Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Да, все будет подготовлено не раньше вечера, - показал подбородком на поверхность, - пока остальные будут разбивать лагерь, уходим в воду, оценим глубины и дно, прикинем точки размещения зарядов. Надо будет накрыть максимальную площадь. И, Сирил... Ты хорошо разбираешься в подрывных сетях? Сумеешь свести пять снарядных спарок?

Он чуть насмешливо покосился, продолжая рассматривать уже совсем близкий берег. Мы отошли немного в сторону от всех, говорим вполголоса, не нужно, чтобы нас сейчас слышали, потому что...

Берег, несколько ранее.

– Отойдем

на несколько минут, Клайд.

– Конечно.

– Ольга успела мне сказать, кто ты. Пойми ее - нам предстоит серьезное дело, вместе. Мы должны друг другу доверять. Согласен?

– Да.

– Итак?

Сирил усмехнулся.

– А сам ты не сможешь разве?

Улыбку я не поддержал, не та ситуация.

– Я разбираюсь в саперном деле, но если имеется специалист - уступлю эту честь ему. Тебе. Буду помогать, разумеется.

Улыбка на его лице исчезла, Сирил коротко кивнул, оглянулся по сторонам и тихо произнес.

– Спарки сведу, с запалами Дрейера работал, это просто и надёжно. Теперь главное... Вода. Я хороший пловец, неплохо ныряю. Но и только. Все эти тонкости с размещением, поиском - не мое. Тут уже я буду тебе помощником. Кто ты вообще, откуда? Я же вижу, мы...
– он улыбнулся уголками рта, - какого вы полка, сударь? Флотилии?

Задумался, как ему сказать? Он прав, мы должны доверять друг другу. И последнюю фразу он произнес по-русски, очень тихо. Вздохнул, посмотрел на совсем близкий причал, Найт заложил очень грамотный плавный поворот, встав к нему бортом. Пора сходить. И быстро отвечаю ему на том же языке.

– Очень издалека, Сирил. Я пришел к Роберте, так получилось. Если Ольга тебе сказала, то ты знаешь - больше сказать не могу. Она приняла это. И она мне - доверяет. И ты прав - мы одного поля ягоды.

Ольга и Сирил, лицо к лицу... Она что-то прошептала ему. Думал, напутствие, молитва, фронтовой ритуал...

Уикиги-авеню. Утро отъезда.

– Он - не Клайд, Кир.

Я это понял ещё в парке.

– Ему можно доверять.

– Хорошо, Оль.

Сирил тоже посмотрел на причал, вдруг наклонился ко мне, его губы чуть искривились, глаза на миг похолодели.

– Но ты же не...

О, Господи... Ольга искала ''красных'' в подвале фабрики, этот теперь... Быстро прошептал ему прямо в лицо, Берта уже идёт к нам.

– Я не агент ГПУ в поисках секрета производства воротничков. И скажу больше - такие, как я, появятся еще очень не скоро. Понял? И Роберта знает обо мне все. Только она, я тут только для нее и ради нее, ради нас обоих. Так получилось. Пошли, пора высаживаться.

Сирил выслушал эту довольно бессвязную тираду, сохранив бесстрастное лицо, он тоже заметил приближающуюся Роберту.

– Клайд, Сирил, все в порядке?

Она с некоторым беспокойством оглядела нас, Сирил беззаботно улыбнулся, легко поклонившись.

– Ничего особенного, Берта, мы с твоим мужем обсуждаем детали предстоящего и делим обязанности.

И ведь не соврал ни слова при этом, ну, шельма белогвардейская... За спиной Берты появилась Джил, она с момента отплытия не отходит от нее далеко. Вода... Кстати, я и сам мог додуматься научить Роберту плавать. Вздохнул, то одно, то другое, и иногда упускаешь очевидное. Джил же молодец, идёт напролом. Вода опасна? Учим плавать! И кончено.

11.45

Под скалистой стеной воцарился шум разбиваемого лагеря, голоса, звуки перекладываемого снаряжения, стук по забиваемым колышкам палаток. Мейсон оказался совсем не привередой, скинул пиджак, засучил рукава и бодро принялся помогать, ящики и мешки так и летают в его мускулистых руках. Гилберт и Джил очень ловко начали ставить палатки, сказался богатый туристический опыт. Рейли руководит, ходит среди всех с фанеркой и методично отмечает, что выгружено и где размещено. Найт чуть поодаль невозмутимо оборудует оружейную пирамиду, выглядит это откровенно дико на фоне мирных туристических хлопот. Мирных? Посмотрел на аккуратно сложенные плоские зелёные ящики и тоскливо вздохнул, придется попробовать штатовский армейский паек двадцатых. Сюрреализм ситуации ощутимо бьёт по голове, хочется просто встать посередине всей этой суматохи и от души расхохотаться, снова забылось, зачем мы здесь... Ну, строить из себя дурачка не буду, но широкую улыбку все же не удержал при виде Роберты. Она как раз сражается с никак не открывающейся крышкой продуктового ящика, которая совершенно не хочет поддаваться ее усилиям. Берта так хотела помогать, что усадить ее отдыхать в сторонке, как собирался, не получилось.

– Клайд, я хорошо себя чувствую, правда! Ну, Клайд...

Проходящий мимо Мейсон покосился на нее и наставительно произнес, остановившись.

– Миссис Грифитс, в вашем положении лучше было вообще остаться в гостинице. Особенно после вчерашнего происшествия.

Затаил дыхание, после ''джерри'' я уже ничему не удивлюсь. Держись, прокурор. Берта засопела, совсем как с Вайнантом. И ангельским голоском произнесла.

– Вы не проголодались, мистер Мейсон?

Он удивлённо воззрился на Роберту, явно не ожидал такого ответа. Я мысленно усмехнулся, девочка совсем освоилась в нашей не самой комфортной компании.

– Ээ... Миссис Грифитс, вообще-то...

Берта не отстаёт, упрямая.

– Так проголодались или нет? Вы таскаете такие большие и тяжёлые ящики...

Таак... Джил уже начала давать уроки? Под коньячок-с? Глазками хлопнет, интересно? Бедняга Мейсон окончательно смутился и попытался улыбнуться. В сочетании со шрамом получилось впечатляюще. Внезапно он понял, что выглядит смешно и это сделала стоящая перед ним небольшого роста молодая симпатичная женщина. Мейсон откашлялся, оглянулся и спокойно произнес, взяв себя в руки.

– Я бы не отказался перекусить, миссис Грифитс. Желаете помочь с этим?

А и правда, хочет помогать - пусть кухней занимается. Опять я не подумал об очевидном, да что ж такое... Укатывает меня этот мир, что ли? Непорядок.

– С удовольствием, мистер Мейсон, - Берта ехидно на меня посмотрела, - если муж позволит.

Получив командование на кухне, Берта развела бурную деятельность, не прошло и получаса, как был сложен костёр, над ним поставлена походная тренога, разложена посуда, вилки-ложки. И теперь наша новоявленная повариха усердно пыхтит над непослушным ящиком, упрямо не желая звать на помощь. И не замечая скромно прижатого к крышке колечка-открывашки, как в банке колы - потянуть, и снимется оплётка. Лицо Берты стало настолько жалобным, что я не выдержал и подошел. Она подняла на меня серо-голубые обиженные глазищи.

Поделиться:
Популярные книги

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Морозная гряда. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
3. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.91
рейтинг книги
Морозная гряда. Первый пояс

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6