Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия
Шрифт:
Стопочка уменьшалась пропорционально выпитому чаю. Как, впрочем, уменьшались и мои надежды узнать что-нибудь полезное вот прямо сейчас.
Ведьма от своих традиций отказываться не собиралась, несмотря на то, что вызывать ее нам уже не нужно было.
– Ну ладно я – приготовить, попариться, прибраться, а Рейтар как? – вопрошала я, присматриваясь к опустевшему блюду.
Блюдо тут же гостеприимно разжилось новой стопочкой блинов. Если и дальше так пойдет, то я себя однозначно не прокормлю!
– А чего Рейтар? –
Лукаво улыбнувшись, женщина слегка прищурилась, лишь на миг утратив собственную молодость. Я даже проморгалась ненароком, решив, что мне от переедания померещилась седовласая старушка.
Недоеденная стопочка блинов на всякий случай была отодвинута в сторону.
– Значит, вы знаете, с каким вопросом я к вам пришла, – осторожно сделала я соответствующий вывод.
– Знаю. А ты… знаешь?
Беззастенчиво растворившись в чернильной дымке, ведьма оставила после себя только легкий аромат цветов. Ее улыбка, словно улыбка Чеширского кота, еще некоторое время стояла у меня перед глазами, пока я пыталась вспомнить, почему этот запах мне показался знакомым.
Хотя… С ведьмой-то мы и раньше виделись.
Смахнув липкую паутину задумчивости, я вновь посмотрела туда, где секундами ранее сидела во всех смыслах этого слова «роковая» женщина. Ее последний вопрос однозначно был с подвохом – об этом говорили и хитрый взгляд, и интонации, но в чем он заключался, я уловить не успела.
И спросить про цену за ответы не успела. В прошлый раз мы отделались малой кровью, но сегодня ничто не мешало женщине затребовать с нас пару-тройку чешуек. Или не пару-тройку…
Собственно, договариваться следовало на берегу, но, сколько бы я ни звала, ведьма больше не отзывалась. Ее инструкции были более чем четкие.
– Воды натаскаешь? – уточнила я у Рейтара, скромно выбравшись на крыльцо.
И вот он мне сразу странным показался. Стоило мне выйти, как он дернулся и спрятал взгляд. А еще лапы убрал за спину, имитируя прогулку на задних лапах.
По огороду. Прогулку. Дракон.
– И чего мы натворили, пока меня не было? – голос мой был насквозь пропитан строгими требовательными нотками.
Огненный взгляд чешуйчатого стал еще более невинным, а сам он сделал сначала удивленный, а потом и оскорбленный вид. И тут я поняла, что мне чего-то не хватает. Условно я теперь являлась самым настоящим хищником, а значит, была совсем не прочь покушать вкусного, жареного, сочного мяска, но человек во мне по-прежнему жалел сирых и убогих.
– Птички где? – спросила я, с негодованием сложив руки на груди. Ни курицы, ни петух по двору больше не бегали. – Рейтар, я тебя спрашиваю. Если ты их съел…
Не успел. Оскорбленно дернувшись, зло обернувшись так, чтобы я видела всю его
Слюнявые, растерявшие часть перьев птицы тут же бросились врассыпную, а я решила сделать вид, что ничего не видела.
– Так что? Воды натаскаешь? А я пока ужин нам приготовлю, – протянула я, соблазняя Рейтара на подвиги.
Таким – немного сумасбродным, игривым, словно помолодевшим душой – мужчина нравился мне гораздо больше. Услышав про еду, он моментально воодушевился, но ненадолго. Я отлично умела спускать с небес на землю:
– Помнится, драконы очень любят огурцы…
Недовольное бурчание-ворчание чешуйчатого прервал мой тихий смех.
Глава 18: Влюбиться, забыться, проститься, или Грабли в подарок
Насчет огурцов я нисколечко не шутила. Пока Рейтар пытался всеми возможными способами набрать ведром из колодца воду, я шуршала между грядками. Собирая огурцы, помидоры, кабачки и прочую зеленушку, попутно избавляла грядки от травы.
Однотипная рутинная работа успокаивала и помогала очистить мысли, чтобы я могла сосредоточиться на главном. Но что именно для меня являлось главным, я так и не решила. Меня одинаково беспокоила как собственная судьба, так и то, что произошло с Рейтаром. Думать о чем-то одном для меня не представлялось возможным, а потому я перешла на нейтральную тему.
И перешла вслух. Промывая овощи в подобии дачного умывальника прямо на улице, я обратилась к чешуйчатому, несмотря на то, что ответить мне он фактически не мог:
– И вот что странно… – протянула я, но, осознав, что старт этой беседы случился лишь в моей голове, начать решила издалека: – Участие мейстерисы Ортлинай в заговоре против вашей семьи лично меня вот вообще не удивляет. Помнится в своем разговоре храмовники упоминали неведомых «их», так что злодеев у нас было однозначно больше двух.
Глянув на меня исподлобья, дракон вновь вернулся к своему занятию – опрокидыванию ведра в колодец с целью подъема воды.
– Что? Мне она, между прочим, сразу не понравилась. Если она и была когда-то вашей няней, это еще не говорит о том, что она вас любила, – оценила я его скептичный взгляд. – Насчет матери Эртирнара я тоже не слишком удивилась. Есть такие люди, то есть драконы, на которых смотришь и сразу понимаешь, что в случае чего тебе голову откусят и не поморщатся, но вот что странно… Считая себя прямым потомком снежных драконов, леди Грайверс при этом не являлась вашей родственницей, а между тем кто-то шастал по запечатанным твоей кровью тайным проходам.