Все корабли Астрала
Шрифт:
– Ну вы даете, – пробормотал Гордей, чувствуя, как подкашиваются ноги.
Он зашатался, осел и провалился в темное небытие раньше, чем его голова коснулась деревянной палубы астрального корабля гибберлингов.
Часть вторая
Волшебный корабль
1
Снился Гордею дурной сон – что тонет он в речушке Камушке, что
Первое, что он увидел, открыв глаза, – огромную мохнатую морду рыси. Серую, с белыми полосками, с круглыми зелеными глазами.
– Эрик? – нерешительно пробормотал Гордей и тут же понял: нет, не Эрик.
Гибберлинг, склонившийся над охотником, протянул лапу и еще раз провел мокрой тряпкой по лицу Гордея. Тот отмахнулся, заворочался, приподнялся на локтях и, наконец, огляделся.
Оказалось, что он лежит в большой комнате – прямо на деревянном полу. Вверху, под потолком, тускло светилась желтая полоска – то ли фонарь со свечой, то ли светлячки, набившиеся в трубку. В их зыбком свете Гордею было видно, что комната не так уж велика. В ней поместились четыре маленькие, словно детские, кровати да низенький стол. Гордей лежал между кроватями, на шерстяном коврике, потому как и был невелик ростом, но все же больше любого гибберлинга.
– Ты кто? – хрипло спросил Гордей, становясь на колени рядом с маленькой кроваткой. – Где Эрик?
– Я Тон Тростинка, – шепеляво отозвался гибберлинг. – Эрик занят. Много говорит. Ты тут сиди, дылда.
Гордей провел ладонями по лицу, растирая остатки воды и разгоняя кровь в щеках, мотнул головой, прогоняя остатки сна, и с интересом уставился на гибберлинга, стоявшего напротив. Он действительно был похож на Эрика – но вместе с тем и сильно отличался. Его голова была чуть меньше и украшена странной вязаной шапочкой. Шерсть на лице была серой, и лишь вокруг глаз залегли белые круги. Подбородок был полностью скрыт длинной шерстью, закрученной в косички. На самом деле Тон был гораздо меньше похож на кота, чем Эрик. Скорее он напоминал волосатого коротышку, одетого в зеленый кафтан и такие же зеленые штаны.
Тяжело вздохнув, Гордей оперся локтем на скрипнувшую кровать. Он уже понял, что он в гостях на волшебном корабле гибберлингов и, по сути, вынужденный гость этих малышек. Конечно, они спасли его, вытащили из-под носа разъяренных наемников Хадагана, и причем совершенно волшебным и чудесным образом. Но гость он или пленник?
– И долго мне тут сидеть? – спросил Гордей у гибберлинга, мявшего в лапках сырую тряпку.
– Нет, – помотал головой Тон. – Скоро будем есть! Немного подожди.
Гордей с облегчением вздохнул – ну, хорошо хоть на цепь не сажают. Но куда подевались его вещи? И, кстати, где эльф?
Словно отзываясь на его мысли, большая деревянная дверь скрипнула и распахнулась,
– Ну как ты тут? – спросил Винсент, заходя в комнату и едва не царапая макушкой потолок. – Очнулся?
– Я в порядке, – горячо отозвался охотник, вскакивая на ноги. – А ты как? Как рана?
– Пустяки, – отозвался Винсент, подходя ближе. – Все худшее позади. Главное, что теперь мы в безопасности.
– Еду не пропустите, – изрек вдруг гибберлинг, стоявший посреди комнаты. – Много не разговаривайте. Больше лежите.
Сердито взмахнув мокрой тряпкой, Тон развернулся и почти выбежал из комнаты, хлопнув за собой дверью.
– Стесняется, – засмеялся эльф, очень осторожно присаживаясь на маленькую кровать. – Еще не привык к дылдам! Мы для него такие же чудеса природы, как они для нас.
– Так мы в гостях у гибберлингов? – тихо спросил Гордей, осматривая почти пустую комнату. – У них дома?
– Мы на одном из их кораблей, – серьезно произнес Винсент. – И должны с большим уважением относиться к тем, кто принял нас. В каком-то смысле это корабль Эрика, и мы у него в гостях.
– В каком-то смысле? – удивился Гордей.
– Да, – эльф нахмурился. – Строго говоря, хозяин и капитан корабля Сиг Быстрых, а в команде его бесчисленная родня. Но они приняли Эрика как вожака, они разделяют его идеи и полностью поддерживают. Так что корабль пойдет туда, куда прикажет наш мохнатый друг.
– И куда он идет сейчас? – быстро спросил Гордей, вдруг сообразивший, что он сидит в деревянной скорлупке посреди астрала, способного разрушать целые аллоды.
– Это сложно объяснить, – задумчиво произнес Винсент, потирая раненое плечо. – Конечно, ты имеешь право знать, но… Боюсь это тебе не понравится.
– Думаю, мы не висим рядом с Новоградом? – сухо спросил Гордей.
– Верно, – со смущением отозвался эльф. – Этот корабль уходит все глубже в астрал, спеша на встречу с другими кораблями гибберлингов.
Гордей нахмурился, и его кулаки сами собой сжались. Одно дело помогать гостям, попавшим в беду рядом с твоим домом, и совсем другое – отправиться куда-то за грань самого мира!
– Прости, – быстро сказал Винсент, – прости нас, пожалуйста. Я знаю, это похоже на похищение, но, честное слово, у Эрика не было выбора. Он очень спешит на совет гибберлингов, и тут дорога каждая минута.
– Очень надеюсь, что у него была веская причина забрать меня из Кании, – мрачно отозвался Гордей. – Я вам помог, а вы…
– Прости, – эльф умоляюще приложил ладонь к груди. – Приношу свои извинения от имени дома ди Грандер. Ты нам очень помог, можно сказать, спас наши жизни, и мы у тебя в долгу. Прошу тебя, потерпи еще немного. Мы слетаем на совет гибберлингов, а потом Эрик вернет тебя на родной аллод. Быть может, не в Новоград, но на Кватох, это точно.
– Это действительно так важно? – сердито спросил Гордей, потерявший всякий интерес к приключениям и желавший сейчас только одного – очутиться в родной деревне и забиться поглубже за печку.