Вторжение
Шрифт:
Адмирал Хейли: Дальше.
Л-ком. Литвин: Я решил, что до центра города не меньше пятнадцати-двадцати километров и что мы, очевидно, находимся в безопасности. Макнил уже включила компьютер…
Адмирал Чавес: Всё, к сожалению. Гюнтер Фосс исчез, другие упомянутые вами лица тоже пропали — астроном-китаец Лю Чен, дипломат Умконто Тлуме и лейтенант Рой Банч. Хотя многие были знакомы с ними, так что это не мифические личности. Возможно, как вы утверждаете, один человек или существо неземной природы… Но вступать в контакт он не желает.
Л-ком. Литвин: Ничего не могу сообщить по этому поводу, сэр.
Адмирал Хейли: Пожалуй, на сегодня достаточно. У вас есть какие-либо просьбы, лейтенант-коммандер? Возможно, у женщин? У Йо,
Л-ком. Литвин: Да, сэр. Прилетели её родители и мать покойного лейтенанта Коркорана. Всё нормально, сэр, и с ней, и с ребёнком, которого она ждёт. Однако лейтенант Макнил просила передать адмиралу Чавесу прошение об отставке. По личным обстоятельствам… Вот этот документ.
(Передаёт прошение адмиралу Чавесу. Адмирал подписывает его.)
Контр-адмирал Потёмкин: Ваши личные обстоятельства тоже изменились. Эта Йо очень привлекательная женщина и огромная ценность… Единственный человек расы фаата, оставшийся в живых… Что вы намерены делать, лейтенант-коммандер?
Л-ком. Литвин: Испросить отпуск, сэр, и отправиться с ней на родину, в Смоленск. Надеюсь, ей там понравится.
Адмирал Чавес: Что потом? Вы тоже хотите выйти в отставку?
Л-ком. Литвин: Нет. Я буду служить, сэр. То, что случилось, изменит мир, изменит нашу жизнь — может, к хорошему, может, к плохому. Ведь никому не известно, кто явится к нам из темноты… В такое время нельзя оставить службу. Надо служить.