Всеволод Сергеевич Семенцов и российская индология
Шрифт:
71. Муж, что, отбросив все желанья, без вожделений пребывает,
без «моего», без самости, — тот покой достигает.
Желанья — то, что желается: звук и прочие [объекты]. Муж, что, отбросив все объекты чувств, начиная со звука, тогда без вожделений, тогда лишенный также «моего» (чувства собственности),
72. Это, Партха, состояние Брахмана; достигнувший его не ошибается;
в нем пребывая даже в час конца, он достигает Нирваны, Брахмана.
Это состояние (пребывание) в действии, лишенном привязанности, сопровождаемое постоянным знанием Атмана, обозначаемое как «прочное ведение» (дхи) — Брахмана, т. е. приводящее к Брахману; таковое состояние в действии достигнувший не ошибается, т. е. вновь сансару не обретает; в этом состоянии пребывая даже в конце этой жизни, он достигает нирваны, Брахмана (или: угасания в Брахмане), т. е. идет к Брахману, состоящему из Нирваны (в блаженном угасании), т. е. достигает Атмана, единобытие блаженства, — таков смысл.
Итак, во второй главе — ради прекращения заблуждения [Арджуны], не ведавшего истинную природу Атмана, а также средства достижения оной, состоящего в действии под названием «сражение», ошибочно возомнившего о телесности Атмана и в силу этого заблужденья отвратившегося от сраженья, — излагается [учение] о мысли, направленной на вечного Атмана, которая [мысль] есть «рассуждение» (санкхья); а также ей сопутствующая мысль, являющаяся средством достижения «прочной мудрости», т. е. йоги, которая (мысль) направлена на дисциплину действия (карма-йогу), в форме исполнения действий без привязанности. Поэтому и говорится (ГиАС, 6): «Учение о санкхье и йоге, которое здесь имеет своей сферой вечного Атмана и действие без привязанности и именуемое „прочное ведение“, изложено во второй главе ради прекращения его [Арджуны] заблужденья».
Список основных публикаций и литература о жизни и творчестве Б.С. Семенцова
Опыт анализа содержания «Бхагавадгиты» // Литература Востока. М., 1969. С. 129–137.
К постановке вопроса о возрасте
Ритмическая структура поэтического текста на примере анализа «Бхагавадгиты». Дис. на соиск. уч. степ. канд. филол. наук. М., 1972. 302 л. (АН СССР. Ин-т востоковедения). Автореф.: М., 1972. 27 С.
Молния в упанишадах // Санскрит и древнеиндийская культура. (Сборник статей и сообщений советских ученых к IV Всемирной конференции по санскриту. Веймар. ГДР, 23–30 мая 1979 г.). II. М., 1979. С. 127–137.
Проблемы интерпретации брахманической прозы: Ритуальный символизм. М., 1981. 181 с.
Проблемы изучения истории литератур Востока // Народы Азии и Африки. 1983, № 6. С. 70–77.
Бхагавадгита в традиции и в современной научной критике. М., 1985. 238 с.
Введение. Проблемы традиций, нетрадиционности и традиционализма в литературах Востока (совм. с В.И. Брагинским) // Художественные традиции литератур Востока и современность: ранние формы традиционализма. Отв. ред. В.И. Брагинский, Е.П. Челышев. М., 1985. С. 3–22.
Методологические проблемы изучения древнейшего периода индийской мысли (на материале Упанишад) // Методологические и мировоззренческие проблемы истории философии стран Востока. Ч. 1. М., 1986. С. 3–6.
Проблема трансляции традиционной культуры на примере судьбы Бхагавадгиты // Там же. С. 38–72 (с сокр. в сб.: Восток-Запад. Исследования. Переводы. Публикации. М., 1988. С. 5–32.
Об одной индо-византийской космогонической параллели // Петербургское востоковедение. Вып. 7, 1995. С. 147–161.
Бхагавадгита. Пер. с санскрита, исслед. и примеч. В.С. Семенцова. 2-е изд., испр. и доп. М., 1999. 256 с.
Памяти Всеволода Сергеевича Семенцова // Народы Азии и Африки. 1986, № 5. С. 212–213.
Малявин В.В. В поисках традиции // Восток-Запад. Исследования. Переводы. Публикации. М., 1988. С. 33–36.
Аверинцев С.С. Западно-восточные размышления, или О несходстве сходного// Там же. С. 37–39.
Васильков Я.В., Овсяников С.А. К статье В.С. Семенцова «Об одной индо-византийской космогонической параллели»// Петербургское востоковедение. Вып. 7, 1995. С. 162–171.
Прот. Георгий Бреев. Воспоминания о духовном сыне // Альфа и Омега. 1998, № 17. С. 322–334.