Всесокрушающая сила юности!
Шрифт:
— Я не буду работать с этим придурком! — отрезал Идате.
— Как будто тебя кто-то спрашивает, — хмыкнул Наруто.
Тем временем наступило начало гонки, о чём объявил громкоговоритель.
— Бегун семьи Васаби — Идате Морино!
— У этого придурка фамилия, как у нашего проктора, главы Разведывательного отдела и Подразделения Пыток и допросов! — Наруто не смог скрыть изумления. Несмотря на то, что Наруто неплохо узнал Ибики-сана, покрытый шрамами шиноби всё равно
— Бегун семьи Вагараши — Фукусуке Хикакуя! — продолжался надрываться громкоговоритель. — Внимание! Приготовились! Старт!
С первыми лучами восходящего солнца раскрылись большие врата и бегуны рванули вперёд. Фукусуке побежал прямо к одному из пришвартованных кораблей, а Идате, чья ухмылка очень не понравилась Наруто, рванул куда-то вбок. Команда 7 последовала за ним.
— Он убежал! — возмущенно воскликнул Саске.
— Интересно, куда это отправился Идате-сан? — спросила Сакура-тян.
— Надеюсь, у придурка есть какой-то план! — проворчал Наруто.
Команда 7 последовала за Идате. Территория порта быстро закончилась, сменившись густым лесом, перемежающимся зарослями бамбука. Шиноби бежали по ветвям деревьев, выдерживая дистанцию до бегуна.
— Будьте осторожны! — восклинкула Сакура-тян.
Уроки Красотки-сенсея не прошли даром, поэтому окружающая местность показалась Наруто подозрительной.
— Это какое-то гендзюцу? — удивился он.
Идате остановился и недоумённо огляделся по сторонам.
— Что такое? Я недавно уже тут был! — Он сложил руки в печать и крикнул: — Кай!
Оглянувшись по сторонам, Идате выбрал направление и рванул вперёд.
— Наш придурок всё-таки имеет подготовку шиноби! — проворчал Наруто. — Жалко, что он недоучка! Эй, придурок, притормози, опасность! — закричал он.
Но Идате не послушал предупреждения. Джунгли вокруг подёрнулись рябью и обстановка вокруг изменилась. Увидев, что гендзюцу рассеялось, он радостно закричал:
— Я наконец-то вышел!
Внезапно джунгли пропали, открыв глубокий горный обрыв. Не ожидавший этого Идате сорвался вниз.
— Я прибью этого засранца! — рассердился Наруто. — Техника замещения!
На тропинке, где только что стоял Наруто, возник Идате, глупо шлёпнувшийся лицом в пыль. Воспользовавшись техникой телесного мерцания, через мгновение рядом появился Узумаки. Он бросил на бегуна уничтожающий взгляд. Идате сел и недовольно отвернул голову.
— Гендзюцу в два слоя — отличный трюк, — задумчиво сказал Саске. — Кто бы это ни сделал — он хорош.
— Но недостаточно, чтобы справиться с Командой 7! — усмехнулся Наруто. — Эй, придурок, не хочешь поблагодарить тех, кто спас твою жизнь?
— Ты спас меня, потому что это твоя миссия! — огрызнулся Идате. — Так что моего “Спасибо!” не дождёшься!
— Ты прав. Благодарности жалкого неудачника мне не нужны, — признал Наруто.
— Если ты не хочешь умереть, тебе лучше быть с нами рядом, — вмешался Саске.
— Точно! Не хочу расстраивать босса Джирочо известиями о провале задания, — поддержал напарника Наруто.
Идате развернулся к ним спиной и побрёл прочь. Наруто с напарниками последовал за ним.
— Куда ты направляешься, Идате-сан? — спросила Сакура-тян.
— Я иду на север.
— Разве так будет быстрее? — удивилась девушка.
— Конечно! По движению облаков я заметил, что подул северный ветер, это обычное дело в это время года. Порт на севере захватывается океанским течением, идущим к острову Наги. Это значит, что оттуда можно добраться намного быстрее. Я, в отличие от вас, думаю головой!
— Ага, мы видели, как ты думаешь! — рассмеялся Наруто. — Если бы не мы, босс Джирочо оплакивал бы твою бесславную кончину.
— Заткнись! — разозлился Идате.
— Правда колет глаза? — не унимался Наруто. — Не беспокойся, мы защитим маленького глупого Идате от злых шиноби противника, использующих страшное гендзюцу!
Идате бросил на него злобный взгляд, но промолчал. Пробормотав что-то себе под нос, он сорвался на бег. Команда 7, весело переговариваясь, побежала вслед.
Прошло около получаса быстрого бега, когда Сакура-тян принюхалась к воздуху.
— Ветер становится солёным!
— Похоже, мы уже на месте! — поддержал её Саске.
В просвете джунглей появилась бескрайняя гладь моря и компания выбежала к большим каменным ступеням ведущим на морское побережье.
— Мы на полпути к острову Наги и святыне Модороки, — подал голос Идате. — Я попаду туда за час.
Идате подошёл к рыбацкому домику, стоящему на берегу и постучал в дверь. Ему открыл лысый старик.
— Я Идате из семьи Васаби. Мне нужна лодка.
— Я давно ждал тебя. Да, я подготовил одну, самую быструю.
Компания увидела небольшое судно, которое стояло на якоре недалеко от берега.
— Спасибо! — поблагодорил Идате.
— Не стоит благодарности, — ответил рыбак. — Босс Джирочо мне часто приходил на помощь, поэтому я рад помочь в ответ. Главное не проиграй!
— Не беспокойтесь! Я лучший подданный семейства Васаби, великий Идате!
— Настолько великий, что купился на простое гендзюцу! — рассмеялся Наруто.
Идате злобно на него зыркнул, но ничего не сказал.
*