Всего один взгляд
Шрифт:
Если бы у нее и Майка не было проблем…
Если бы она не начала свои грязные танцы перед Фредди Сайксом…
Если бы она не выглянула в окно, когда во двор выезжал Эрик Ву…
Если бы она не открыла ключницу и не вызвала полицию…
Волна падающих костяшек домино докатилась до сегодняшнего дня: если бы Майк не проснулся, он бы не настоял, чтобы Чарлин занялась детьми, а не спроси ее Перлмуттер о Джеке Лоусоне, Чарлин не смотрела бы сейчас издали на Грейс Лоусон.
Но Майк настоял, напомнив жене, что детям нужна мать, поэтому она приехала забрать Клэя из школы,
Вот так и вышло, что в тот момент Чарлин смотрела на Грейс Лоусон.
Она колебалась, не подойти ли — ведь не просто же так она приехала за Клэем, но Грейс достала сотовый и кому-то ответила. Чарлин ничего не оставалось, как ждать.
— Здравствуйте, Чарлин!
Разговорчивая мамаша, никогда раньше не снисходившая до общения, возникла перед ней с наигранно-встревоженным видом. В газетах не упомянули имени Майка, написали только о выстрелах, но в маленьких городках хорошо налажено сарафанное радио.
— Я слышала о Майке. Как он?
— Прекрасно.
— А что случилось?
Другая женщина подскочила справа. Чарлин как магнит притягивала толпу. Мамаши подходили со всех сторон, заступая дорогу, закрывая обзор, заслоняя Грейс Лоусон…
Почти.
На секунду Чарлин оцепенела. Словно окаменев, она смотрела, как он приближается к Грейс Лоусон.
Он изменил внешность, нацепил очки, из химического блондина перекрасился в черный, но сомнений не было — это он.
Эрик Ву.
Стоя более чем в ста футах, Чарлин содрогнулась, когда Ву положил руку на плечо Грейс Лоусон, пригнулся и что-то прошептал ей на ухо.
И Чарлин увидела, как Грейс Лоусон напряглась.
Грейс тоже заметила азиата, направлявшегося к ней по тротуару.
Ей казалось, он пройдет мимо. Слишком молодой, чтобы быть отцом школьника. Среди учителей здесь тоже такого нет. Она почти не обратила на него внимания — голова была занята другим.
Вещей им на несколько дней хватит. Ее двоюродная сестра живет возле Пенсильванского университета, в самом сердце штата… А вдруг она переехала? Грейс не стала звонить, не желая оставлять следы.
Побросав в чемоданы одежду, Грейс закрылась в спальне, вынула маленький пистолет, который ей дал Крам, положила на кровать и долго на него смотрела. Она всегда была ярой противницей ношения оружия. Как большинство рациональных людей, она опасалась, что пистолет в доме рано или поздно выстрелит. Но Крам дал ей «глок» только вчера, и потом, разве ее детям не угрожали?
Лишний козырь.
Грейс надела на щиколотку нейлоновую ножную кобуру, неудобную и кусачую, и переоделась в джинсы с небольшим клешем. Пистолет совершенно незаметен: да, бугрится, но не больше, чем, скажем, от голенища сапога.
Прихватив коробку с нехитрым имуществом Боба Додда, Грейс поехала в школу. В ожидании звонка она сидела в машине и перебирала вещи в коробке, не зная, что надеется найти. Сверху лежали всевозможные настольные финтифлюшки — американский
Отгребая все это добро в сторону, Грейс добралась до папок и с сожалением увидела, что они совсем тощие — видимо, основную информацию Додд хранил в компьютере. Она нашла несколько дискет, все неподписанные. Может, на одной из них что-нибудь и найдется. Проверим, когда под рукой будет компьютер.
Бумажная часть состояла исключительно из газетных вырезок: статьи Боба Додда. Кора была права, Додд в основном писал краткие отчеты из разряда «вы нам писали». Люди обращались в редакцию с жалобами, а Боб Додд проводил журналистское расследование. Вряд ли за это убивают, но кто знает, все начинается с мелочей.
Грейс добралась до дна коробки и уже решила отложить все это до лучших времен, когда увидела фотографию в рамке, лежавшую лицом вниз. Скорее из любопытства Грейс ее перевернула. Классический отпускной снимок — Боб Додд с супругой Джиллиан в гавайских рубашках на пляже сверкают ослепительными улыбками. Глядя на рыжеволосую женщину с широко поставленными глазами. Грейс вдруг поняла, каким образом Боб оказался замешан в эту историю. Его работа не имела к этому отношения.
Джиллиан Додд на самом деле была Шейлой Ламберт.
Закрыв глаза, Грейс потерла переносицу. Затем аккуратно сложила все обратно в коробку, поставила ее на заднее сиденье и вышла из машины. Нужно было все обдумать.
Четыре участника группы «Аллоу» — получается, все завязано на них. Шейла Ламберт, как теперь понятно, осталась в стране, сменила имя и вышла замуж. Джек уехал в маленькую французскую деревню. Шейн Олуорт либо умер, либо в бегах — возможно, как говорит его мать, помогает бедным в Мексике. Джери Дункан убита.
Грейс взглянула на часы. Через пару минут дадут звонок. Сотовый на ремне завибрировал.
— Алло?
— Миссис Лоусон, это капитан Перлмуттер.
— Да, капитан, чем могу помочь?
— Мне необходимо задать вам несколько вопросов.
— Я сейчас забираю детей из школы…
— Хотите, я приеду к вашему дому? Можем встретиться там.
— Их отпустят через пять минут. Я еще заеду на заправку, — с безмерным облегчением сказала Грейс. Необдуманная идея бегства в Пенсильванию сразу показалась ей сумасбродной. Может, Перлмуттер что-нибудь выяснил, а увидев снимок Боба Додда с супругой, он наконец ей поверит. — Вас это устроит?
— Вполне. Я буду ждать.
В тот самый момент, когда Грейс складывала трубку, кто-то тронул ее за плечо. Она повернулась и увидела молодого азиата, который наклонился и прошептал ей в ухо:
— Твой муж у меня.
Глава 42
— Что с вами, Чарлин?
Все та же общительная болтушка. Чарлин не ответила.
«Думай».
Что бы сделала сейчас кинодурочка? В последнее время Чарлин предпочитала действовать от противного — представлять действия инженю и поступать наоборот.