Чтение онлайн

на главную

Жанры

Всесокрушающая сила юности!
Шрифт:

— Наруто! Перестань бахвалиться! — разозлилась Сакура-тян.

— Всё в порядке, парням и положено быть энергичными! — расплылся в улыбке Джирочо Васаби.

— Давайте сразу перейдём к делу, — присоединился к разговору Саске. — Хокаге сказала, что вы просветите нас о сути задания.

— Вы знаете о церемонии Святыне Тодороки?

— Что-то связанное со штормами? — смутно припомнил нудные уроки истории Наруто.

— Совершенно верно! Устраивайтесь поудобнее, рассказ займёт некоторое время.

Воспользовавшись предложением, Наруто, которому не нравилась аскетичность

традиционных интерьеров и не хотелось сидеть на татами, с помощью дзюцу теневого созидания создал мягкую мебель для членов команды и хозяина дома. Хмыкнув, господин Джирочи откинулся в глубоком кресле, а Команда 7 расположилась на удобном диване. Под удивлённым взглядом босса Васаби, Наруто создал на столике перед ними миски с дымящимся раменом.

— Это лучший в мире рамен из лучшего в мире ресторана Узураку! Вы такого не попробуете нигде, кроме Конохи!

Заинтересованный, господин Джирочо взял палочки и начал пробовать угощение. Наруто с энтузиазмом приступил к трапезе. С кислым выражением лица Саске неохотно присоединился к напарнику. Сакура-тян последовала его примеру. Когда с раменом было покончено, босс Джирочо начал свой рассказ.

— Всё началось в давние времена. Чтобы успокоить буйствовавшие шторма, люди жертвовали Святыне Тодороки драгоценные камни Тигра и Дракона. И это действительно помогало. Это давно стало ритуалом, который проходит раз в четыре года. Сначала мы жертвовали только жрагоценные камни, но около десяти лет назад это превратилось в соревнование, победитель которого обретает власть в нашей стране.

— Около десяти лет — это восемь или двенадцать? — уточнил Наруто.

— Наруто, не перебивай! — возмутилась Сакура-тян.

— Ничего-ничего. — благодушно сказал босс Джирочи. — До сих пор было только две гонки. И в последний раз фестиваль проявил свою уродливую сторону. Торговый порт Дегараши был разделен на два противоборствующих клана — нас, семью Васаби, и наших соперников — семью Вагараши. Между нами были постоянные разногласия и борьба за контроль над городом. То, что начиналось как размолвка, переросло в насилие и вооружённые стычки. Начали страдать невинные горожане. Чтобы положить этому конец, был подписан договор. Та семья, которая побеждает в состязании, получает власть над Дегараши. Четыре года назад, в прошлую церемонию, семья Вагараши победила. Для победы они наняли шиноби. И, по нашим сведениям, это случится снова. Мы отправили гонцов в Коноху, но по пути их ждала засада. Пожалуйста, помогите! Мы не можем проиграть семье Вагараши. — Джирочо встал и глубоко поклонился.

— Самая крутая команда Конохи с лёгкостью справится с этим! — с энтузиазмом вскочил Наруто.

— Кого мы должны сопровождать? — раздался спокойный голос Саске.

— Так вы согласны? — обрадовался босс Васаби.

— Конечно! Для Команды 7 эта миссия раз плюнуть! — Наруто вскинул вверх кулак.

Босс Джирочо дважды хлопнул в ладоши, сёдзи отодвинулось, открыв сидящего за порогом молодого парня. И этот парень был знаком.

— Босс, вы звали? — спросил встреченный ими ранее бегун.

— А-ха-ха-ха! — рассмеялся Наруто. — Так этот самодовольный придурок — всё-таки наша цель?

Вы знакомы друг с другом?

— Виделись мельком, — сказала Сакура.

— Ага! Он видел мелькание наших пяток! — продолжал смеяться Наруто.

Придурок отвернул голову и не удостоил его ответом.

*

Наруто отправил клона сопровождать придурка Идате, а сам решил пройтись по магазинам с Саске и Сакурой-тян. Город был туристическим, а значит, можно присмотреть что-то для друзей, учителей и ассистенток.

Сакура-тян обратила внимание на какие-то сувениры на ближайшем прилавке и Наруто с удивлением узнал в маленьких фигурках знакомых призывных животных: Гамабунту, Гамакичи, собаку Какаши-сенсея, гусеницу бабули и фиолетовую змею Орочимару. Фигурка Тонтон выбивалась из этого ряда, так что Наруто заподозрил, что маленькая свинка не так проста, как кажется. Интересно, у сестрёнки Шизуне что, призыв свиней?

Сакура-тян расстроилась из-за дороговизны товаров, но любезная женщина-продавщица с огорчением рассказала о жестоких порядках, введённых семьёй Вагараши, и что она очень надеется на победу семьи Васаби. Наруто решил для себя, что придурок Идате победит в состязании, даже если Узумаки придётся приволочь его к финишу за ногу.

Пока Наруто покупал все фигурки, не глядя на цену, с улицы донёсся какой-то шум. Возле соседнего магазинчика, выбив двери, на земле лежал продавец, а трое придурков хотели уйти, не заплатив. Наруто невольно вспомнил Страну Волн и обстановку после появления Гато. Пусть тут и не было той нищеты и безысходности, но параллель не радовала. Сенбоны, страдающий от бандитов город, осталось только дождаться нукенина с мечом для полного сходства.

Наруто указал глазами подошедшему Саске на продавца и тот кивнул. Как только один из бандитов замахнулся, Саске тут же перехватил удар, а подельников появшиеся клоны мигом уложили лицом в землю. Пока Саске с клонами лёгкими ударами показывали негодяям, что нужно вести себя прилично, Наруто занялся покупками.

На рассвете, перед самым стартом гонок Наруто обсудил с Сакурой-тян странность правил этой гонки. Сама суть — доплыть на корабле к святилищу Модороки на острове Наги, взять один из камней Тигра или Дракона и донести до святилища Тодороки на острове Оузу вопросов не вызывала. А вот то, что можно было жульничать любым образом, включая ловушки и нападение на соперника, казалось Наруто идиотизмом. В чём тогда вообще смысл соревнования? Кто нанял ниндзя покруче — тот и победил! Ну а так как Команда 7 состояла из самых крутых шиноби, победа, очевидно, будет за семьёй Васаби.

— Давайте найдём шиноби соперника и наваляем им! — тут же предложил Наруто.

— Они наверняка где-то спрятались, — задумчиво протянула Сакура-тян.

— Уходите, вы мне не нужны! — встрял придурок Идате.

— Что? Напоминаю, наш заказчик босс Джирочо, — огрызнулся Наруто.

— Я не хочу, чтобы за мной кто-то волочился и мешал!

— Твои желания нас не волнуют, — усмехнулся Наруто. — Мы защитим тебя независимо от того, хочешь ты или нет.

— Ребята, давайте не ссориться! — вступилась Сакура-тян.

Поделиться:
Популярные книги

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2