Все связано
Шрифт:
Вы же это уже знали, не так ли?
Мы никогда не станем лучшими друзьями, но впредь, мне придется видеться с ним раз или два в году, и меня это устраивает.
Что еще?
Верьте в себя — на самом деле этому можно научиться на ваших ошибках. У меня так и получилось. И в этот раз, когда я уже оказался в опасной ситуации, я не прокололся. Я верил в Кейт, доверял тому, что у нас есть, и поступил правильно. Наконец-то.
А теперь давайте перейдем к тому, что вы так ждете:
Свадьба.
Мэтью,
Я глаз не свожу со своего сына, когда он бегает вдоль прохода, время от времени останавливаясь, чтобы понежиться во внимании обожающих его гостей. Потом я пожимаю руку Отцу Даферти, священнику, который нас обвенчает.
— Как ты сегодня, Эндрю? Готов?
— Я готов с рождения, Отец.
— Рад это слышать. Лимузин с твоей невестой уже прибыл, так что ты можешь занять свое место у алтаря.
Нет никакого волнения — никакой нервозности или страха того, что я совершаю ошибку. Никакой трусости. Единственное, что я чувствую, это… радость. Нетерпение.
Моя мать забирает Джеймса, и они возвращаются в вестибюль. Отец и я направляемся к алтарю.
Но на половине пути он меня останавливает, положив мне руку на плечо. Его голубые глаза, так похожие на мои собственные, наполнены эмоциями.
— Если я не говорил тебе раньше, хочу быть уверенным, что ты знаешь — я так горжусь тобой, Сын. Ты — хороший человек, замечательный отец, и я не сомневаюсь, что будешь отличным мужем. Я так тобой горжусь, Дрю.
Потом он меня обнимает. Крепко, как бы защищая меня, тем самым говоря мне, что, несмотря на то, что я женат и уже сам отец, он все равно мой отец, а я всегда буду его сыном.
— Это много для меня значит, папа, — говорю я хрипло. — Спасибо за то, что был самым лучшим примером того, каким должен быть отец и муж.
Мы хлопаем друг друга по спине. А потом он пихает меня в плечо.
— А теперь давай туда, пока Кейт не передумала.
Я улыбаюсь.
— Маловероятно.
Он пожимает плечами.
— Лучше обезопасить себя, чем потом жалеть. Я тоже не думал, что твоя мать попытается отказаться от свадьбы.
Никогда раньше этого не слышал.
— Мама не хотела выходить за тебя?
Он снова хлопает меня по спине.
— Это история на потом, Сын. Давай женись и наслаждайся этим каждую секунду.
С этими словами мы направляемся к задней стороне церкви, где я встречаюсь у алтаря с Мэтью и Стивеном.
— Кольца у тебя? — спрашиваю я Мэтью.
Он стучит по карману.
— В целости и сохранности.
Когда пианист начинает играть вступление – «Angels Watching» Братьев О’Нейл — Стивен объявляет:
— Это наш знак.
Мэтью улыбается в мою сторону и, подражая Терминатору, говорит:
— I’ll be back [18] .
И
18
Я вернусь. (пер. с англ.)
И я остаюсь там стоять один. В ожидании.
Я киваю смотрящим на меня гостям. Делаю глубокий вдох и медленно выдыхаю. Струнный квартет в оркестре CanoninD Пахельбеля.
Время пришло.
Сначала в проходе появляются наши родители. Мой отец выглядит исключительно, стоя посередине. По одну руку у него мама в сливовом наряде, по другую — мама Кейт в темно-синем. Все трое сияют улыбками, когда идут по проходу. Перед тем, как пройти на свои места, мама шлет мне воздушный поцелуй. Она часто так делала, когда я был ребенком и выбегал из дверей в школу — еще до того, как я стал достаточно взрослым и попросил ее так не делать.
Я улыбаюсь ей в ответ.
Дальше идут моя сестра и Стивен. Александра выглядит шикарно в бардовом платье подружки невесты без бретелек, которое выбрала Кейт. Накидка цвета слоновой кости скромно прикрывает ее плечи: светлые волосы завиты и забраны наверх, не торчит ни одной прядки. Она уверенно и с удовольствием держит Стивена под руку. Они смотрят друг на друга, и я знаю, что они думают об их собственной свадьбе. Когда они подходят к алтарю, Стивен нежно целует Лекси и они расходятся по своим сторонам.
Потом идут Джек и Эрин, рука об руку. Джек подмигивает какой-то женщине, когда идет по проходу, а Эрин радостно улыбается. Ярко. Если вы когда-нибудь захотите увидеть пример того, какими должны быть отношения без обязательств, Джек и Эрин отлично для этого подходят. Никаких плохих ощущений, неловкости, просто дружеское физическое притяжение.
Когда они подходят к алтарю, настает очередь Мэтью и Ди-Ди — самые лучшие друзья жениха и невесты. В таком же наряде, как у моей сестры — вместо безумных нарядов, которые она обычно носит — Долорес выглядит на самом деле хорошо. Она держит Мэтью под руку и покачивает бедрами в такт музыки, заставляя его засмеяться над ее глуповатым поведением. Когда они подходят к алтарю, она осматривает меня с ног до головы — потом жестом с поднятым большим пальцем вверх, говорит мне «во!».
Я киваю в ответ на ее немой комплимент.
Долорес встает рядом с моей сестрой, а Мэтью занимает место слева от меня.
Перед выходом Кейт появляется еще одна пара. Эта парочка перетянет на себя все внимание. Я это знал, Кейт знала, но никто из нас не против.
Маккензи и Джеймс.
Девочка с цветами и мальчик с кольцами. Золотая жила любого свадебного фотографа.
У Маккензи белое кружевное платье с короткими рукавами. По бокам ее волосы подняты вверх и заколоты белыми маргаритками, и переплетены в косы. Она уже достаточно взрослая и ее можно назвать красавицей, но при этом достаточно юная, чтобы назвать ее прелестной. Ее голубые глаза светятся, когда она машет мне вначале прохода.