Второе пророчество
Шрифт:
Глава 3
«Все мы являемся не кем иным, как людоедами, взаимосвязанными звеньями одной длинной цепочки, непрерывно пожирающими друг друга! — критично размышлял Николай Владимирович Зимин, рассеянно передвигая по столу хрустальную, предназначенную исключительно для гостей пепельницу. — Слабый рано или поздно попадает на зуб к сильному, а сильный — к сильнейшему. Но чтобы стать сильнейшим, мало обладать деньгам и властью, нужно владеть еще и временем, и информацией…» И вот, увы, именно избытком двух последних из вышеперечисленных факторов в редакции «Тайн Урала» как раз похвастаться и не могли.
А ведь еще год назад дела обстояли просто замечательно. За пять прошедших лет, проведенных на посту главного редактора самого покупаемого и популярного из всех издаваемых в уральской столице журналов, господин Зимин успел добиться многого. Уже только один непреложный факт, что в возрасте сорока лет он сумел занять столь высокую должность, говорил сам за себя. Николай Владимирович,
Новый главный редактор, сумевший поднять престиж журнала на ранее немыслимую высоту, значительно расширил и реструктуризировал штат, изменил тематику и формат журнала и добился того, что о его издании заговорили все и вся: гламурная тусовка, серьезные политики и, что самое главное, падкие на шумиху рядовые обыватели. Все они просто обожали «Тайны Урала», запоем поглощая каждый выходящий номер. Господин Зимин выбился в группу респектабельнейших и влиятельнейших жителей города, походя проглотив своих конкурентов, занял лидирующее положение в длинной людоедской цепочке нашего всеядного общества. А закономерным апофеозом проделанной им работы стала статуэтка бронзовой богини Ириды, вручаемая за выдающиеся достижения в области журналистики, которая украсила стол его кабинета в прошлом году. И казалось, теперь уже можно было снизить темп в выматывающей гонке за успехом, отдышаться и спокойно почивать на лаврах, если бы на горизонте не замаячило одно внезапное и чрезвычайно неприятное «НО»! И это «но» имело страшное имя — кризис…
С наступлением кризиса в Екатеринбурге сильно возросла безработица. Цены на продукты взлетели до астрономических величин, часть предприятий обанкротились и закрылись. Покупательная способность населения упала ниже плинтуса, и, как следствие, значительно снизились и продажи журнала «Тайны Урала». Озабоченных проблемой выживания горожан уже ничуть не привлекали вожделенные секреты олигархов, застигнутых беспринципными папарацци в самые интимные моменты их сладкого бытия. Обнищавшие люди уже не торопились выкладывать немалые деньги за сомнительные статьи о замеченных над Челябинском HЛO и тараканах-мутантах. Чтобы удержаться на плаву, журналу срочно требовалась новость. Причем новость не избитая, а нечто феерическое, скандальное, сногсшибательное и феноменальное. Короче, господину Зимину срочно требовалась настоящая сенсация!
Окончание затяжных новогодних праздников обычно сопровождается ленью, плохим настроением и глухим недовольством самим собой за бездарно пропитые деньги.
«Еще неделю в нормальную колею входить будут!» — сердито думал господин Зимин, наблюдая за вяло ползающими по офису подчиненными. Криво накрашенная секретарша Елена с медитативно-неузнавающим видом косилась на свой компьютер, подозрительно тыча пальцем в кнопки клавиатуры и наотрез отказываясь признавать его за родной. Отдел рекламы в полном составе пил томатный сок и благоухал таким термоядерным водочным перегаром, вызвавшим непроницаемое запотевание стекол в их кабинете, что датчики пожарной сигнализации недоуменно помигивали и потихоньку нагревались. Двое хронически небритых программистов, Алик и Гелик, и в обычные-то дни сознательно исповедующих принцип: «Ты, работа, нас не бойся, мы тебя не тронем», спали в креслах, небрежно водрузив нижние конечности на компьютерные столы. Причем на ногах Алика красовались самокатанные валенки, а на ногах Гелика — китайские сланцы, открыто демонстрирующие канареечно-желтые носки.
Программисты спали, исходя из принципа: сколько ни паши — все равно найдется козел, который работает меньше тебя, а получает больше. Здоровый же сон не только значительно продлевает здоровье, но и заметно сокращает рабочий день. Впрочем, и по всем остальным направлениям сегодняшний день также ознаменовался тотальным саботажем… Посланные на задание репортеры звонили на сотовый и несли бред пополам с ахинеей. Куллер с питьевой водой печально булькнул и сломался, автомат с кофе явно возомнил себя рэкетиром, нагло глотая десятки, но в ответ не выдавая ничего, в бухгалтерии перегорел тостер, а в туалете внезапно закончился пипифакс. А если охарактеризовать в целом, то атмосфера в редакции «Тайн Урала» царила отнюдь не рабочая. И, подумать только, все это за какие-то три дня до верстки нового номера журнала! Николай Владимирович еще раз окинул оценивающим взглядом окружающий его бардак и обреченно запустил обе пятерни в свои густые черные волосы. Дефицит времени и информации приобретал воистину катастрофичный размах!
Многоопытный главный редактор совсем недолго предавался панике и унынию. Прищурив волевые карие глаза, Зимин решительно вздернул свой тяжелый квадратный подбородок и привел в порядок прическу, возвращая ей всегдашний безупречный вид. Синий костюм-тройка в тонкую серую полоску придавал ему идеально респектабельный вид, а жемчужно-серый галстук поверх бледно-розовой рубашки вносил в облик Николая Владимировича едва уловимую нотку стильной небрежности. Он слыл завзятым сердцеедом и втайне чрезвычайно гордился своей интригующей репутацией. Ему едва исполнилось сорок пять, и он находился в том благодатном возрасте, когда каждый преуспевающий мужчина пребывает в непоколебимой уверенности — его личные харизма и красота способны сражать наповал, брать женщин и города, доводить врагов до смерти от зависти или, по меньшей мере, до инфаркта. О да, красота — это страшная сила. Она требует выносливости и жертв. Она спасет твой банковский счет и весь мир в целом. Хотя если вдуматься, ну как может страшная сила, которая постоянно требует жертв, спасти мир? Парадокс… Итак, господин Зимин поправил свои золотые, инкрустированные черным ониксом запонки, встал с кресла, подошел к двери и, сложив губы в безмятежную улыбку, выглянул в приемную.
— Елена! — окликнул он свою секретаршу. — Труби общий сбор! Время дислокации — пять минут. Позови Ирину, пусть она принесет кофейник и бутерброды. Это — надолго!
Белокурая Ирочка, личный ассистент главного редактора — счастливая обладательница ног от ушей, губ бантиком и бюста пятого размера, помчалась выполнять указания босса. Под общим сбором в офисе редакции всегда подразумевалось отнюдь не собрание всего персонала, а приватное совещание четырех лиц, собирающихся в подобном составе лишь в минуты крайней трудности или спонтанно возникшей финансовой опасности и принимающих самые ответственные решения. В список этого импровизированного штаба входили помимо самого господина Зимина три его любимые пассии, в офисе «Тайн Урала» называемые не иначе как «триумвиратом заслуженных гарпий». К числу гарпий принадлежали: пресс-ассистент Ирина — томная блондинка, хитрая и гораздая на интриги, финансовый директор Марина — знойная брюнетка с формами восточной красавицы, умная и экономная; а также начальник отдела продаж — тощая рыжеволосая Алина, гибкая, будто змея, и настолько же коварная. Именно три эти девицы, отлично дополняющие друг друга как внешне, так и профессионально, но постоянно борющиеся за благосклонность своего шефа, и составляли движущую женскую силу журнала, способную разрушить дом, выдать замуж дочь и сломать дерево. Между собой три заслуженные гарпии не ладили никогда, хотя на публике лезли вон из кожи и бюстгальтеров, старательно демонстрируя видимость самой сердечной дружбы. Они тратили немало сил на уничтожение соперниц, по приказу начальника вынужденные ограничиваться только мелкими подлянками, но не доходя до откровенного травматизма и членовредительства. Они блестяще справлялись со своими прямыми обязанностями и способствовали росту популярности журнала. В общем, они были настоящими женщинами! Ведь за каждым умным мужчиной стоит еще более умная женщина. А зачастую — даже не одна…
Ровно через пять минут три пунктуальные красотки, одетые в деловые костюмы, чинно расселись вокруг стеклянного конференц-стола, вооружились блокнотами, карандашами, чашками с кофе и выжидающе воззрились на своего обожаемого шефа. Николай Владимирович вежливо кашлянул и заговорил…
К утру снегопад прекратился, а небо прояснилось, приобретя оттенок прозрачной, ничем не замутненной голубизны. Точь-в-точь как Галкины глаза, не обремененные избытком серьезных мыслей. Я бодро шагала по чисто разметенной трудолюбивыми дворниками асфальтовой дорожке, огибающей мой дом. Наручная «Чайка» показывала ровно восемь, и, следовательно, у меня имелся целый час в запасе, коий я намеревалась употребить с толком. Прогуляюсь, подумаю, проанализирую свое сумбурное житье-бытье, потому что спонтанно пробудившаяся интуиция подсказывала — этому часу суждено стать последним спокойным моментом в моей жизни, причем стать таковым на весьма долгий срок.
Я прошла мимо еще не открытой парикмахерской и проигнорировала полупустую автобусную остановку, на которой отсвечивало несколько откровенно не выспавшихся личностей. С сочувствием глянула на опухшие, одутловатые лица едва отошедших от новогодней пьянки горожан и понимающе хмыкнула: ничего удивительного тут нет, просто привык народ за праздники спать чуть ли не до обеда. А первый рабочий день, внезапно наступивший после двухнедельного загула, можно справедливо приравнять к тяжелейшему эмоциональному и физическому стрессу. Чем мы, русские, всегда удивляем педантичных и скрупулезных иностранцев — так это нашей широкой, ни в чем не знающей удержи натурой. Пьем — так до дебоша, гуляем на свадьбе — до драки, на похоронах тещи — три баяна порвем, воюем — исключительно до победы, а любим — всегда до гробовой доски… Ну и само собой: едим — не досыта, спим — без просы… Гм, хронически недосыпаем, короче… А что касается кризиса, так, похоже, он тут ни при чем, да и людям нашим — нипочем. И не такое видывали! Придя столь бесхитростным образом к закономерному выводу, что физиономии торопящихся на работу обывателей можно разделить на две категории: «кто здесь?» и «где это я?», я миновала остановочный комплекс и потопала дальше, ведомая умопомрачительным ароматом свежей выпечки, струящимся от хлебного ларька. Кстати, именно здесь продают так понравившиеся Рейну слоеные булочки. Я весело помахала мелькнувшей в окошке ларька тете Гале, на пальцах показав «четыре». Булочница согласно кивнула. Отлично, заберу оставленные для меня булочки на обратном пути — побалую Рейна. Полагаю, сегодня я в издательстве долго не задержусь, а стоять в одной очереди с вздорными и крикливыми, будто черноморские чайки, бабками — удовольствие сомнительное.