Все о непослушных принцессах и коварных драконах
Шрифт:
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ, в которой происходит новое знакомство
Снова этот неугомонный осел первым заметил что-то никому не видимое. Морвен поспешила за ним. Едкий запах обугленных и горелых «удушителей» ударил в нос, горьким комом застрял в горле. Но грязь уже остыла и покрылась крупными трещинами. Там, где стоял Бандит, земля и вовсе была
— Ну, где?.. А-аа, вижу, вижу. — В туманной мгле за деревьями прорисовывалась белая башня. — Да, выглядит довольно привлекательно. Пошли! — Морвен решительно двинулась вперед, остальные последовали за нею.
Не прошло и пяти минут, как они уже стояли у подножия башни. Она поднималась в высоту этажа на четыре и была словно отлита из какого-то гладкого и белесоватого материала, который никак не походил на камень. Перед башней грязь была отлично утрамбована и образовала ровную, свободную от кустов и деревьев площадку. Правда для Казюль площадка оказалась тесноватой, но зато все остальные с облегчением ступали по твердой земле.
— В ней нет двери! — воскликнула Симорен, обведя взглядом башню. — И лестниц снаружи не видно. Но окна есть. Четыре. И одно светится. Значит, кто-то дома.
— Но как же туда войти? — недоуменно протянул осел.
— Через окна, — ничуть не смутившись, ответила Морвен. — Как жаль, что я не захватила помело.
— Может быть, тот, кто живет здесь, входит каким-то особым способом? — предположила Симорен.
— Есть только один способ выяснить это, — сказала Казюль.
Она приблизилась к башне и остановилась под единственным освещенным окном. Морвен, Симорен и все остальные с опаской наблюдали за драконшей. А та стала на задние лапы и вытянула шею. Голова ее оказалась под самым окном.
— Теперь наша очередь! — коротко мяукнул Мистер Беда и, цепляясь всеми четырьмя лапами, стал карабкаться по скользкой чешуе.
— Эй, на башне! — взревела Казюль. — Кто дома? Выходи и встречай гостей!
Окно распахнулось с такой силой, что задребезжали стекла.
— Убирайтесь вон! — закричал кто-то изнутри. — Она здесь больше не живет. А будете надоедать, сожгу вас дотла!
Глаза Симорен сузились. Она что-то неразборчиво пробормотала и махнула Морвен и Бандиту, чтобы они отошли назад. Однако Морвен с места не двинулась. Если бы существовала хоть малейшая опасность, кошки первыми учуяли бы ее и не стали продолжать карабкаться по хребту Казюль. Инстинкт никогда не обманывал их.
— Выходи, поговорим! — загрохотала Казюль. Чей-то силуэт показался на фоне освещенного окна.
— Не желаю!.. О-ооо, дракон!
— Не исчезайте! — закричала Симорен. — Нам надо с вами поговорить!
— Я не исчезаю! — завопил в ответ обитатель башни. — Во всяком случае, пока. А что делает в самом центре Дымящейся Топи этот дракон?
— Вот, значит, где мы, — догадался Мистер Беда.
— Мы заблудились, — попыталась успокоить пугливого хозяина башни Морвен. — И один из наших друзей нуждается в отдыхе в теплом сухом месте. Мы надеемся на вашу помощь.
— Еще один? — Из окна высунулась мужская голова. Она повертелась, вглядываясь
— Трое, а еще осел, две кошки и драконша, — сказала Симорен. — Вы собираетесь помочь нам или нет?
— Помочь? — Башенного человека почему-то очень удивила эта простая просьба. — Полагаю, что смогу, — задумчиво произнес он. — Поскольку вы пришли не за ней.
— Чего он такое говорит? — недоуменно спросил осел. — Я его не понимаю.
— Скоро узнаем, — сказала Морвен. Повысив голос, она прокричала: — Вы дадите нам войти наконец?
— Полагаю, да. Пожалуй, я впущу вас. Потерпите минуту, пока я схожу за бельевой корзиной.
— Бельевая корзина? — Уши Бандита разбежались в разные стороны. — Мне все это не нравится.
— И мне тоже, — вдруг поддержала его Казюль.
— Ничего странного, — вмешалась Симорен. — У любого при виде дракона душа будет не на месте.
— Но и место это мне не по душе, — прогудела Казюль.
Что-то большое и темное вывалилось из окна и ухнуло вниз. Казюль отпрянула. Ее передние лапы, заскрежетав когтями по стене, соскользнули на землю. Большая соломенная корзина резко дернулась и зависла в воздухе в метре от земли, крутясь и покачиваясь на длинной веревке. На трех коротких веревках свисали медные якоря.
— По одному, пожалуйста! — прокричал из окна мужчина. — И сначала пришлите кого-нибудь полегче.
— Мне совсем это не нравится, — мрачно проговорила Казюль, подозрительно оглядывая корзину.
Морвен подошла, заглянула в корзину и запустила руку в левый рукав.
— По одному? — хмыкнула ведьма. — Ну уж нет. Все разом. — Она вынула из рукава пузатый кувшин и откупорила его. — Мистер Беда! Фырк! Мне нужна ваша помощь.
Кошки мгновенно спустились на землю по крутым бокам драконши и, подняв хвосты, устремились к Морвен. Кивая головами и мурлыкая, они без промедления впрыгнули в корзину.
— Что это? — спросила Симорен, разглядывая кувшин.
— Мазь для полета, — ответила Морвен. — Обычная летательная мазь для помела. Надеюсь, она сгодится и для корзины. Постойте спокойно. Через минутку все будет готово.
— Эй, что там внизу происходит? — донеслось из окна — Поспешите, не то я подниму корзину без вас!
— Казюль, помоги мне придержать корзину, если тебе не трудно, — попросила Морвен.
— Пожалуйста. — Казюль осторожно уцепилась когтистыми лапами за узел над корзиной.
Морвен, убедившись, что она не двинется с места, сунула палец в узкое горлышко кувшина и мазнула летательной мазью по ободу корзины. Сухая солома моментально, быстрее, чем черенок помела, впитала жирную мазь. Ведьма пошла вокруг корзины, тщательно обмазывая обод. Над их головами из окна снова донесся сердитый окрик, но Морвен не обратила на него никакого внимания. Внезапно, когда она почти уже сделала полный круг, Фырк зашипела, а корзина дернулась.
Морвен подумала было, что хозяин потащил за веревку. Но тут же заметила, что из обода корзины вырван клок соломы размером с ладонь, а голубой осел торопливо и громко жует. По обе стороны его жадно жующего рта торчали пучки соломы.