Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— В молодости я так же вот ошиблась, — продолжала мадам Жуве. — Я была молода и очень красива. Если не веришь, поинтересуйся у его превосходительства. Он меня прекрасно знал, когда я… жила в Париже. Мне представился шанс завести дом, иметь хорошего мужа и быть обеспеченной. Но мне хотелось большего: веселой жизни, развлечений, богатства, восхищения, власти. И я получила все, о чем мечтала. Могу сказать, дитя мое, было время, когда я пользовалась невероятным успехом. Я наслаждалась жизнью и не сомневалась, что красота и есть власть, и что моя красота никогда не померкнет. Как я была

глупа! Мне казалось, я каждое утро буду находить на платье белую нитку, и новые возлюбленные будут сменять надоевших, старых, но увы… Вскоре рассталась с красотой и потеряла… все.

— Мадам Жуве, больше всего на свете я мечтаю о муже и о собственном доме!

— Дорогая Фелисите, у тебя есть выбор, тебе стоит только руку протянуть! У тебя будет уважаемый и обожающий муж. У него — высокое положение, богатство и все, что только можно пожелать. Но ты, по-моему, решила выйти замуж за бедного молодого человека, которому никогда не подняться по социальной лестнице. Конечно, с моей ошибкой эту не сравнить, но… тем не менее, это ошибка. Громадная ошибка! Если бы твоя мать могла говорить с тобой, — бедняжка мадам Жуве с трудом сдерживалась, чтобы не нарушить данное обещание, и потому побагровела от волнения, — если бы она была здесь, тебе пришлось бы ее выслушать! И более того, возможно, ты согласилась бы с нею. Дитя мое, поверь, она пыталась бы убедить тебя теми же словами!

Фелисите немало удивилась волнению мадам Жуве. Она изучающе взглянула ей в лицо.

— Мне понятно, мадам Жуве, ваше искреннее волнение, и что вам не безразлична моя судьба, но должна признаться, что никакого решения принимать не буду. Я все решила уже тогда, впервые увидев Филиппа. Еще маленькой девочкой мне стало ясно, что я хочу прожить свою жизнь с ним. С тех пор мое решение не изменилось.

— Значит, тебе известно, что мсье де Бьенвилль в тебя влюблен? Что этот уважаемый человек хотел бы на тебе жениться?

— Он никогда не говорил мне об этом, но мне кажется, Жан-Батист… мне симпатизирует.

У мадам Жуве осталось в запасе еще немало аргументов, но она в волнении начала расхаживать по комнате, порой дотрагиваясь до какой-либо безделушки, словно бы наводя порядок. Кодга она стояла за спиной Фелисите, маска на секунду слетела с ее лица. Мать смотрела на дочь с такой любовью и сожалением, что было ясно — ей с трудом удается держать рот на замке. Она молча и с мольбой потянулась к Фелисите, потом беспомощно уронила руки и с отчаяньем шагнула к двери.

— Что же, надо оставаться благородным человеком, — пробормотала женщина, — хотя я каждый день убеждаюсь в обратном.

У самой двери она остановилась:

— Выслушай еще один совет. За кого бы ты ни вышла замуж, не заводи чересчур много детей. Ты способна на большее, а если твой дом будет полон вопящих сопливых ребятишек, то тебе придется поступиться любой мечтой. И все же, главное — родить хотя бы одну дочь. Дорогая Фелисите, никогда с ней не расставайся! Мать и дочь не должны отдаляться. Я только сейчас поняла, как мне худо оттого, что у меня… нет дочери!

Но не успела мадам Жуве уйти, как в комнате появилась Николетта. Дочь мадам Готье была настолько преданна Фели-сите, что

той ни минуты не удавалось побыть наедине. Девочка то появлялась здесь, то исчезала, даже не давая себе труда постучать в дверь. Она сопровождала Фелисите повсюду, обожание так и не сходило с ее маленького веснушчатого личика. Если дверь была заперта, девочка карабкалась к окну Фелисите по шаткому сооружению для вьющихся роз и сидела наверху часами, не сводя влюбленного взгляда со своего идеала.

— Как вы чудесно выглядите! — воскликнула Николетта. — Он онемеет от восторга, когда высадится на берег и увидит вас там!

И тут наконец девочка вспомнила, зачем сюда явилась, и в возбуждении подскочила к своему кумиру.

— Как вы думаете, что будет? Моя мать выходит замуж! Да, да, она приняла решение и выходит замуж за мсье Бонне. И я этому рада, потому что он мне нравится. Он — милый человек.

Фелисите и мадам Жуве в изумлении уставились на ребенка, так как давно пришли к выводу, что ухаживания мсье Бонне обречены на неудачу.

— Ты ничего не путаешь, Николетта? — спросила ее Фелисите.

— Нет, мадам, конечно, нет, — девочка энергично покачала головой и радостно засмеялась. — Правда, правда. Мсье Бонне сегодня пораньше закончил работу, потому что хотел вымыться и переодеться к встрече лодки. Он заглянул к нам, и моя мать ему так и сказала, — я это слышала собственными ушами! — она ему сказала: «Ты такой мелкий мужичонка, но я выйду за тебя замуж, потому что если не сделаю этого, ты от меня все равно не отстанешь.

— Мсье Бонне обрадовался?

— Да, мадам. Он был настолько рад, что в двух его глазах сияла радость.

— Как романтично, — кисло заметила мадам Жуве.

— Мадам, у меня все получилось, — взволнованно прошептала она. — Вы знаете, здесь много неженатых мужчин, и они постоянно приходили навестить мою мать. Они отводили меня в сторону и все время задавали вопрос: «Сколько у вас детей?», а я им отвечала, мол, восемь или десять, в зависимости оттого, насколько они были заинтересованы в моей матери. Если ухажеры действовали слишком решительно, я им говорила, что у нас двенадцать детей! Меня расспрашивали и о весе, и я всегда набавляла тридцать или сорок футов! А когда они уходили, я кричала им вслед: «Если вы женитесь на матери, постарайтесь убирать острые ножи подальше!» У них глаза на лоб вылезали от удивления, и они начинали задавать мне множество вопросов, но я отрицательно качала головой и отвечала, что больше сказать ничего не могу. Мадам, больше никто из них к нам не возвращался, и наконец матери пришлось согласиться на предложение мсье Бонне. И я этому очень рада.

Мадам Жуве насмешливо фыркнула.

— Устройте двойную свадьбу, Фелисите!

Днем до города донесся слух, что корабль приближается. И вот уже горожане столпились на причале. Еще бы: самое важное в жизни событие — прибытие судна из Франции! Все очень волновались и с нетерпением ждали, когда наконец покажутся лодки, но проходил час за часом, и сгустились сумерки, а на реке никаких признаков лодки. Наконец показались слабые огоньки, мечущиеся вверх и вниз. Фонарь! Видимо, он прикреплен к носу приближавшейся лодки.

Поделиться:
Популярные книги

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III