Вынужденная отсидка
Шрифт:
Один из них повернулся. Он был приблизительно 6,2 футов (1) роста и достаточно полным. Я подумал, что на Земле он, должно быть, весил бы фунтов триста (2).
– А, мистер Ноулс, - весело сказал он, - только не говорите, что я получил повышение по службе.
– Ты и сейчас прилично зарабатываешь, Фэтс. Познакомься с Джеком Арнольдом. Джек, это - Фэтс Конски, лучший проходчик четырех планет.
– Только четырех?
– спросил Конски. Он вытащил свою огромную ручищу из костюма и вцепился в мою руку. Я сказал, что рад с ним познакомиться
– Джек Арнольд хочет посмотреть, как вы прокладываете эти тоннели, - продолжал Ноулс.
– Пошли с нами.
Конски пристально посмотрел куда-то поверх наших голов.
– Да, мистер Ноулс, но я только закончил свою смену...
– Фэтс, ты грабитель, да еще и негостеприимный, - ответил Ноулс.
– Ладно - запишем тебе полторы смены.
– Конски повернулся и начал открывать воздушный шлюз.
Тоннель, открывшийся перед нами, был точно таким же, как и секция, которую мы оставили позади, только здесь еще не были проложены пути для скутера, а освещение было временным, его обеспечивали подвешенные на большом расстоянии друг от друга светильники.
В нескольких сотнях футов от нас тоннель перекрывался подпорной стенкой, в которой находилась круглая дверь. Фэтс заметил, что я смотрю на нее.
– Это передвижная перегородка, - объяснил он, - за ней безвоздушное пространство. Сейчас там ведется прокладка тоннеля.
– Можно взглянуть, где вы работаете сейчас?
– Для этого нужно вернуться и взять для вас костюм.
Я отрицательно покачал головой. Тут я обратил внимание на шарообразные предметы, по форме и размерам напоминающие детские воздушный шарики. Казалось, что их вес не превышает веса воздуха. Конски оттолкнул от себя один такой шар, который оказался у него на пути, и ответил мне прежде, чем я успел задать вопрос.
– На этом участке тоннеля давление установлено сегодня, сказал он мне.
– Эти свободно парящие шары выискивают места утечки. Внутри они липкие. Они присасываются к отверстию, лопаются, вязкий состав всасывается внутрь, замерзает и герметически закупоривает отверстие.
– Так это и есть подвижной стык?
– поинтересовался я.
– Покажи ему подвижной стык, - сказал Ноулс.
– Пойдемте.
Мы остановились на середине тоннеля, к Конски указал на кольцевидное образование, полностью опоясывающее тоннель.
– Мы устанавливаем подвижной стык через каждые сто футов. Это стеклоткань, проложенная между двумя соседними стальными секциями. Придает тоннелю некоторую упругость.
– Стеклоткань? Непроницаемая для воздуха?
– спросил я.
– Ткань не герметизирует, она нужна для прочности. Мы прокладываем десять слоев и дальше внутрь, но лет пять и больше проходит, прежде чем нужно накладывать следующий слой.
Я спросил у Конски, нравится ли ему работа, надеясь извлечь из ответа материал для публикации. Он пожал плечами.
– Нормально. Ничего. Давление всего в одну
– ...и получал десятую долю того, что имеешь сейчас, вставил Ноулс.
– Вы меня обижаете, мистер Ноулс, - запротестовал Конски.
– Не деньги ведь главное, главное-искусство. Возьмите Венеру. Там платят столько же, но человек должен быть предельно сильным и выносливым. Плотность этой дряни так мала, что ее приходится замораживать. Люди, работающие там, болеют кессонной болезнью. А из того дурачья, что работает здесь, половина - шахтеры, и опасность заболеть кессонной болезнью испугала бы их до смерти.
– Тогда скажи, Фэтс, чего же ты уехал с Венеры?
Конски величественно посмотрел на нас.
– Осмотрим подвижной щит, джентльмены, - предложил он. Мы побродили вокруг еще какое-то время, и я уже собирался возвращаться назад. Смотреть особенно не на что, да и чем больше я присматривался к этому месту, тем меньше оно мне нравилось. Но в то время, когда Конски открывал дверь щита, ведущую наружу, что-то произошло.
Я очутился на полу на четвереньках, а вокруг наступила кромешная тьма. Наверное я закричал... не знаю. В ушах стоял звон. Я попытался встать, но остался на месте. Вокруг была такая темнота, какой я еще никогда не видел, абсолютная чернота. Я подумал, что ослеп.
Луч фонарика прорезал тьму, вырвал меня из нее и двинулся дальше.
– Что это было?
– крикнул я.
– Что случилось? Сотрясение?
– Не вопи, - небрежно ответил мне Конски.
– Это было не сотрясение, а какой-то взрыв. Мистер Ноулс, надеюсь, у вас все в порядке?
– Думаю, что да, - он жадно ловил ртом воздух.
– Что случилось?
– Не знаю. Давайте осмотримся немного.
– Конски поднялся, насвистывая, стал водить лучом фонарика по стенам тоннеля. Его фонарик работал от динамо-машины, поэтому все время мигал.
– Повреждений как будто нет, но слышу... о, боже!
– его фонарик осветил участок подвижности стыка возле двери.
Свободно парящие шарики начали собираться к этому месту. Их было там уже три, и к ним плавно подплывали другие. Мы видели, как один из них лопнул, и превратился в липкую массу. Подкатился другой, немного полетал вокруг, а затем тоже лопнул. На этот раз дыре понадобилось больше времени, чтобы впитать в себя и поглотить клейкое вещество.
Конски передал мне фонарь.
– Ну-ка поработай, детка.
Резким движением он вытащил правую руку из костюма и приложил ее к дыре, возле которой в этот момент лопался третий шарик.
– Ну как, Фэтс?
– спросил Ноулс.
– Трудно сказать. Дыра вроде бы с мой большой палец. Тянет чертовски.
– Откуда она взялась?
– Посвети мне. Возможно, какой-то удар снаружи.
– Утечка сдерживается?
– Думаю, что да. Пойдите посмотрите на приборы. Джек, дайте ему фонарь.
Ноулс стремительно побежал к воздушному шлюзу.