Чтение онлайн

на главную

Жанры

Все страхи мира (Том 2)

Клэнси Том

Шрифт:

***

В рейсе, вылетающем с базы Эндрюз, их спутником стал доктор Вудроу Лоуэлл из Лаборатории Лоуренса в Ливерморе, бородатый, похожий на медведя человек, которого друзья называли "Рыжим" из-за цвета волос. Он провел шесть часов в Денвере, оценивая размеры нанесенного ущерба.

– У меня к вам вопрос, - обратился к нему Джек.
– Почему первоначальная оценка мощности взрыва намного превысила фактическую? Мы едва не сочли виновными русских.

– Все дело в покрытии автостоянки, - объяснил Лоуэлл.
– Она сделана из щебеночного покрытия, смеси гравия и асфальта. Энергия взрыва высвободила различные гидроуглероды из поверхностного слоя покрытия и воспламенила их получилось нечто вроде гигантской зажигательной бомбы

с зарядом, который смешался с воздухом. Водные пары из мгновенно испарившегося снега привели к другой реакции, в результате которой высвободилась дополнительная энергия. Таким образом образовался огненный фронт, диаметром вдвое превышающий размеры огненного шара, появляющегося при ядерном взрыве. Прибавьте к этому то, что снежный покров отразил огромное количество энергии. В результате создалось впечатление, что энергия, высвобожденная при взрыве, намного больше фактической. Это могло бы ввести в заблуждение кого угодно. А после этого покрытие автомобильной стоянки действовало по-другому. Оно очень быстро излучало остаточное тепло. Короче говоря, создалось впечатление ядерного взрыва, намного превышающего по своей энергии мощность самой бомбы. А теперь, если хотите, я могу сообщить вам по-настоящему страшную вещь.

– Давайте.

– Бомба оказалась шипучкой.

– Что это значит?

– Это значит, что ее мощность должна была быть во много раз больше, - а мы не знаем, почему так произошло. Проектный тротиловый эквивалент был по крайней мере в десять раз больше, чем высвобожденная энергия бомбы.

– Вы хотите сказать...

– Да, если бы это устройство сработало по-настоящему...

– Значит, нам все-таки повезло?

– Если это можно назвать везением. Странно, но почти все время перелета Джек проспал. На следующее утро самолет совершил посадку в Беершебе. Израильская военная группа встретила самолет и привезла его пассажиров в Иерусалим. Пресса сумела кое-что пронюхать о происходящем, но не сумела причинить никаких неприятностей - по крайней мере не на строго охраняемой базе ВВС Израиля. Это наступит позже. Принц Али бин Шейк ждал их у входа в здание для почетных гостей.

– Ваше высочество, - приветствовал его Джек.
– Спасибо, что вы нашли время, чтобы приехать.

– Как я мог поступить иначе?
– И Али передал Райану газету. Гиот пробежал взглядом заголовок.

– Я полагал, что это не удастся долго сохранить в тайне.

– Значит, это правда?

– Да, сэр.

– И вы сумели предотвратить катастрофу?

– Предотвратить?
– Райан пожал плечами.
– Нет, это сделал не я - с моей стороны такое заявление было бы ложью, Али. Мне просто повезло, и я догадался, в чем дело, - впрочем, нет, это тоже не правда. Лишь позже я узнал обо всем. Дело в том, что нельзя отнести заслуги только на мой счет, вот и все. Но сейчас это неважно. Ваше высочество. Есть вещи, которые мне нужно осуществить. Сэр, вы согласны помочь мне?

– Всей душой, мой друг.

– Иван Эмметович!
– воскликнул Головко. И затем повернулся к Али:

– Здравствуйте, Ваше Королевское Высочество.

– Здравствуйте, Сергей Николаевич. Привет, Ави. Русский генерал подошел к ним вместе с Авраамом Бен-Иаковом.

– Джек, - заметил Джон Кларк, - вы не могли бы для разговора выбрать место получше? А то удачный минометный выстрел одним махом уничтожит слишком много видных разведчиков.

– Давайте пройдем, - пригласил Ави и проводил их внутрь здания.

Головко рассказал о полученной им информации.

– Так он все еще жив?
– спросил Бен-Иаков.

– Ужасно страдает, словно в аду, но продержится еще несколько дней.

– Я не могу сопровождать вас в Дамаск, - заметил Ави.

– Вы не сообщили нам, что потеряли атомную бомбу, - сказал Райан.

– Что вы имеете в виду?

– Вы знаете, о чем я говорю. Эти сведения еще не просочились в прессу, но через день-два

журналисты узнают обо всем. Ави, почему вы не поставили нас в известность? Вы же знаете, какое это могло иметь для нас значение!
– Райан покачал головой.

– Мы пришли к заключению, что она разлетелась на части. Пытались искать, но...

– Все дело в геологических условиях, - пояснил доктор Лоуэлл.
– Голанские высоты имеют вулканическое происхождение, повсюду выступают базальтовые скалы, отсюда высокий радиоактивный фон. В таких условиях найти ее было непросто, но все же об утере следовало сообщить. В Ливерморской лаборатории есть приборы, которыми можно было бы воспользоваться. Мало кто знаком с ними.

– Весьма сожалею, но что сделано - то сделано, - ответил генерал Бен-Иаков.
– Итак, вы летите в Дамаск?

***

Для этого перелета они воспользовались личным самолетом принца Али, "Боингом-727", экипаж которого, как узнал Джек, состоял исключительно из летчиков, обслуживавших раньше авиакрыло президента. Было приятно путешествовать первым классом. Их визит в Дамаск был негласным, и сирийцы оказали в этом содействие. Представители США, Советского Союза и посольства Саудовской Аравии собрались для короткой встречи в сирийском министерстве иностранных дел, а оттуда отправились в госпиталь.

Джек видел, что когда-то больной был могучим мужчиной, но сейчас он слабел и чахнул, превращаясь в гнилое мертвое мясо. Несмотря на трубку, подающую кислород к его носу, кожа мужчины была почти синей. Посетителям пришлось надеть предохранительную одежду, и Райан старался не приближаться к кровати. Допрос вел Али.

– Вы знаете, почему я здесь? Мужчина кивнул.

– Сейчас, когда вы готовитесь предстать перед Аллахом, расскажите нам все, что вам известно.

***

Бронированная колонна Десятого бронетанкового полка пересекла пустыню Негев, направляясь к границе Ливана. Над головой кружились самолеты: целая эскадрилья истребителей Ф-16 и еще одна эскадрилья истребителей "Томкэт", поднявшихся с авианосца "Теодор Рузвельт". Были развернуты и подразделения сирийской армии, хотя ее авиация осталась на аэродромах, стараясь не мешать. Ближний Восток постиг урок, преподанный американской военно-воздушной мощью. Демонстрация силы была массивной и недвусмысленной. Всех предупредили: никто не должен вмешиваться. Боевые машины углубились в пересеченную заброшенную местность, пока не достигли дороги, пролегающей по дну оврага. Умирающий, готовый на все, чтобы сохранить то, что осталось от его души, пометил место на карте, и понадобился всего час, чтобы определить точное местоположение. Армейские саперы очистили вход, проверили, нет ли замаскированных мин-ловушек, а затем пригласили остальных войти в помещение.

– Боже милостивый!
– Доктор Лоуэлл обвел лучом мощного портативного фонаря темную комнату. Саперы обыскивали помещение, проверяя провода, ведущие к станкам, а также осторожно заглянули в каждый ящик каждого стола, прежде чем все остальные получили разрешение переступить порог. Теперь за работу взялся Лоуэлл. Он обнаружил пачку чертежей и вынес наружу, чтобы просмотреть их при дневном свете.

– Знаете, - произнес он после пятнадцати минут полной тишины, - мне даже в голову не приходило, насколько все это просто. Нами владела иллюзия, что необходимо...
– Он задумался.
– Это совершенно точное слово - иллюзия.

– Что вы хотите этим сказать?

– Это должно было быть термоядерное устройство мощностью в пятьсот килотонн.

– Если бы действительно произошел такой взрыв, мы пришли бы к заключению, что это дело рук русских, - произнес Джек.
– Никто не сумел бы остановить войну. Сейчас нас не было бы здесь.

– Да, мне кажется, что необходимо заново обдумать уровень угрожающей нам опасности.

– Док, мы тут кое-что нашли.
– К ним подошел армейский офицер. Доктор Лоуэлл заглянул внутрь, затем вернулся, чтобы надеть защитный костюм.

Поделиться:
Популярные книги

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9