Всецело твой, Картер
Шрифт:
ВСЕЦЕЛО ТВОЙ, КАРТЕР
Автор: Уитни Г.
Рейтинг: 18+
Серия: Вне серий
Главы: Пролог+32 главы
Переводчик: Александра
Редактор: Натали Иванцова
Вычитка и оформление: Юлия Даниленко, Натали Иванцова
Обложка: Eli Black
Специально для группы K.N Книги.Переводы.
Пролог
Картер.
Я до сих пор помню, от чего вставали дыбом мои волосы на затылке, когда вся эта ерунда только началась. Итак, добро пожаловать в мою жизнь.
Мне было десять, когда мои родители проводили сбор средств «Джеймс», в нашем доме на 1100 Джойс-Авеню. В среднем, на такой ужин уходило тысячи долларов, и мой отец как всегда решил толкнуть полоумную речь.
Он был ростом примерно шесть футов и четыре дюйма, с искренними голубыми глазами, типичными для американца, вечной жаждой к действиям, и постоянно говорящий о том, как он хотел вложить свои инвестиции в школьное меню для детей. Он также хотел помочь инвестировать в свои дисциплинарные идеалы, так как знал одного ребенка (это обо мне), который просто не мог оставаться вдалеке от проблем и уберечь свою жизнь.
Тем не менее, ни один из этих идеалов не оправдывал ерунду с этикетом — далее, он обратил внимание всех своих спонсоров, находящихся в комнате на себя, и, поднимая бокал, произнес:
— Я приветствую каждого, кто приехал этой ночью сюда, чтобы стать моим другом. Если вы не являетесь другом, то это только потому, что вы семья, а семья это навечно. Причина, по которой я сейчас говорю это в том, что мой отец, в своё время, заставил меня усвоить очень важный урок, которому я следовал все эти годы: «Некоторые люди приходят в твою жизнь по причине, на время или на всю жизнь».
Затем были громкие аплодисменты, много аплодисментов и слов «Что правда… То правда…», которые разносились по комнате в тот момент. А затем пожилой мужчина наклонился ко мне и произнес:
— Твой отец прав, ты знаешь это? Запомни на долгие годы его слова.
— Эм, а что он сказал?
— Он сказал, что некоторые люди приходят в твою жизнь по причине, на время или на всю жизнь, — он улыбнулся. — Ты должен отложить это в своей голове, пригодиться
Тогда, я еще не понимал, что мой отец и его наставления практически предсказали мое будущее…
Прошло несколько лет после той его речи, он, наверное, понял, в чем именно заключается его «причина» в жизни матери и моей, потому что он покинул нас обоих. Несколько лет спустя после этого, у матери наступили те самые «перемены», наверное, поэтому она решила, что ее долг в роли матери выполнен, и она устала быть мамой, и теперь свое настоящее можно найти только в клубах дыма различных баров и казино. Осталась только «жизнь», и я мог думать только об одном человеке, которая всегда была рядом…
Четвертый класс
Картер
Дорогая миссис Капентер,
Мне жаль, но у меня плохие новости насчет вчерашних занятий. Я не хочу показаться нервным, и я извиняюсь за то, что сломал ваши любимые ручки, но я не стану извиняться за то, что НЕНАВИЖУ Аризону Тернер.
Она просто уродина и все время болтает. Я не могу никак понять почему вы никогда не вызываете ее в свой кабинет, как например меня. Она заслуживает серьезного наказания, и я очень надеюсь, что она завтра где-то сдохнет, так как я больше не желаю видеть ее или ее ужасного постоянно болтливого рта.
Искренне ваш,
Картер.
Я улыбнулся и передал письмо моей матери, надеясь, что в этот раз она увидит некий шарм — и не заставит меня переписывать его снова.
Я уже устал от этой Аризоны, которая вечно приносит мне одни проблемы, плюс потом еще и смеется после этого. Она думает, что она умная, потому что знает ответы на все вопросы на занятиях, но и я тоже не был дураком. Я просто знал, где наш учитель держит ответы, и всегда воровал их для своих целей.
Мои родители были знакомы с ее родителями, поэтому они постоянно говорили, что я «бью ее» и « заставляю плакать», но никто из них не верил, когда я говорил, что она начинала первой.
Она всегда делала это…
— Картер… — моя мама глубоко вздохнула и покачала головой. — Это ужасное письмо. Оно даже хуже, чем те три предыдущие.
— Как? В этот раз я не обзывал Аризону. Я просто сказал, что хочу ее смерти.
— Ты не думаешь, что причиняешь ей боль, назвав уродиной? — она такая и есть.
— Она не уродина, — зашел в комнату отец. — Ну, возможно у нее скобки, ну и что с того? Она по-прежнему остается милой.
— Ты это серьезно сейчас сказал? — мать сверлит его взглядом, и он смеется.
— Прости, — он подходит и хлопает меня по спине. — Но это не причина называть ее уродливой, сын. Неважно как сильно ты ее ненавидишь. Ты должен остановить все это и не позволить Аризоне подобраться к тебе. Это уже пятый раз за этот год, когда ты снова попадаешь в неприятности.