Выбор
Шрифт:
Без жрецов Баррагиса или другого бога связанного с морями или опять же без мага ордена водоворота не обходилось ни одно судно.
Я не знал, что ступая в храм любого бога, ты словно переносишься на границу мира, и в этот момент тебя может почувствовать сущность, живущая за его пределами. В общем, я совершил ошибку, и Эней меня нашел.
Об основании новых храмов богов или полубогов писали в газетах, и меня радовало, что Эней еще не пришел в этот мир. Полубоги в отличие от младших богов способны ступить на твердую землю в своем истинном обличии. Я не обольщался. Эней
— Винн, — кивнул мне на выходе из города маг ордена соли и песка. Его звали Феликс, и он имел оранжевый ранг.
Вместе с десятком обычных людей, вооруженных артефактным оружием он охранял вход в город. Мы были знакомы по городской библиотеке. Он был там частым гостем, как и я.
— Привет, Феликс. Дежуришь сегодня?
— Да-а-а-о-о, — не смог он скрыть зевок, широко открыв рот, и чуть не свернув челюсть.
— Снова всю ночь провел в архивах библиотеки? — С усмешкой спросил я, сам едва не зевнув.
Феликс был заядлым исследователем. Его увлечение — поиск потерянных городов уничтоженных и погребенных под миллионами тонн песка в междоусобной войне бывших хозяев проклятого континента — ордена повелителей скорпионов, ордена черного песка и ордена красного солнца.
Еще он пытался найти ответ на вопрос в старых бумагах — в чем была причина их ожесточенной войны? Что именно они нашли и не поделили, доведя до того, что вымерли все до единого? От магов сиреневого ранга до красного и даже простых слуг.
Сладко прозевавшись, он ответил.
— Да. С последним караваном доставили копии старых свитков, которые заказала библиотекарь и которые я уже очень, очень давно ждал.
— Ясно.
— Ты куда? — Спросил меня Феликс.
Пока мы общались, люди не вмешивались в наш разговор, отступив от нас на несколько шагов. Все же я маг желтого ранга. Большая величина в таком маленьком городе.
— В пески. За травами и другими ингредиентами. Нужно пополнить запас. Все закончилось. Эликсиры варить не из чего.
— Да-а-а, — Феликс задумчиво почесал голову. — Наш рынок не изобилует товарами для магов. А доступа к нашему орденскому магазину у тебя нет, впрочем, там тоже мало что можно найти. Все прибирают к рукам штатные алхимики ордена.
— Вот-вот.
— Ты это, — Феликс приглушил голос и подошел ближе, — будь осторожнее. До нас дошли слухи о пропаже нескольких караванов вблизи города.
Я поблагодарил его и наконец, покинул Тизир. Проскочил предместья, где в полях работала едва ли не треть населения города, а потом вышел на простор каменного плато из спрессованной, серой и потрескавшейся из-за недостатка воды земли. Мой путь снова лежал в пустыню без названия.
Север мира трех лун. Гряда островов с поэтичным названием — Полулуние.
Все вокруг было покрыто льдом. Бой с орденом белой пелены вышел тяжелым. Когда беглецы, которым удалось сбежать с проклятого континента, избежав черного дождя, только
Сегодня произошел главный бой.
— Мы победили, — устало высказался князь Зима — Вадим, наклонившись вперед. Он собрал в руку пригоршню снега, что выпал на землю по его желанию и вытер им лицо, стерев с него кровь, и огляделся.
Весь остров, на котором они устроили главное сражение — был устлан трупами, как с их, так и с чужой стороны. Но они это сделали. Последний защитник ордена белой пелены пал. Вот он, лежит под его ногами, мертвее мертвого.
Воздух рядом с братьями Зима пошел рябью и появился тот, кого они все ждали.
— Посланник, — чуть поклонились все, кто стоял рядом — магу синего ранга.
— Что ж, — с нескрываемой горечью в голосе сказал посланник. — Вы победили, чужаки и теперь как решили мои старшие, гряда островов Полулуние и все что осталось от ордена белой пелены с этого момента принадлежит вам. Отныне орден белой пелены — это вы. И как на хозяев этих мест — на вас возлагается участь защитников людей живущих в этих краях от опасностей моря Тишины. Признаюсь, — посланник поочередно посмотрел на двух братьев, а потом на тех, кто их окружал, — я надеялся, что вы проиграете, но мои старшие решили не вмешиваться. Выживает сильнейший, — горько усмехнулся посланник, проследив взглядом за тем, как трупы погибших членов ордена стаскивают в одно место, оставляя на льду, покрывшем землю — разводы крови.
Покопавшись во внутреннем кармане своего одеяния синего цвета, посланник достал две книги, передав их в руки братьев.
— Это свод правил, которого обязан придерживаться любой орден мира трех лун. А это, — указал он кивком головы на вторую книгу, украшенную драгоценными камнями и закрытую на большой, медный замок, — тайное искусство слепца, практикующееся в ордене белой пелены. Я заранее изъял его, дожидаясь итогов вашей битвы. Теперь оно ваше.
Сказав последнее слово, посланник как появился, так и исчез.
Шел уже пятый день моего пути по пустыне. Седельные сумки Ласковой были переполнены. Мне везло.
Я и не знал, как много ценнейшего материала я теряю, вырезая из скорпионов лишь пузырь с ядом. И, не объяснил мне это, то ли утаивая знания магии этого мира, то ли и сам не зная. Уже не важно.
Сумки были полны. Железа основания из гигантского скорпиона. Вываренная из костей черепа пустынных сколопендр слизь. Продолговатый мозг. Все это заполнило сумки до отказа.