Чтение онлайн

на главную

Жанры

Всегда есть выбор
Шрифт:

Несмотря на просьбы Антуана, Джейн работала весь день. В конце концов, устав от его брюзжания, она отослала камердинера осмотреть помещения для прислуги. Им же придется разместить тех, кого привезет Рейли, пояснила она, хотя и сомневалась, что он отправился в деревню именно с этой целью.

Она попросила его не оставлять ее ни в Лондоне, ни в Уэстфилд-Парке, и покладистый Рейли привез ее сюда. Возможно, теперь он надеется уговорить ее изменить решение и уехать из Крейвен-Холла. Он ненавидит этот дом и остался лишь потому, что она

его об этом попросила.

Днем прибыли сундуки с вещами, которые прислала графиня, но настроение Джейн от этого не улучшилось: она усмотрела в этих подарках не просто платья, белье и безделушки, а попытку и дальше ею манипулировать.

К моменту появления Рейли она была на взводе, а, увидев улыбающуюся физиономию мужа, безупречного от носков начищенных сапог до кончиков лайковых перчаток, его совершенную фигуру, облаченную в камзол и облегающие лосины, она до боли стиснула зубы, чтобы не взорваться.

— Привет, Джейн, любовь моя, — сказал он и, подняв к глазам лорнет, оглядел комнату, в которой она прибиралась. — Вы случайно не видели мою книгу? Не помню, где я ее оставил.

На мгновение Джейн потеряла дар речи. Кругом кучи хлама, горы газет и книг, а он хочет, чтобы она нашла его роман! У Джейн возникло сильное желание проехаться метлой по его безукоризненно прямой спине.

Рейли был так ошарашен ее взглядом, что лорнет выпал у него из рук.

— Э… наверно, не нашли. — Он откашлялся. — Поверенный еще не вернулся, поэтому нам придется побыть здесь какое-то время.

— Вы хотите этого? — спросила Джейн.

— Я думал, что этого хотите вы!

— Да, мне хотелось бы здесь остаться. Но мне надоели ваши детские шуточки по ночам. — Рейли растерянно улыбнулся, а Джейн раздраженно добавила: — Господи, Рейли, если вы хотите от меня избавиться, просто скажите мне об этом. Я вернусь к отцу или к Шарлотте. Незачем пытаться меня выгнать, шатаясь по ночам и гремя железками.

Я не шатался, — заикаясь, ответил Рейли. — Я хотел защитить свою жену. Я не хотел, чтобы ее зарезала в собственной постели безумная экономка, которую она пожалела и не позволила уволить. А к шорохам и лязганью я не имею никакого отношения!

Но Джейн была слишком возбуждена, чтобы принять на веру ответ Рейли.

— Тогда где же вы были, когда все это происходило? Гремели цепями и стонали! Прямо как в романе ужасов. А что будет дальше? Может, оживут портреты и со стен сойдут привидения?

Однако Рейли, к изумлению Джейн, не обиделся, а, наоборот, развеселился.

— Вы все же читали готические романы с описаниями всяких ужасов!

С этими словами он стал медленно к ней приближаться, а она, вместо того чтобы гордо удалиться, сначала застыла на месте, а потом стала отступать назад. Но у нее за спиной оказалась кипа старых газет высотой в человеческий рост.

А Рейли уже навис над нею, глядя на нее глазами сатира и улыбаясь. Он уперся ладонями в газеты по обе стороны ее головы, и Джейн оказалась в ловушке, но это ее не испугало. Наоборот, она почувствовала приятный внутренний трепет. До сих пор она считала Рейли тщеславным франтом, однако сейчас ей пришлось признать, что он не только обаятелен, но и обладает властью над людьми.

Его ресницы дрогнули, и он так низко склонил голову, что она ощутила его дыхание. Жар окутал ее с головы до ног, его запах опьянял, а красота Рейли, как ей казалось, знакомая, вдруг поразила с новой силой. В голове не было ни одной мысли. Какое-то томление, жажда необъяснимого заполнили душу и тело.

Джейн замерла в ожидании. Его губы, теплые и мягкие, коснулись ее рта с нежностью, и она обвила его руками за шею и прижала к себе. От этого движения кипа газет у нее за спиной угрожающе заскрипела. Но Рейли, не замечая, что газеты могут упасть, наклонил голову для второго поцелуя.

Джейн открыла рот, чтобы предупредить Рейли, но тут он снова ее поцеловал. Сверху на них посыпались газеты. Рейли вскрикнул и отступил, увлекая за собой Джейн. Вся кипа рухнула, и они оба упали на пол.

Главный удар пришелся по Рейли, но большая связка больно задела и Джейн.

— Вы целы? — обеспокоено прошептала она. Рейли лежал под нею и молчал. — Рейли?

До него, видимо, дошел, наконец, ее вопрос. Он открыл глаза и сказал:

— Вообще-то на такой эффект я не рассчитывал.

Намек заставил Джейн покраснеть. Она вдруг испугалась ощущений, которые у нее вызвала близость его крепкого, мускулистого тела. Она захотела встать, но Рейли прижал ее к себе так крепко, что она задохнулась. Ибо он обхватил ладонями ее ягодицы.

Ничего подобного с Джейн еще не случалось. Ее сердце бешено колотилось, но она боялась пошевелиться, хотя ее грудь была прижата к его жилету, ноги переплелись с его ногами, волосы выбились из прически, а очки съехали на кончик носа.

Джейн почувствовала, как Рейли нажал ей на ягодицы, и ощутила, как что-то твердое уперлось ей в живот. Она не сразу поняла, что именно…

— Святая дева! — Голос Антуана, прозвучавший над ее головой, заставил Джейн вскочить. Она стала торопливо отряхивать юбку, словно стараясь избавиться от ощущения близости тела Рейли. — Грохот был такой, будто обрушился потолок! — воскликнул камердинер. Он поспешил на помощь хозяину, но Рейли уже встал, нимало не смутившись.

Джейн же была в такой растерянности, что не слышала, о чем говорили Рейли и Антуан. Более того, ей стало нестерпимо стыдно оставаться с ними в одной комнате после происшедшего. Извинившись, она выбежала, не обращая внимания на Рейли, попытавшегося ее остановить.

Он ее поцеловал. Зачем? Она не могла найти этому объяснения и не понимала, почему это было самое восхитительное ощущение, которое она когда-либо испытывала. Ее сердце стучало так сильно, что она едва не потеряла сознание. Вот бы снова кинуться к Рейли в объятия, подумала она. Но вместо этого Джейн села в кресло и стала ждать, когда к ней вернется разум.

Он ее поцеловал, но она не может, не должна допустить, чтобы это повторилось. Хотя его поцелуи были головокружительно приятны, она не должна добиваться расположения Рейли. Ее муж — шалопай, безответственный тип, воспользовавшийся моментом.

Поделиться:
Популярные книги

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Маханенко Василий Михайлович
5. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.34
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III