Вторая фаза
Шрифт:
И вот, наконец, пришла боль!
Голова затуманилась. Я завыл, продолжая наносить удар за ударом, и в какой-то момент понял, что зверь уже не сопротивляется. Его голова и шея превратились в бесформенное кровавое месиво, словно их пропустили через мясорубку. Сообщение о получении энергоресурса за убийство хищника я тоже благополучно пропустил.
Я осторожно воткнул лезвие экзо-наруча между зубами мертвого зверя и надавил, а потом медленно вытащил руку из пасти. На запястье появилось несколько крупных дырок, из которых обильно сочилась кровь. И боль буквально выхлестывала из раны вместе с кровью, усиливаясь с каждой секундой.
Я прижал раненую конечность к груди и крепко
Проклятая боль не отступала. Все мысли в голове перемешались, словно их собрали в одну банку, хорошенько встряхнули, а потом высыпали на пол. Я сжал зубы так, что затрещала челюсть.
Подождать!.. Нужно немного подождать, и боль отступит.
Время растянулось, а боль уходить не торопилась. И только спустя несколько невообразимо долгих минут я увидел в нейроинтерфейсе уведомление:
Внимание! Получено слабое заражение крови
Черт! А чего еще можно было ожидать от полной бактерий пасти волка?
Я посмотрел на «Состояние здоровья» и нахмурился — оно составляло 66 %.
Мысли стали проясняться, и я огляделся. Битва была завершена. Перк стоял над трупом и медленно сматывал кнут. На его ноге ярко-красным пятном выделялся глубокий укус, но он его почему-то игнорировал. Виллис склонился над мохнатой тушей и, задумчиво нахмурившись, копошился в ее внутренностях. Ролдан тщательно протирал клинок меча какой-то тряпкой и тяжело дышал, что-то бубня под нос, его боевой костюм тоже был частично забрызган кровью, а левая штанина изодрана, хотя сама нога вроде задета не была. Гигеон стоял в стороне, а у его ног лежало два мертвых изувеченных волка, задняя нога одного из которых конвульсивно подергивалась. На самом здоровяке не было ни царапины.
Получается, больше всех досталось мне?..
— Твою ж мать, я думал, мы не справимся, — покачал головой Ролдан. — Сука! Штанину порвали, твари!
— Тебе, позволю предположить, еще повезло, — сказал Виллис. — Вон Шой вообще чуть руки не лишился.
— Ох, мать твою, брат!.. Как же тебя… — Ролдан сморщился, взглянув на мою руку.
— Ерунда, — отмахнулся я. — Главное, чтоб кости целы остались.
Я побрызгал на многочисленные раны обеззараживающим спреем, а после намазал кровеостанавливающей пастой. Регенератор тоже вколол, хотя интуиция подсказывала, что лучше с этим делом повременить, потому что препаратов осталось мало. Но я ее не послушал, хотя возможно в будущем об этом еще пожалею. Нерешенный вопрос остался лишь с заражением крови. Препаратов для очищения организма от этой напасти у меня не было. Впрочем, оные, возможно, имеются у спутников. Если самочувствие ухудшится, то обращусь за помощью к ним.
— А тебе, Перк, смотрю, тоже досталось? — Ролдан перевел взгляд на окровавленное бедро азиата.
— Штаны испортили, мерзкие псы, — выругался тот.
— Штаны? А ногу что, не жалко?
— Заживет, — махнул рукой Перк. — У меня болевой порог снижен, да и кожный покров улучшен.
— А заражения крови не боишься?
— Нет, потому что «Повышенная устойчивость к токсинам» на три пункта улучшена и даже способность «Поглощение ядов» есть.
— Не хило. Небось, на «Змея» нацелился?
— Как пойдет, — пожал плечами азиат.
— Очень интересная структура у этих животных, — сказал Виллис, поднявшись на ноги. — На собак похоже. Если мне не изменяет память, то собаки, по-моему, произошли именно от волков?
— Да, но не все. Впрочем, какая разница? Нам пора бы дальше отправляться, — заметил Ролдан.
— Я, конечно, сейчас неприятную вещь скажу, но промолчать не могу, — вставил Перк. — Мы в этой локации застряли на пять дней, еды у нас особо нет, так, может, возьмем с собой мяса этих созданий?
— У тебя, мать твою, совсем крыша поехала? — возмутился Ролдан. — Похоже, вы со своим большим дружком на пару рассудка лишились.
— А что, дельная мысль, — поддержал азиата Виллис. — Лишние калории нам не помешают. Так какая разница, откуда их получать? Мясо — оно и есть мясо.
— И ты туда же, умник? — хмыкнул Ролдан и покачал головой с таким видом, как будто очутился в обществе дегенератов. — Может, еще и от меня кусок откусишь? А что, мясо — оно и есть мясо. Слышишь, Шой, что предлагают? Гребаной волчатины им захотелось.
У меня от разговоров о мясе заурчало в животе. Боль почти прошла, шок отошел, и организм снова вспомнил о голоде.
Я поморщился, но говорить ничего не стал. Каким бы я гурманом ни был, но в словах Виллиса была весомая доля здравого смысла. Но и Ролдана я тоже вполне мог понять.
— Знаешь, что я тебе что скажу, Ролдан… Никогда не знаешь, что может с тобой случиться через день или два. В нашем же случае это время сокращается до минут. Мы на Мюне как-то с отцом в поход пошли на Душные Расщелины. Место такое у нас есть, там очень красиво, скальные пещеры со множеством ходов. Но добираться долго и тяжело. Флаер нигде не посадишь, другим транспортом не добраться, остается только пешком. Ну мы и полезли в эти пещеры. А потом у отца отказал навигатор, и мы заблудились. Две недели там провели. Запасы воды и еды закончились на третий день, но если с первым проблем не было — внутри Душных Расщелин было полно мелких озер, — то со вторым все оказалось намного хуже. Еды в пещерах не было никакой. Мы пытались жевать мох, но от него только тошнило и еще больше хотелось пить.
Перк умолк, и маленькое лицо его исказилось в страдальческой гримасе. Он сморщился и сощурился, отчего глаза стали еще уже. Теперь он еще больше походил на мальчика.
— А потом отец предложил съесть личинку пещерного осига, — продолжил азиат. — Это такое мерзкое создание, ползающее по стенам и жрущее тот самый мох, который не лез нам в горло.
— У-у-у, — протянул Ролдан и тоже сморщился. — Ну и дрянь.
— Дрянь — это мало сказано. Осиг — скользкий, лоснящийся, постоянно извивающийся кусок плоти с мелкими ножками. Я сначала отказался, но после того, как отец попробовал, решился. До сих пор помню этот мерзкий вкус, это влажное тельце и хрустящие ножки. И еще у него было два усика, которые постоянно шевелились и шевелились. А ведь у нас даже не было возможности пожарить их на костре, потому что мы боялись его разводить — дыму в тесных пещерных комнатах деваться было некуда, и мы могли задохнуться. Поэтому мы живали их живьем. Помню, как я проглатывал крупные куски этой мерзости, а желудок сводило спазмами.
— Меня сейчас вырвет, — сдавленным голосом сказал Ролдан.
— Согласен, рассказ не из приятных, — добавил Виллис.
— Не знаю, сколько осигов мы съели, но именно благодаря им и выжили, — закончил свою историю Перк. — Так что не говорите мне, что вашу волчатину нельзя есть. Можно! Уж я-то знаю.
Хоть в животе у меня урчало, но от рассказа азиата аппетит отпал напрочь.
— Ладно, поговорили о еде — считай, поели. Пора выдвигаться, — сказал я.
Попробовал пошевелить рукой — получилось, но ощущалась скованность движений, словно ее стянуло тугими жгутами. Надеюсь, регенератор сработает, как ему положено. Впереди еще много противников, а с одной рукой совладать с ними будет непросто.