Второе дыхание
Шрифт:
– Джо делает ноги, – бросил Альбан, захлопнув за собой дверь.
Гю молча смотрел на него.
– Можно попытаться сделать его в баре, только по-быстрому. Там все тихо, я только что осмотрел.
Гю без единого слова надел костюм, ботинки, пальто, потом взял свои пушки и вышел вместе с другом.
Когда Мирей вошла в бар, Пупон чуть не задохнулся.
– Этот красавчик с вами? – спросила она Сюзанн.
Разговор начинался на повышенных тонах. Появление этой красавицы
– Да, а что…
– То, что у него, если хотите знать, двое детей, близнецы, и жена.
Мирей стукнула себя кулачком в грудь. Она разговаривала сквозь зубы.
Сюзанн, боявшаяся чего-то вроде взрыва водородной бомбы, встала.
– Вы негодяй! – бросила она Пупону, и в ее миндалевидных глазах сверкнули молнии. – Таких, как вы, хоть пруд пруди…
Она махнула рукой, зацепив стакан Пупона, который отлетел на несколько метров.
Выходя, Сюзанн задела Джо, но не остановилась.
– Что это значит? – спросил он гарсона.
Гарсон зашептан ему что-то на ухо.
– А! Ну ладно, – сказал он и широко улыбнулся, глядя на Пупона.
– Пошли отсюда, – настаивала Мирей.
Пупон попросил счет.
– Оставьте, – остановил его Джо. – У вас и так хватает неприятностей.
Таким образом он попытался выразить свое сочувствие.
– Хватает неприятностей! – завопила Мирен. – Он сам их искал!.. Ну-ка, дайте пройти!
Послышался смех. В тот момент, когда Мирей и Пупон выходили из бара, Гю и Альбан проезжали Триумфальную Арку.
– Патрон здесь? – спросил Пупон, когда они оказались на улице.
– Да, – ответила Мирей бесцветным голосом. – Улица блокирована полицией.
Она взяла его под руку, а Пупон покрыл ее своей в знак примирения. Они присоединились к Бло и Годфруа, сидевшим в кафе. У Бло был расстроенный вид.
– Полагаю, теперь ты знаешь, что он из себя представляет, – сказал он Мирей.
Но та была еще слишком поглощена опасностью, которая грозила Пупону.
– Я видел Альбана, – сообщил Годфруа. – Он осматривал заднюю дверь.
По улице неторопливо, как река, двигались прохожие. Бло решил, что народу чересчур много.
– Когда начнется стрельба по живым мишеням? – осведомился Пупон.
Риччи уже дважды выходил, чтобы положить вещи в свой «форд», стоявший в нескольких метрах от бара. В это время черная машина, управляемая Альбаном, проезжала по Елисейским Полям.
– Покажи мне улицу, – сказал Гю. – Не останавливайся.
Городские артерии кишели машинами. На площади Этуаль «пежо» застрял в пробке. Гю не мог прийти в себя. Последний раз он ездил на машине в 1947 году – никакого сравнения. Гю не узнавал города.
– Первая улица налево после этой, – предупредил Альбан.
Гю выглянул из окна машины. Толпа пешеходов, переходивших проезжую часть, закрывала обзор. За ними виднелась улица, заполненная машинами и людьми.
– Сколько народу! – сказал Гю. – Тут не проскочить.
– На следующей улице движение меньше, – сказал Альбан.
Гю увидел, что Альбан прав.
– Развернешься на площади Елисейских Полей, – велел он.
Гю проверил, что дослал патрон в патронник каждого из его пистолетов, и снял оружие с предохранителя. Он решил воспользоваться «кольтом» и сунул его во внутренний карман пальто. «Пежо» тем временем развернулся на площади Елисейских Полей и остановился на красный свет на улице Франклина Рузвельта.
Вдруг Гю почувствовал, что ему стаю не по себе. Он провел рукой по моментально вспотевшему лбу. «Пежо» тронулся с места, снова остановился, прежде чем влиться в поток автомобилей, двигавшихся вверх по Елисейским Полям. Через несколько секунд Гю выйдет, чтобы прикончить Риччи. Его сердце сжалось, как в приходившем иногда кошмарном сне, когда сердце стискивали когти орла. Он вскакивал весь в поту и сидел на кровати, прижимая одну руку к груди, а другую к мокрому лбу.
– Подъезжаем, – объявил Альбан.
На Гю навалилась вся враждебная тяжесть окружавшего его мира. Он посмотрел на затылок Альбана так, словно видел его в последний раз.
– Это было бы слишком глупо, – прошептал он, нагнулся вперед и сжал рукой плечо друга. – Гони, я не пойду.
Альбан выполнил приказ, не размышляя, и, воспользовавшись просветом в потоке машин, перестроился в левый ряд. Два человека, которых Бло поставил в конце улицы Вашингтона, чтобы перекрыть ее по его сигналу, делавшие вид, что ждут автобус, увидели, как черный «пежо 403» свернул налево.
– А потом будут говорить, что много аварий, – сказал один.
– Это не наше дело, – отозвался второй.
В конце улицы Альбан успел проскочить на зеленый свет и выехал на авеню Фош. В зеркале заднего обзора он видел бледное лицо Гю.
– Ты что-то заметил?
– Нет, – ответил Гю. – Но мне стало плохо.
Он опустил стекло и вдохнул воздух. По мере того, как они удалялись от бара, он чувствовал, что оживает.
– Я старею.
– Со мной тоже такое бывало, – сказал Альбан. – В таком деле надо полагаться на свои чувства.
До Монружа они больше не обменялись ни словом. Гю дождался, пока Альбан отвлечет внимание консьержки, и проскочил вверх по лестнице. Он с удовольствием принял бы хорошую ванну, но ограничился тем, что сунул голову под струю из крана. Гордиться собой не было причин. Альбан ходил по комнате из угла в угол, как зверь в клетке. Ксавье не приходил домой обедать; он ел в столовой. Альбан пожалел, что его нет, потому что не знал, что сказать Гю. Он смотрел, как тот выкладывает оружие на стул.
– Мне лучше купить игрушечные, – сказал Гю, упал прямо в одежде на кровать и отвернулся к стене.