Чтение онлайн

на главную

Жанры

Высокий, царственный и сварливый
Шрифт:

— Ваше высочество.

Позади него внезапно появились ещё двое мужчин. Было совершенно очевидно, кто из них племянник Нура.

Муж Майкла, Роджер, сразу же наклонил голову, заметив меня, но племянник Нура, Пьер, восхищался мной с головы до ног своими рубиново — красными глазами. Он казался старше меня, возможно, ровесником Кая, и, должно быть, был лишь наполовину Малиновым, потому что его короткие волнистые волосы были серебристо — каштановыми, с едва заметными веснушками, разбросанными по светлой, оливкового цвета коже. Пьер был высоким, как Кай,

но более худощавым, более спортивным, но, честно говоря, объективно он тоже был очень красив.

Его глаза встретились с моими, и в них появился озорной, высокомерный блеск, проницательный и забавный. Этот мужчина был любителем пофлиртовать. Он знал это. Я знала это. Весь мир знал это. И ему это явно нравилось.

Его широкий рот растянулся в дерзкой кривой ухмылке, когда он вышел из — за спины Нура и склонился в подобии поклона. Я не могла не улыбнуться его представлению, когда он нежно взял мою руку своими большими, загрубевшими пальцами и поднес её ко рту, запечатлев нежнейший поцелуй на костяшках моих пальцев.

— Кронпринцесса Эсмеральда, какой замечательный сюрприз видеть вас на нашей кухне; я не мог бы пожелать лучшей компании, — сказал он и позволил мне высвободить руку. — Я Пьер Фархан, шеф — повар кухни, так что, если вам когда — нибудь что — нибудь понадобится, ваше высочество, — его голос понизился. — Вы можете обращаться ко мне, когда захотите. Я был бы более чем счастлив помочь.

Его дядя Нур издал сдавленный звук.

— Теперь вот как? — спросил пожилой мужчина, и сарказм придал глубину его голосу. — Разве минуту назад ты не сказал мне, что это было совершенно несправедливо, что я не дал тебе никакого отпуска на Празднование Мира, и что ты хотел бы сделать перерыв?

Пьер даже не взглянул в его сторону, чтобы посмотреть на недоверчивое выражение лица Нура.

— Я понятия не имею, что ты имеешь в виду, дядя шеф. Похоже, возрастное истощение играет с твоей памятью. Может быть, пришло время подумать о выходе на пенсию.

Роджер и Майкл скрыли своё веселье кашлем, а я поджала губы, пытаясь не рассмеяться, когда бледная кожа Нура порозовела.

— Почему, ты…

У Пьера вырвался смешок, когда он отпрянул от своего дяди.

— Я шучу, старик. Расслабься.

— Знаешь что? Вперёд. Уходи сейчас же. Иди проверь, как все подготовились, пока я поговорю с Её высочеством, — проинструктировал Нур, помахивая планшетом в руке перед Пьером, как будто отгонял муху.

— Но её высочеству нравится моё общество, не так ли? — сказал он и сам кивнул. — Было бы невежливо уходить, когда она попросила меня остаться.

Я усмехнулась. О, он мне нравился. Он был дерзким и крутым, но при этом искренне казался хорошим человеком.

— Её высочество не просила тебя остаться.

Пьер придвинулся ко мне поближе, но по — прежнему держался на почтительном расстоянии.

— Вы хотите, чтобы я остался, ваше высочество?

— Думаю, — сказала я, усмехаясь сквозь слова. — Тебе, вероятно, следует прислушаться к своему дяде.

— Чёрт возьми, — пробормотал Пьер,

но рядом с ним Нур выглядел самодовольным. — Ладно, хорошо, как пожелаете. Но, пожалуйста, не уходите, пока у меня не будет возможности поговорить с вами.

Я согласилась на условие Пьера, прежде чем он, Роджер и Майкл исчезли, оставив меня расспрашивать Нура о закусках на кухне. Неудивительно, что он был более чем счастлив позволить мне порыться в запасах и даже уважительно заставил меня добавить мои любимые закуски к их ежедневным заказам от поставщиков. В этот момент вернулся Пьер и увел меня от своего дяди, чтобы показать кухню.

Мы с Пьером и Нуром сидели вокруг серебряного островка посреди кухни, когда принц Адам из Томы — младший сын королевы Лейлы и короля Рами — подошел, проводя рукой по волосам. Он немного вздрогнул, когда заметил меня, в то время как Нур и Пьер склонили перед ним головы.

Принцесса Эсмеральда, — пробормотал Адам и склонил голову.

Я широко улыбнулась и кивнула в ответ неуклюжему подростку.

— Привет, принц Адам.

Мне всегда нравился вежливый и застенчивый младший брат Кая. Он был высоким, долговязым восемнадцатилетним парнем, которому ещё предстояло вырасти, но было очевидно, что он просто младшая версия своего отца с такими же светло — карими глазами, тёмными волосами и тёплым оттенком кожи.

— Уф, неужели сказывается проверка, маленький принц? Ты выглядишь… — Пьер притворно поморщился.

— Спасибо, — проворчал Адам, но его губы устало изогнулись. — Мне нужно что — нибудь поесть.

— Конечно, — сказал Нур. — Что бы вы хотели, ваше высочество? Сэндвича будет достаточно?

— Спасибо, Нур, сэндвич был бы великолепен.

Когда Нур ушел, я повернулась к Адаму, нахмурив брови.

— Проверка для чего?

— Пробный экзамен по математике на той неделе, когда мы вернемся в школу.

Мои глаза расширились.

А что случилось с отсутствием школьных занятий во время Мирных каникул?

Пьер усмехнулся, но лицо Адама скривилось от отвращения.

— Наш учитель не считает, что празднование — причина не сдавать экзамен.

— Надо было вытащить карту принца, как я тебе говорил, — сказал Пьер, качая головой.

— Я могла бы помочь тебе, если хочешь, — предложила я, не раздумывая.

Адам моргнул, глядя на меня, но затем застенчиво отвёл взгляд.

— Нет, всё в порядке. Спасибо за предложение.

— Ты уверен? — спросила я. У меня не было никаких других дел до окончания ужина, когда я должна буду встретиться с Шехрияром, чтобы попрактиковаться в своей презентации, и, к сожалению, операция “Кай” в настоящее время приостановлена, так что…

— Я сейчас свободна, — я игриво тряхнула волосами. — И обычно я не хвастаюсь, но математика была моим самым сильным предметом. Почти всегда высокие оценки и баллы.

На его лице промелькнуло раздумье, затем он неловко кивнул.

— Есть несколько вопросов из прошлой работы, с которыми я не могу разобраться…

Поделиться:
Популярные книги

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Чужой ребенок

Зайцева Мария
1. Чужие люди
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Чужой ребенок

Ненужная жена

Соломахина Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.86
рейтинг книги
Ненужная жена

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Greko
1. Черкес
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7