Все оттенки тьмы
Шрифт:
— Наверное, больше мы тут ничего не можем предпринять, — вздохнула Жервез.
Допив кофе, Бэнкс налил себе вторую чашку.
— Что, тяжелая ночь? — поинтересовалась Жервез.
— Просто устал.
— Ладно. Так какие у вас соображения?
— Очевидно, что Ваймена спугнули, кто-то или что-то. Возможно, к нему нагрянул мистер Броун с тисками и иголками.
— Не время шутить. Вам еще неделю назад было велено прекратить в этом копаться, именно из опасения перед подобными сюрпризами.
— Мэм, вы меня, конечно, извините, но вы
Жервез минуту помолчала, затем слегка улыбнулась:
— Вы, наверное, считаете себя ужасно умным, да?
— А что, я не прав?
— Думайте что хотите. Комментировать ваше выступление я не стану. — Она махнула рукой. — Да это все уже день вчерашний. Сейчас меня интересует лишь один вопрос: что делать?
— Сначала надо найти Дерека Ваймена, — ответил Бэнкс, — а потом уже успокаивать разбушевавшееся начальство. Знаю, звучит дико, но мне кажется, нам стоит сесть и обсудить все с МИ-6, ну или кто там согласится с нами беседовать. Так или иначе, мы должны внести ясность. И нам не столь уж важно, спутал Ваймен кому-то карты из-за брата или поссорившись с Хардкаслом. Он не нарушил никаких законов, и пора бы уже всем об этом узнать.
— Думаете, все так просто?
— А почему нет? Попросите начальника полиции, пусть пригласит к нам своих друзей. Он ведь с ними на короткой ноге, верно?
Жервез проигнорировала этот выпад.
— Вряд ли их сейчас беспокоит причина, по которой Ваймен столкнул лбами Хардкасла и Сильберта, — заметила она. — Скорее переживают, не узнал ли он чего лишнего.
— Едва ли Ваймену известны какие-то особые секреты, — сказал Бэнкс.
— Смотрите-ка, а раньше вы по-другому пели.
— Не совсем так Я просто предлагал разные версии. Но еще раз хорошенько все обдумав и поговорив со знакомым, близким ко всем этим сферам, пришел именно к такому выводу. Знакомый мой сообщил, что Сильберт не имел никакого отношения к Афганистану и побывал там лишь однажды, во время совместной операции с ЦРУ Это восемьдесят пятый год. А в последнее время он занимался русской мафией.
— И вы ему верите?
— Примерно так же, как и любому другому человеку из этого ведомства. Мы с ним давние знакомцы, зачем ему мне лгать? Мог бы сказать, что ничего не выяснил, это проще. «Или сразу послал бы меня в жопу», — подумал Бэнкс, вспомнив повадки Берджесса.
— А вдруг его специально дезинформировали? — предположила Жервез.
— Ну и кто из нас теперь параноик?
— Квиты, — улыбнулась Жервез.
— Я что хотел сказать. Возможно, мы так никогда и не узнаем, причастна ли к этому разведка или нет. Эдвина
Несмотря на все добротные и достоверные улики расправы, сотворенной исключительно вследствие любовной ссоры, я считаю, что люди из МИ-6 могли проникнуть в дом Сильберта и убить его. Вы же сами видели, что камеры наружного наблюдения якобы случайно не охватили интересующую нас область. Но в таком случае нам никогда не найти улик вмешательства иных персонажей. И знаете, меня уже воротит от всей этой истории. Сейчас главное — постараться, чтобы ситуация не ухудшилась. Ведь если бедолаге Ваймену не удалось найти кров, сухую одежду, еду и воду, он, не ровен час, может всего этого не пережить. Сейчас на природе сыро и холодно. И кто его довел до жизни такой? Парочка зазнаек в модных костюмах. Приперлись к нему домой и напугали до чертиков, совсем как Томасину Сэвидж…
— А что, если Ваймен работает на их врагов? — спросила Жервез.
— На русскую мафию, что ли? Да ладно вам, — фыркнул Бэнкс. — На черта кучке бывших кагэбэшников жалкий школьный учитель? И зачем он тогда нанимал частного детектива? Не логичнее ли было обратиться за помощью к самим нанимателям? У них же полно шпиков. Да и вообще, если бы русские хотели прикончить Сильберта, они бы свернули ему шею или толкнули под машину. Или пристрелили. Как говорится, без лишних затей. Понимаете? То, что произошло, больше отдает глупым хитроумием наших британских служак. Или американцев — те обожают всякие глупости вроде взрывающихся сигар для Кастро. Это скорее уж фокусы в стиле шутников из «цирка Монти Пайтона». Но русская мафия? Вряд ли.
— Когда это вы успели стать таким экспертом в шпионских делах?
— Никакой я не эксперт, — устало ответил Бэнкс, силясь не обращать внимания на головную боль. — И не претендую на подобные доблести. Но ведь существует элементарный здравый смысл. Мы все вообще как-то слегка одурели из-за этого дела. И я в том числе.
— Возможно, — ответила Жервез, взглянув на часы. — У меня через полчаса совещание с начальником полиции. Я передам ему ваше предложение. Сомневаюсь, что оно ему понравится, но попытаться все-таки стоит.
— Спасибо, — поблагодарил Бэнкс и, прихватив чашку и молочник, понес кофе в свой кабинет.
Подойдя к окну, он какое-то время бездумно смотрел на рыночную площадь внизу. Голова гудела. Волнами подкатывала тошнота. Сам виноват. Он все никак не мог осознать случившееся. Вчерашний вечер на Кингс-роуд казался ему каким-то нереальным, как тот взрыв у Оксфорд-серкус. Сюрреализм какой-то. Но, может, еще не все потеряно? По крайней мере, можно перестать скрываться и вызвать Софию на откровенный разговор. Наверное, у нее есть всему объяснение. Наверное, он даже сумеет ей поверить.