Выбор Леди
Шрифт:
– Леди, будь осторожна, – позади слышался чуть менее осторожный, но все равно тихий шаг Дина. – Тут легко оступиться.
Его присутствие странным образом успокаивало, хотя я и знала, что здесь мне точно ничего не угрожает. В саду было прохладно и свежо, и вскоре о недавней усталости и ужасах квартала темных я почти забыла.
– Как красиво! – прошептала я, подойдя ближе к светящимся кустам.
Я заметила, что каждый сияющий цветок был объят легкой дымкой, словно ореолом. Я потянулась рукой к одному из них, но Дин, положив
– Не стоит. Соцветия и корни аконита ядовиты.
В голубоватом свечении я увидела его задумчивое, или даже грустное выражение лица.
– Просто хочу предупредить, что это обманчивая красота, – усмехнулся он, уловив вопрос в моих глазах. – Миссис Берч опрыскивает свои цветы концентратом, чтобы они мерцали. Взгляни на акониты завтра с утра, и ты убедишься в том, что в них нет ничего примечательного.
– Может быть, ты просто не любишь цветы?
Я растерянно окинула взглядом завораживающий сад и не могла поверить в его слова.
– Мне нравятся цветы, – тихо отозвался Дин. – Но лишь те, что прекрасны сами по себе.
– Например?
Рид о чем-то задумался и не сразу ответил мне.
– Например, орхидеи. Многие считают розу королевой цветов. Но разве ее обыденность может сравниться с нежностью и совершенством орхидеи?
Он так вдохновенно говорил об орхидее, а я никогда и не задумывалась о красоте этого цветка. Хотя у меня и был шанс, когда неожиданно обнаружила ее в шкафчике раздевалки.
Я удивленно посмотрела на Дина.
– Сын Правителя, помимо прочего, обязан разбираться в ботанике?
– Вовсе нет. Просто высказал свое мнение, – замешкавшись ответил он. – Может, вернемся в дом? Тут довольно прохладно.
Согласно кивнув, я пошла за наследником обратно в дом, и оказавшись снова в теплой и уютной гостиной, тут же поежилась.
– Подожди здесь, – сказал Рид. – Предлагаю немного согреться перед тем, как пойти спать. Мать Клауса так трясется над своим садом, что всегда понижает там температуру.
Я присела на диван в гостиной, пока Дин ходил на кухню за нашими бокалами и недопитой бутылкой вина. Но, если честно, в тепле меня уже немного развезло.
По лестнице мягкой походкой спустился Феликс и, подойдя ко мне, с громким мурчанием стал тереться о ноги.
– Какой любвеобильный джентльмен, – я взяла кота на руки и прижала к себе, отчего его утробное урчание окончательно успокоило меня.
– Этот-то? – Дин вернулся с кухни и поставил бокалы на журнальный столик. – Рыжий засранец лучше всех знает дорогу к женскому сердцу.
Удивленно подняв бровь, я наблюдала за тем, как Рид наполнил бокалы.
– Ты же не собираешься споить меня, верно?
После разговора в саду мне казалось, что я упускала из виду что-то очень важное.
– Леди, еще раз повторяю, – спокойно ответил Дин, протягивая мне вино. – Это точно не типичное начало еще одной нашей истории…
***
Солнце пробивалось сквозь щель в плотно задернутых портьерах, и его лучи падали прямиком мне на глаза. И мне хотелось избавиться от этого. Но глубокий сон, где я раз за разом пыталась превратить свой барьер в нечто наподобие зонта, никак не хотел заканчиваться. И так же как и во сне, на узкой и жесткой кровати я никак не могла отвернуться от яркого солнца на другой бок.
Вскоре к этому добавилось почти неуловимое, но не менее навязчивое ощущение того, что что-то было не так.
– Леди! Леди, проснись!
Еле слышимый шепот окончательно прервал мой сон. Открыв, наконец, глаза, я увидела зависшую надо мной огненно-рыжую копну волос Джоан.
– Джо?
Звук собственного голоса отозвался глухой болью в висках, от чего я тут же мучительно зажмурилась. Я хотела схватиться за голову руками и не смогла. Не смогла, потому что все мое тело сковала необъяснимая тяжесть. Приподнявшись, я удивленно обнаружила чьи-то руки, накрывшие меня сверху вместе с пледом.
Несмотря на гудящую боль, мысли панически зароились в голове, пытаясь вспомнить, чем же закончился вечер. Медленно повернувшись назад, я заметила мирно сопящего за моей спиной Дина. Словно получив удар током, я испуганно отвернулась и взглянула на Джоан, которая, стоя руки-в-боки, всем своим видом требовала объяснений. Я вдруг поняла, что так и лежала на том самом диване в гостиной, где прошлой ночью согласилась согреться с Ридом за остатками вина.
– Какого Всадника, Леди? – прошептала Эклз, когда я высвободилась из плена наследника и сбежала на кухню.
– Голова просто раскалывается, – вместо ответа произнесла я, рухнув за стол.
Джоан по-хозяйски справилась с кофеваркой Берча и минуту спустя поставила передо мной горячий напиток. Сделав и себе чашку кофе, подруга села напротив.
– Стоило оставить тебя без присмотра, и что я вижу? Ты просыпаешься в объятиях Дина?
В ужасе оглянувшись назад и заметив по-прежнему спящего наследника, я, красная от стыда, взглянула на подругу, а потом на себя. Мое белое когда-то платье было на месте, и поводов для беспокойства вроде бы не было.
– Клаус видел нас?
– Я откуда знаю, – возмущенно ответила Джоан. – Я не засыпала с ним в обнимку, как ты с Ридом.
– Ты хочешь сказать… – я подозрительно взглянула на подругу.
– Ничего я не хочу говорить. А вот тебя послушала бы!
Мне ничего не оставалось, кроме как виновато сделать пару глотков кофе. От горячего напитка в голове тут же стало проясняться, но, заметив на разделочном столе бокалы, оставленные Джоан и Клаусом, мне снова стало плохо.
– Адское пойло эти домашние вина. Я просто ничего не помню, – говорила я, держась за голову. – Мы гуляли в саду, потом вернулись в гостиную, решили допить вино. О чем-то болтали. А потом… небытие.