Все тайны ночи
Шрифт:
Он пытается сказать, что тоже любит ее, вдруг сообразила Лисианна. Набрав полную грудь воздуха, как перед прыжком в холодную воду, она помолчала немного и наконец решилась.
— Я тоже была счастлива с тобой, Грег. Я люблю тебя. И тоже ни о чем не жалею.
Грег на мгновение окаменел, затем в его лице вдруг что-то дрогнуло, оно разом смягчилось, и по губам скользнула слабая улыбка.
— Я тоже люблю тебя, — вдруг очень серьезно сказал он. — Я ждал тебя тридцать пять лет, а влюбился почти сразу же, представляешь? — Помолчав немного, Грег с грустью добавил: — Я был бы счастлив прожить с тобой всю свою
— Не надейся, — мрачно бросила она. — Так быстро ты от меня не избавишься!
— Неужели? — недоверчиво переспросил он.
— Представь себе! — буркнула она. — Мы выберемся отсюда… можешь мне поверить!
— И как же мы это сделаем? — устало спросил Грег, едва ворочая языком.
Силы его явно были на исходе — в лице Грега не было ни кровинки, и если бы не глаза, его легко можно было бы принять за труп. Лисианна догадывалась, что еще немного — и он потеряет сознание. Ее снова захлестнула злость, только на этот раз она не пыталась загнать ее вглубь — вместо этого Лисианна нарочно подзуживала себя, растравляя свои раны, дожидаясь, когда клокочущая ярость, ударив в голову, удесятерит ее силы.
Подняв глаза, Лисианна сгребла в кулак цепь и покрепче уперлась спиной в стену.
— А вот так! — пропыхтела она и сделала резкий рывок вперед, изо всех сил дернув за цепь. — Мы гораздо сильнее, чем кажется на первый взгляд, — объяснила она, придирчиво разглядывая кольцо в стене.
Губы ее дрогнули в улыбке — оба конца круглой железки слегка раздвинулись, и между ними образовалась небольшая щель. Правда, чтобы протащить через нее цепь, она явно узковата, решила Лисианна. Пока узковата!
— Мне кажется, вдобавок мы еще умнее. Во всяком случае, нашему другу Дуэйну мы точно дадим сто очков вперед!
Лисианна снова изо всех сил дернула цепь, потом проверила кольцо — щель стала шире!
— И будь я проклята, если позволю какому-то недоумку с огурцом в штанах проткнуть меня колом! Да и тебя тоже!
За этим последовал еще один резкий рывок — растянутое кольцо превратилось в металлическую загогулину, а цепь, вылетев, с жалобным звяканьем стукнула ее по макушке.
— С тобой все в порядке? — всполошился Грег.
А ему как будто полегчало, хмыкнула про себя Лисианна. Кивнув, она выпрямилась и, повернувшись к Грегу, окинула придирчивым взглядом его побледневшее лицо. Да, похоже, он снова начал надеяться. Она нагнулась было к нему — и тут же, спохватившись, поспешно отвернулась. Не хватает еще грохнуться в обморок. Тогда им точно конец.
— Вот-вот… не стоит этого делать! — хмыкнул Грег. И Лисианна поняла, что он догадался, почему она вдруг резко выпрямилась, едва не ткнувшись носом в стену. — Эх, не думал я, что до этого дойдет! Позволить, чтобы тебя спасла девушка! Какой удар по моему мужскому самолюбию! Какой же я буду рыцарь на белом коне, если стану сложа руки ждать, когда ты вызволишь меня из темницы?
Лисианна удовлетворенно улыбнулась — к Грегу явно возвращалось хорошее настроение. Ладно, пусть оплакивает свою мужскую гордость — все лучше, чем мысленно прощаться с
— Ничего твоему самолюбию не сделается — переживет! Спасешь нас в следующий раз, хорошо? Когда будешь чувствовать себя получше.
— Господи, спаси и помилуй… Ты хочешь сказать, что такое случается сплошь и рядом?! — охнул Грег, глядя, как Лисианна берется за цепь двумя руками.
Она в очередной раз рванула за цепь — и едва успела отскочить в сторону, когда та с грохотом свалилась на землю. Облегченно вздохнув, Лисианна разжала руки и постояла немного, стараясь отдышаться. На то, чтобы разжать оба кольца, ушло немало сил, и хотя, по словам Грега, она находилась без сознания не слишком долго, все же они к этому времени пробыли на солнце никак не меньше часа. Лисианна чувствовала, что и ее силы уже на исходе.
— С тобой все в порядке? — встревожился Грег.
— Да, — рассеянно бросила Лисианна, ломая себе голову над тем, как ей вывести его отсюда, чтобы ненароком не увидеть его залитую кровью футболку и не хлопнуться в обморок в двух шагах от вожделенной свободы.
Справа послышался шорох, и она догадалась, что Грег пытается подняться на ноги. Но Лисианна хорошо понимала, что самому ему не дойти. Опустившись на колени, она зажмурилась и принялась шарить в воздухе, пока не нащупала его руку. Ухватившись за нее, она помогла Грегу встать.
— Теперь ты будешь моими глазами, — скомандовала она, когда им обоим удалось подняться. Закинув руку Грега себе на плечо, она велела ему держаться крепче.
Над ухом у нее послышался тяжелый вздох.
— Да, с этой твоей фобией пора что-то делать… — озабоченным тоном буркнул Грег.
— Вот прямо завтра с утра и начнем, — бодро заявила Лисианна. И тут вдруг услышала сдавленный смешок. — Что?
— Ничего, — хмыкнул он, но по его голосу она догадалась, что он улыбается. — Кажется, я только сейчас начинаю понемногу верить, что мы с тобой доживем до завтра.
— Еще как доживем! — Подхватив Грега, она шагнула вперед. — Насколько я помню, дверь должна быть справа, верно?
— Да.
Лисианна сразу догадалась, что они уже не на солнце, — еще до того, как услышала, как Грег объявил:
— Мы уже в доме. Тут темно, так что можешь открыть глаза.
Лисианна осторожно подняла голову и уставилась прямо перед собой, чтобы как-нибудь ненароком не увидеть Грега, и только после этого осторожно открыла глаза. Они стояли в коридоре, который вел из солярия к выходу. Лисианна остановилась, подумав, не оставить ли Грега здесь, чтобы без помех заняться Дуэйном, но потом решила не делать этого. К тому же она понятия не имела, где сейчас Дуэйн, а при мысли о том, что он обнаружит Грега, пока она сама будет рыскать по дому, Лисианне стало страшно. Но и таскать Грега за собой тоже было невозможно.
Подавив вздох, Лисианна направилась к ближайшей двери, таща за собой Грега. Как оказалось, дверь вела на кухню. Света внутри не было, шторы были плотно задернуты, но в щели пробивался солнечный свет, растекаясь на полу золотистыми бликами. Втащив Грега на кухню, Лисианна усадила его на стул, и тут ее взгляд случайно упал на газеты, сложенные аккуратной стопкой на кухонном столе. На самом верху лежало письмо, адресованное Дуэйну Чизолму, но под ним было еще одно, и на конверте значилось: «Мистеру и миссис Джек Чизолм».