Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вторжение в рай
Шрифт:

В воздухе стояла горькая на вкус пыль. Бабур закашлялся, а когда попытался набрать воздуха, втянул в себя еще больше пыли. Глаз было не открыть. Он обхватил голову руками, чтоб ее не разбил какой-нибудь кусок лепнины, но спустя несколько мгновений толчки прекратились так же внезапно, как и начались. Слыша вокруг стоны, Бабур осторожно приподнял голову и слегка разлепил слезящиеся глаза. Хотя отделка повредилась и некоторые камни вывалились из гнезд, несущие стены и потолки Кок-Сарая выдержали землетрясение. Мастера Тимура строили на славу. Оглядевшись, он увидел, что Байсангар лежит без сознания: его ярко-зеленый, как подобало по должности, халат стал серым от пыли.

Стража! — закричал Бабур, не зная, есть ли кому откликнуться на его зов, но почти сразу же послышался топот бегущих ног, и сквозь завесу клубящейся, медленно оседающей пыли он разглядел двоих воинов, что несли стражу в передней.

— Пошлите кого-нибудь за моим хакимом и соберите всех лекарей, кого можно. Великий визирь ранен — и не он один.

Бабур поднялся на ноги и приложил пальцы к жилке на шее, как часто делал на поле боя с ранеными соратниками. Да, Байсангар был жив — пульс, хоть и слабый, но равномерный, ощущался. Но лоб его вспухал, и наливался пурпуром здоровенный синяк. Потом визирь открыл глаза и, увидев над собой лицо Бабура, смутился.

— Это было землетрясение… Хаким сейчас придет.

Бабур оторвал полу своей туники, свернул и положил Байсангару на лоб.

— Мне надо на женскую половину, узнать, как там дела.

Вокруг него, в тронном зале, еще не совсем оправившиеся люди поднимались на ноги и помогали встать другим, но некоторые так и лежали неподвижно. Спотыкаясь об обломки кладки, Бабур выбежал из зала и устремился к широкому лестничному пролету, что вел наверх на женскую половину. Везде виднелись трещины и разломы, факелы и лампы попадали из ниш, — он отшвыривал их, торопясь, ногами, — но и здесь стены времен Тимура устояли.

Высокие двойные двери, заново посеребренные и инкрустированные бирюзой с тех пор, как юный Бабур и его люди выбили их, тоже держались, хотя каменная дверная рама над ними треснула, а часть плитки, которой был выложен потолок, осыпалась, усеяв пол яркими, как крылья бабочек, осколками. Слуг, которые должны были дежурить снаружи, не было и в помине, и Бабур, с разбегу налетая на дверь, успел подумать, что они ответят за свое небрежение.

Первым, что он увидел, ворвавшись внутрь, было лицо Махам. С рассыпавшимися по плечам волосами, она стояла в центре комнаты, где, не считая нескольких упавших предметов обстановки, разбросанной еды да разбитой глиняной посуды, все было цело. На руках она держала плачущего Хумаюна, но глаза были ясны и чисты.

— Ну видишь, Хумаюн? Говорила же я тебе, нечего тут бояться. Это просто глупый великан топнул ногой, чтобы нас позлить… Вот и отец пришел, как я и сказала.

Бабур поцеловал ее в лоб, забрал у нее Хумаюна, ощущая теплоту тела, которое сейчас, в три годика, уже не было младенчески пухленьким. Ореховые, совсем как у матери, глазки встретились с его взглядом. Малыш перестал плакать и улыбнулся.

— Насколько велик урон?

— Да уж не мал, повелитель. Многие дома и амбары разрушены: они были не такими крепкими, как Кок-Сарай. Около сотни человек погибло, а раненых так и вовсе человек триста.

На лице Байсангара, под огромным, сообразно его сану, тюрбаном, до сих пор были видны синяки, однако поправлялся он быстро.

— Восстановление оплатит казна — объяви об этом горожанам и организуй раздачу зерна с казенных складов всем нуждающимся. Близится зима, и мои подданные не должны голодать.

— Будет исполнено, повелитель.

Байсангар ушел, а Бабур остался один, в восьмиугольной позолоченной комнате, которую он использовал для приемов наедине. Ему повезло: обе его жены, Махам и Гульрух, и оба сына, Хумаюн и Камран, остались целы и невредимы. Ханзада безопасно пребывала в Кабуле вместе с Кутлуг-Нигор. Но то, что подобное случилось в самом начале его правления, было дурным знаком: на улицах и базарах толковали о том, что катастрофа произошла из-за присутствия в городе еретиков-персов.

Его невеселые раздумья прервал раздавшийся с высоты минарета, призывающий к молитве крик муэдзина. Сегодня была пятница, а в этот день он молился в Большой мечети вместе с народом. Это должно было понравиться подданным, а для него самого моление служило неким духовным бальзамом, в какой-то мере унимавшим его постоянную неудовлетворенность и беспокойство.

Спустя двадцать минут, облаченный в тунику из зеленой парчи, перетянутую темно-зеленым шерстяным кушаком, в подбитом мехом плаще, с отделанной эмалью, золотой цепью на шее, желтых сапогах из оленьей кожи на ногах и Аламгиром на боку, Бабур выехал из Кок-Сарая к высокому сводчатому проезду, что вел к мечети Тимура. Чтобы расчистить ему путь на запруженной спешившим на пятничную молитву народом улице, страже приходилось пускать в ход древки копий. Толпа горожан сегодня казалась угрюмой и молчаливой.

Достигнув мощеного двора перед мечетью, Бабур спрыгнул с коня среди сдуваемой ветром, опавшей с деревьев золотой листвы, и, сопровождаемый стражей, вошел.

Мулла, старик, приходивший к нему с прошением об изгнании персов, уже находился на своем резном, каменном возвышении сбоку от михраба и читал проповедь. Бабур преклонил колени на особой, выделенной для царствующих особ площадке в самом центре мечети и прикоснулся лбом к полу. Мулла вел речь о мимолетности человеческой жизни, утешая тех, кто пострадал при землетрясении. Бабур, сознавая, что на него устремлены сотни глаз, прислушался.

Внезапно мулла умолк. Бабур увидел, что тот смотрит в сторону входа, и обернулся, чтобы проследить за его взглядом — как увидел в дверях рослого, крепкого, с огромной, окладистой бородой шахского муллу Хусейна в высокой, заостренной красной шапке и просторном, длинном красном одеянии шиитского священнослужителя. Его сопровождали шестеро персидских воинов, тоже в красных головных уборах, за которые их и прозвали кизил-баши, то есть красноголовые. Старый проповедник, не сходя с места, растерянно таращился на перса, который, не обращая внимания на недовольный ропот молящихся, направился вперед и, подойдя к Бабуру, промолвил:

— Как гость твоего города, могу ли я получить дозволение твоего величества провести в этот святой день общую молитву для всех верующих, суннитов и шиитов?

Подавляя свой гнев, ибо эта выходка, разумеется, представляла собой намеренную провокацию, не говоря уж о вопиющем нарушении этикета, Бабур отрывисто кивнул и жестом велел старому мулле спуститься.

Хусейн занял его место и обратился к собравшимся:

— Я благодарен правителю, да пребудет на нем благословение Аллаха, за разрешение говорить. Несколько месяцев назад, с помощью Повелителя мира, могущественного Исмаила, шаха Персии, вы были избавлены от великого зла. Вашим врагам, узбекам, пришлось бежать, и трон снова занял законный владыка. Шах Исмаил доволен тем, как все сложилось. Доволен он и тем, что ваш господин и повелитель признал его верховенство: шах приветствует его, как своего младшего брата. Однако для всех очевидно, что братья должны быть одной веры. Шах попросил меня засвидетельствовать переход вашего владыки в шиитскую веру, после чего он, в свою очередь, побудит подданных разделить свет…

Популярные книги

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия