Вторая могила слева
Шрифт:
– Тебе никогда не удаляли гланды. И ты никогда не оставалась в больнице на ночь.
– А-а, - смутилась я. Неловко получилось. – Минуточку! Еще как оставалась. Когда умерла тетя Селена, я всю ночь сидела с ней и держала ее за руку.
Джемма закатила глаза:
– Тетя Селена – миссионер в Гватемале.
– Серьезно?! Тогда что это была за старушка?
Громко вздохнув, она снова направилась к выходу, бросив через плечо:
– Наверное, твоя настоящая мать. Потому что мы никак не можем быть родственницами.
Я улыбнулась и поравнялась с ней.
– Ты просто стараешься
Глава 13
Не стоит тратить деньги на проблемы.
Они достаются бесплатно и знают, где ты живешь.
Надпись на футболке
Дрыхла я аж до девяти утра, и это понятно, учитывая, что в постель я попала в шестом часу. Сознание все еще плавало в пушистых облаках, поэтому я сразу потопала к мистеру Кофе.
– С добрым утречком, мистер Вонг. – Голос мой звучал грубовато, как и положено голосу человека с хроническим недосыпанием.
Потянувшись к мистеру Кофе, я заметила лежавшую на нем сложенную в несколько раз записку. Какой он все-таки романтик! Я развернула первый сгиб.
«Как называется частный детектив, который никогда не сдается?»
Хм. На ум пришло сразу несколько вариантов. Агрессивный. Надежный. Несгибаемый. Однако что-то мне подсказывало, что правильного ответа в моем списке нет. Я развернула записку до конца.
«Труп».
Черт. Надо было остановиться на односложных эпитетах. Преступникам длинные слова не по душе.
Какой бы поучительной ни была записка, мне нужно было переделать кучу дел – надо разрушить столько жизней, а времени так мало! – и купить новые замки. Я включила кофеварку, что давало мне около трех минут свободного времени, и решила потратить их на то, чтобы пописать. Но, как только я прошла мимо входной двери, кто-то постучал. Я остановилась, огляделась по сторонам, подождала несколько секунд. От очередного стука по моей квартирке пронеслось эхо.
На цыпочках я подошла к двери, мысленно обещая себе взбеситься, если тот, кто за порогом, уже пришел меня убить, и посмотрела в глазок. Две женщины, в руках у каждой – по Библии. Я вас умоляю! Хуже маскировки не придумаешь. Зуб даю, они профессиональные наемницы, посланные сюда, чтобы всадить мне в голову пару пуль еще до полудня.
Однако был только один способ убедиться. Вставив конец дверной цепочки в положенное отверстие, я приоткрыла дверь. Та, что постарше, перешла сразу к делу:
– Доброе утро, мэм. А вы заметили, как не здоров нынче мир наш?
– Эм-м…
– Что болезни и недуги заполонили каждый уголок зеленых пастбищ Господних?
– Ну, как бы…
– Мы пришли, чтобы заверить вас: так будет не всегда. – Открыв Библию, она принялась водить пальцем по строчкам.
Вот он – мой шанс заговорить!
– Значит, вы тут не за тем, чтобы меня убить?
Женщина оторвалась от страницы, нахмурила тонкие брови, переглянулась со своей спутницей и проговорила:
– Простите, я вас не понимаю.
– Ну… убить меня. Замочить. Приставить пистолет к виску и…
– Мне кажется, вы нас с кем-то пере…
– Минуточку! Никуда не уходите! – Я закрыла дверь, чтобы снять цепочку, а когда снова открыла, гостьи настороженно отступили на шаг. – Так вы не убийцы?
Обе покачали головами.
– Вы свидетели Иеговы?
Обе кивнули.
Это могло быть мне на руку. Возможно, им известно то, что неизвестно мне.
– Чудненько. Позвольте поинтересоваться, - сказала я, пока та, что помладше, прячась за спиной у старшей, разглядывала мой наряд из футболки с цитатой группы «Blue Oyster Cult» [14] , которая советовала не бояться ангела смерти [15] , и боксеров в клеточку, - как свидетели Иеговы, что конкретно вы видели?
14
Blue "Oyster Cult — американская рок-группа, созданная в Нью-Йорке в 1967 г.
15
Речь идет о песне выше указанной группы «Don’t Fear The Reaper» (в пер. «Не бойтесь ангела смерти»).
– Ну-у, если вы посмотрите вот сюда… - Старшая опять принялась листать свою Библию. – Быть свидетелем – значит взять на себя долг отгородиться от грешников, очистить общество от злых людей и…
– Ясно-ясно, все это потрясающе, - перебила я, махнув для убедительности у нее перед носом. – Но мне надо знать, можете ли вы действительно видеть, то бишь быть свидетелями, - пояснила я, изобразив в воздухе кавычки, - демонов?
Мои гостьи переглянулись, но на этот раз, почувствовав наконец уверенность и распрямив плечи, заговорила младшая:
– Демоны суть падшие ангелы, примкнувшие к Сатане, который правит миром в наши темные дни. Долг наш – оставаться целомудренными, не терять веры своей и…
– Вы видели хоть одного из них? – опять перебила я. Да уж, меня точно никогда не пригласят посетить службу.
– Видели? – озадаченно переспросила старшая.
– Ну да, лично, собственными глазами.
Опять они синхронно покачали головами.
– В физическом смысле – нет, но если вы посмотрите на этот абзац…
Господи, да она просто обожает свою Библию. Я-то Библию читала и вполне способна понять, что за послания в ней содержатся, но сейчас у меня на это времени не было. Мои три минуты наверняка истекли.
– Без обид, но – при всем уважении – толку от вас маловато.
Я закрыла дверь, успев немного расстроиться из-за замешательства, отразившегося на их лицах. А ведь я лишь надеялась, что, возможно, они наткнулись на одного-двух демонов во время своих нескончаемых рейдов по городу. Если я с этим один на один, если Рейеса действительно больше нет, то мне нужно знать, как вычислить демонов. Но, разумеется, Рейес никуда не делся. Просто не мог, и точка.
Выходя из дома, я думала о том, что не зря среди людей бытует выражение «отрицание очевидного».