Всё для тебя
Шрифт:
— Теперь ты спокоен?
— Да, — твердо ответил мужчина.
— А что, его что-то волновало? — полюбопытствовала тетушка.
Любовники рассмеялись. Матильда внимательно посмотрела на них.
— Он всегда спокоен, — добавила она басом. — Особенно после того, как познакомился с тобой, Анечка. Так что все его волнения — это притворство.
—
— Почти.
Женщина стояла у окна.
Теплый августовский ветер ворвался в открытую форточку.
— Я люблю тебя, — сказал Эдуард.
Анна поправила выбившуюся из-под пояса кофточку.
— Можно было бы и не поправлять, — заметил мужчина, вытаскивая край кофты обратно и дотрагиваясь до голого тела Анны.
— Не надо, — испугалась она. — Матильда увидит.
Старушка собирала картины, не обращая на любовников никакого внимания.
— Она не видит, а если видит, то поймет, — успокоил женщину Эдуард.
Они поцеловались.
— А эту картину вы тоже берете? — не унималась Матильда.
— Мы все берем, — ответил художник. — Нас теперь ждет другая жизнь.
Анна освободилась от его объятий.
— Я помогу Матильде.
— Нет, — засопротивлялась старушка. — Я все сделаю сама. Мне доставляет удовольствие за вами поухаживать. А то останусь одна и делать будет нечего.
— А «четверги»? — поинтересовалась Анна.
— Это обязательно. Без них никак.
— Самое страшное для моей любимой тетушки — это спокойствие, — заметил Эдуард. — Даже если нечего делать, она все равно найдет себе занятие.
— Это очень ценное качество, — Анна подняла большой палец вверх. — Я всегда хотела иметь такое же.
— Тебе достаточно того, что есть, — сказал Эдуард, вновь обняв Анну. — И другой мне не надо.
Она поцеловала его в губы.
— Значит, Матильда остается здесь? — спросила она.
— Да, — ответил Эдуард, собирая вещи. — Но мы часто будем навещать ее. В Париже тебе скучать не придется. Ты будешь петь по контракту в «Гранд опера», а потом — на любой сцене мира. К тому же, в твоем распоряжении будут два выставочных зала, дом под Парижем, квартира в самом городе и такой муж, как я!
Анна рассмеялась.
Он подошел к ней и с серьезным видом протянул маленький футлярчик.
— Что это? — спросила она, открывая его.
На темно-синей бархатной подушечке лежали два обручальных кольца. Анна ахнула:
— Эдуард!..
Он смотрел на нее влюбленными глазами.
Во дворе дома послышался шум подъезжающей машины.
Женщина посмотрела в окно.
Открытый кадиллак остановился у подъезда. Все его сиденья, кроме водительского, были завалены розами разных сортов и оттенков, поэтому автомобиль напоминал прямоугольную клумбу. Водитель, выйдя из машины, принялся расставлять корзины с цветами вокруг ступенек. Тончайший аромат роз на плечах ветра ворвался в открытую форточку.
Анна закрыла глаза и вдохнула пьянящий воздух.
— Какая красота, Эдуард! — она откинула занавеску. — Для кого это все?
Эдуард нежно поцеловал ее, поправив спадающие волосы.
— Все для тебя! — ответил он и широко распахнул окно.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.