюдице? – спросили хана.
– На ней, – отвечал Сотон, который не желал расставаться с трофеем, доставшимся от незаконного наследника.
Взгромоздился между горбов, сердобольный кузнец протянул ему прозрачный кувшин с узким горлом, предварительно разлив себе и товарищам по полстакана.
– Возьми первача, – сказал он. – Согреешься в пути, коли озябнешь. – Потом повернулся к старожилам: – Поехали?
– Поехали, – согласились они и дружно прозвенели стаканами.